Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Japanese
Russian
Terms
for subject
General
containing
auf der Stelle
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
Russian
auf der Stelle
без промедления
(
Vas Kusiv
)
auf der Stelle
тотчас же
auf der Stelle
прямо
(часто употр. в повелительных предложениях)
auf der Stelle
c места
(
Andrey Truhachev
)
auf der Stelle
сразу же
(
Andrey Truhachev
)
auf der Stelle
незамедлительно
(
Vas Kusiv
)
auf der Stelle
тут же
(часто употр. в повелительных предложениях)
auf der Stelle
тут же
(
Andrey Truhachev
)
auf der Stelle
без промедлений
(
Vas Kusiv
)
auf der Stelle
bleiben
не уйти живым
auf der Stelle
bleiben
остаться на месте
auf der Stelle
bleiben
не сойти с места
auf der Stelle
schweigst du!
замолчи сейчас же!
auf der Stelle
treten
топтаться на одном месте
(
Andrey Truhachev
)
auf der Stelle
treten
шагать на месте
auf die Probe stellen
испытывать
(кого-либо, что-либо)
auf die Probe stellen
подвергать проверке
das Urteil würde
auf der Stelle
vollstreckt
приговор был тотчас приведён в исполнение
das Urteil würde
auf der Stelle
vollstreckt
приговор был немедленно приведён в исполнение
der Hund stellt die Ohren auf
собака навострила уши
der Hund stellte die Ohren auf
собака навострила уши
der Preis stellte sich auf fünf Mark das Kilo
установилась цена пять марок за кило
die Neugierigen stellten sich entlang der Straße auf
любопытные выстроились вдоль улицы
eine Sache auf die Spitze stellen
поставить
что-либо
с ног на голову
eine Sache auf die Spitze stellen
перевернуть
что-либо
вверх дном
er blieb auf der gleichen Stelle stehen
он продолжал стоять на том же месте
lass mich
auf der Stelle
los!
сейчас же оставь меня!
sich auf den Böden der Wirklichkeit stellen
встать на почву реальной действительности
sich auf die Hinterbeine stellen
стать на дыбы
sich auf die Zehen stellen
становиться на цыпочки
Get short URL