Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
auf Seiten
|
all forms
|
in specified order only
German
Russian
auf beiden Seiten
по обе стороны
(
Andrey Truhachev
)
auf beiden Seiten
по обеим сторонам
(
Andrey Truhachev
)
auf beiden Seiten
на обеих сторонах
(
Andrey Truhachev
)
auf beiden Seiten der Straße
по обе стороны дороги
auf beiden Seiten der Straße
по обе стороны улицы
auf beiden Seiten der Straße wachsen
расти по обе стороны дороги
auf der anderen Seite
на другой стороне
(
Лорина
)
auf der anderen Seite
с другой стороны
(
Лорина
)
auf der anderen Seite
по ту сторону баррикад
auf der anderen Seite der Barrikade kämpfen
бороться по ту сторону баррикады
(на стороне противника)
auf der anderen Seite der Straße
по ту сторону улицы
auf der gegenüberliegenden Seite
на той стороне
auf der gegenüberliegenden Seite
на противоположной стороне
auf der nächsten Seite
на следующей странице
(
Лорина
)
auf der rechten Seite liegen
лежать на правом боку
auf der Seite suchen
искать на стороне
(
AlexandraM
)
auf der sicheren Seite sein
быть на верном пути
(
Maria0097
)
auf die andere Seite der Straße übergehen
переходить на другую сторону улицы
etwas
auf die Seite bringen
украсть
(что-либо)
auf dieser Seite
на этой стороне
auf jemandes Seite treten
взять
чью-либо
сторону
auf jemandes Seite treten
становиться на
чью-либо
сторону
auf jener Seite
на той стороне
auf js. Seite überwechseln
перейти на
чью-либо
сторону
(auf die S. des...
Abete
)
auf russischer Seite
с российской стороны
(
Sergei Aprelikov
)
auf seine Seite bringen
привлечь на свою сторону
auf seine Seite herüberziehen
перетянуть
кого-либо
на свою сторону
auf seine Seite ziehen
привлечь на свою сторону
auf Seite
на странице
auf
jemandes
Seite treten
перейти
на чью-либо
сторону
auf Seiten
со стороны
(
Лорина
)
auf Seiten
на стороне
(кого-либо)
auf seiten
на стороне
(кого-либо)
auf wessen Seite stehst du?
на чьей стороне ты находишься?
auf wessen Seite stehst du?
ты на чьей стороне?
das vergnügen ist ganz auf meiner seite!
взаимно!
(
Vas Kusiv
)
das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite!
я также очень рад!
(
Vas Kusiv
)
der Weg ist auf beiden Seiten von Gebüsch eingefasst
дорога окружена с обеих сторон густым кустарником
die Lacher auf seiner Seite haben
выиграть спор благодаря своему остроумию
die Zeit ist auf unserer Seite
Время работает на нас
die Zeitungen bringen diesen Artikel auf den ersten Seiten
газеты публикуют эту статью на первой полосе
ein auf beiden Seiten tragbarer Stoff
двусторонний материал
er hat sich etwas auf die Seite gelegt
он отложил кое-что, у него есть некоторые сбережения
er ist auf der dritten Seite der Illustrierten abgebildet
его портрет помещён на третьей странице иллюстрированного журнала
er ist auf der dritten Seite der Illustrierten abgebildet
он изображён на третьей странице иллюстрированного журнала
er schlug eine Seite im Buch auf und las sie vor
он открыл определённую страницу в книге и стал читать вслух
etwas auf der Seite schaffen
украсть что-то
(
Настя Какуша
)
etwas auf die Seite legen
откладывать на чёрный день
etwas auf die Seite legen
копить
ich stehe voll und ganz auf deiner Seite
я полностью на твоей стороне
jemanden auf die Seite drängen
оттеснить
кого-либо
в сторону
jemanden auf die Seite nehmen
отвести
кого-либо
в сторонку
jemanden auf die Seite nehmen
отозвать
кого-либо
в сторонку
jemanden auf die Seite ziehen
отвести
кого-либо
в сторону
jemanden auf seine Seite bringen
привлечь
кого-либо
на свою сторону
legst du was auf die Seite?
ты что-нибудь откладываешь?
meine Sympathien liegen auf seiner Seite
мои симпатии на его стороне
meine Sympathien sind auf seiner Seite
мои симпатии на его стороне
mit leeren Versprechungen brachte er den Plebs auf seine Seite
пустыми обещаниями он привлёк простонародье на свою сторону
seine Sympathie war auf der Seite der Bauern
его сочувствие было на стороне крестьян
sich auf die andere Seite herumdrehen
повернуться на другой бок
(спать дальше)
sich auf die rechte Seite legen
лечь на правый бок
sich auf die rechte Seite legen
ложиться на правый бок
sich auf die Seite legen
прилечь отдохнуть
sich auf die Seite legen
лечь на бок
sich auf die Seite machen
уйти
sich auf die Seite machen
убраться
sich auf jemandes Seite schlagen
перекинуться на
чью-либо
сторону
sich auf jemandes Seite schlagen
перейти на
чью-либо
сторону
sich auf jemandes Seite schlagen
становиться на
чью-либо
сторону
sich von einer Seite auf die andere wälzen
ворочаться с боку на бок
sie nimmt ihre Söhne aus und legt das Geld auf die Seite
она обирает своих сыновей и откладывает денежки
wir sind auf Ihrer Seite!
мы на вашей стороне!
(
Andrey Truhachev
)
wir sind auf Ihrer Seite!
мы с вами!
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL