DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing audience | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a lecturer should not speak above the heads of his audience but equally he should not talk down to themлектор не должен говорить непонятно для слушателей, но ему не следует говорить слишком примитивно и приспосабливаться к их уровню
a moderately large audienceдовольно большая аудитория
a numerous audienceмногочисленные слушатели
a numerous audienceмногочисленная аудитория
a sigh of relief went through the audienceвздох облегчения пронёсся по всему залу
a speaker hoping to enchain the attention of the audienceоратор, надеющийся завладеть вниманием аудитории
a speech with a galvanic effect on the audienceречь, которая наэлектризовывает слушателей
a speech with a galvanical effect on the audienceречь, которая наэлектризовывает слушателей
a tremor went through the audienceтрепет прошёл по аудитории
a TV commentator may have an audience of millionsтелекомментатора одновременно слушают и смотрят миллионы
a yawning audienceскучающая публика
actor wasted on provincial audiencesактёр, загубивший свой талант в провинциальных театрах
address an audienceобращаться с речью к слушателям (a crowd, one's constituents, etc., и т.д.)
address an audienceвыступать с речью перед слушателями (a crowd, one's constituents, etc., и т.д.)
address an audienceобращаться с речью к зрителям (a crowd, one's constituents, etc., и т.д.)
address an audienceвыступать с речью перед зрителями (a crowd, one's constituents, etc., и т.д.)
address an audienceвзять слово на публике (AlexP73)
address the audience laterобращаться к слушателям с речью позднее (the Council tonight, the membership this week, etc., и т.д.)
address the audience with a lengthy speechобращаться к зрителям с пространной речью (the students with a lecture, etc., и т.д.)
address the audience with a lengthy speechобращаться к слушателям с пространной речью (the students with a lecture, etc., и т.д.)
admass audienceмассовые потребители (литературы, радиопередач и т. п.)
after the play the audience called for the author to show himselfпо окончании спектакля публика потребовала, чтобы вышел автор
aimed at non-specialist audienceдля широкого круга читателей (Phyloneer)
an audience of 20,000двадцать тысяч зрителей
an audience with the Presidentприём у президента
an audience with the Presidentаудиенция у президента
an enthusiastic if small audienceполон вдохновения даже перед небольшой аудиторией
angry words of disapproval were thrown from the audienceиз зала неслись возгласы неодобрения
appear before an audienceпоявиться перед аудиторией
appreciative audienceчуткая аудитория
appreciative audienceпонимающая публика
appreciative audienceблагодарные слушатели (But he found an appreciative audience today at the U.S. National Academy of Sciences (NAS), where he delivered a speech celebrating the ... | First published serially in a magazine (1875-77), Anna Karenina found an appreciative audience both inside Russia and abroad.)
appreciative audienceпублика, умеющая ценить (что-либо)
appreciative audienceблагодарная аудитория
appreciatory audienceчуткая аудитория
arrange the audience in their proper seatsпосадить зрителей на их места
Ask the Audienceпомощь зала (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
assemble an audienceсобрать аудиторию
at a private audience withво время аудиенции
at a private audience withво время личной встречи с
attentive audienceвнимательная аудитория
attract an audienceпривлекать публику
attract the audienceпривлекать аудиторию (friends, animals, insects, attention, etc., и т.д.)
audience appealзрелищность (Alexander Demidov)
audience buildingрасширение аудитории (Content Marketing, Content Strategy and Audience Building. | E-Commerce Based Audience Building. This guide will show the steps you will need to follow when creating an E-Commerce based Audience. Alexander Demidov)
audience captureпривлечение аудитории (By pursing many of the same strategies of audience capture as their transnational competitors – sophisticated ... Alexander Demidov)
Audience Choice Awardприз зрительских симпатий (denghu)
audience favorite prizeприз зрительских симпатий (Matrena)
audience-friendlyпривлекательный для публики (Юрий Гомон)
audience interestзрительский интерес (sixthson)
audience make-upсостав слушателей (fruit_jellies)
audience memberслушатель (на конференции, форуме Pchelka911)
audience memberзритель (в театре, на концерте Ремедиос_П)
audience memberчеловек из публики (Joe Biden grew visibly frustrated with an audience member at a campaign event on Thursday, calling the man a liar and challenging him to a push-up contest when the man asked about his son and said the former vice president was too old. adivinanza)
audience membersзрители (Copperfield canceled the rest of the performance and offered the audience members refunds Tamerlane)
audience participationучастие аудитории
audience participationучастие зрителей (в концертном номере, спектакле и т. п.)
audience profileсостав аудитории (ssn)
audience-proofверняк
audience proofобеспеченный успехом у любой публики
audience-proof comedyкомедия, которая пользуется большим успехом у любой публики
audience-proof comedyкомедия, которая пользуется большим успехом у любой аудитории
audience ratingвозрастная категория (редк. SirReal)
Audience Relations Departmentотдел по работе со зрителями (rechnik)
audience roomзал для приёмов (во дворце и т. п.)
audience's interestзрительский интерес (sixthson)
audience spaceзрительская часть театра (sixthson)
average audience ratingсреднестатистический зрительский рейтинг
be received in audience byполучить аудиенцию (someone); у кого-либо)
be received in audience byполучить аудиенцию (у кого-либо)
be talked down to juvenile audiences do not like to feel that they are being talked down toмолодёжная аудитория не любит, когда с ней говорят свысока
bring arguments within the sweep of audienceсделать свои доводы понятными для слушателей
broad audienceширокий круг (Vendetta@777)
broad audienceширокая аудитория (Vendetta@777)
broad professional audienceширокий круг специалистов (capricolya)
broader audienceширокий круг общественности (Громовая Екатерина)
broadness of audienceширота аудитории (Yanamahan)
built-in audienceцелевая аудитория (The_Owl_Witch)
capacity audienceполный сбор
capacity audienceпереполненный зал
captive audienceпостоянная аудитория
captive audience meetingсобрание с обязательной явкой (Кунделев)
carry audience with oneувлечь за собой аудиторию
carry audience with oneselfувлечь за собой аудиторию
carry the audienceзахватить публику (the people, the house, etc., и т.д.)
carry the audienceувлечь публику (the people, the house, etc., и т.д.)
carry the audienceувлечь аудиторию (the people, the house, etc., и т.д.)
carry the audienceзахватить аудиторию (the people, the house, etc., и т.д.)
cater for the audience with the lowest common denominatorпотрафлять вкусам неприхотливой аудитории (Vic_Ber)
cater for the audience with the lowest common denominatorпроизводить телевизионный, журналистский "ширпотреб" (Vic_Ber)
cater for the audience with the lowest common denominatorпотрафлять низменным вкусам (Vic_Ber)
charmed audienceзачарованные зрители
cheer the audienceвеселить публику (the public, the children, etc., и т.д.)
cinema audienceпосетители кинотеатра
cinema audienceкинозрители
cold audienceпассивная аудитория
cold audienceпассивная публика
core audienceядро аудитории (Alexander Demidov)
core audienceцелевая аудитория (Uncrowned king)
Court of Audienceсуд архиепископа Кентерберийского, Йоркского по вопросам, связанным с утверждением избрания епископов
cry from the audienceвозглас с мест
data on television audiencesданные о телеаудитории (bookworm)
delight audienceпривести в восторг публику
distinguished audienceпочтенная публика (bbgon)
domestic audienceсограждане (как аудитория; во фразах типа "выступая перед согражданами" 4uzhoj)
draw an audienceпривлекать публику
draw big audience, draw big crowdсобирать большую аудиторию (tlumach)
electrify an audienceразволновать публику
electrify one's audienceнаэлектризовать своих слушателей
elicit applause from an audienceвызвать аплодисменты аудитории
elicit applause from the audienceвызвать аплодисменты аудитории
entertain an audienceвеселить зрителей (the company, smb.'s guests, the children, etc., и т.д.)
entertain an audienceразвлекать зрителей (the company, smb.'s guests, the children, etc., и т.д.)
entertain the audienceразвлечь публику
entertain the audienceразвлекать публику
every syllable reached the audienceдо аудитории доходило каждое слово
exclamation from the audienceвозглас с мест
fetch a laugh from the audienceвызывать смех у зрителей
film audienceкиноаудитория
find receptive audienceвызывать интерес (конт.)
find receptive audienceвызвать интерес (конт.)
find receptive audienceполучить положительный отклик
find receptive audienceполучать положительный отклик
find receptive audienceнаходить положительный отклик (у)
find receptive audienceвстречать поддержку
for the audience's titillationна потеху публике (Abysslooker)
full audienceполная аудитория
full audienceпереполненный зрительный зал
full audienceполный зрительный зал
gain an audienceполучить аудиенцию (Technical)
galvanize the audienceнаэлектризовать публику (Ремедиос_П)
general-audienceнаучно-популярный (mostly used re. books or book series Liv Bliss)
general-audienceбез ограничений по возрасту
general-audienceдля детей и взрослых (конт.)
General audienceбез возрастных ограничений (о фильме)
general-audienceдля всех возрастных групп
general audiencesобщее количество зрителей (оценка общего количества зрителей того или иного кинофильма)
general audiencesобщая аудитория
get through to the audienceдойти до слушателя
give an audienceвыслушивать (кого-либо)
give an audienceдавать кому-либо аудиенцию
give an audienceдать аудиенцию
give an audienceвыслушать
give audienceназначить аудиенцию
give audienceвыслушать
good audienceблагодарная публика (suburbian)
grab an audienceдержать аудиторию в напряжении
grant an audienceдавать кому-либо аудиенцию
grant an audienceдать аудиенцию
grant an audienceвыслушивать (кого-либо)
grip an audienceзахватить аудиторию
grip of a play on the audienceпьеса захватила аудиторию
grip of a play on the audienceглубокое впечатление, производимое пьесой на аудиторию
grip the attention of the audienceзахватить аудиторию
Group of European Audience ResearchersГруппа европейских исследователей аудитории (bookworm)
have an audience withполучить аудиенцию
have an audienceполучить аудиенцию (with)
he addressed the audience in an eloquent speechон обратился к слушателям с убедительной речью
he addressed the audience in an eloquent speechон обратился к слушателям с проникновенной речью
he always commands the attention of the audienceего всегда слушают с большим вниманием
he dominated the audienceон полностью контролировал аудиторию
he enthused the audience with his suggestionsего предложения вызвали восторженное одобрение слушателей
he gave his audience an excuse for yawningего выступление не могло не заставить слушателей зевать
he glanced over the audienceон обвёл зрителей зрительный зал глазами
he got a great welcome from the audienceпублика оказала ему горячий приём
he gripped the audience with his eloquenceсвоим красноречием он завладел вниманием слушателей
he has a grip on audienceон прекрасно владеет аудиторией
he has a grip on audienceего слушают с напряжённым вниманием
he has a good grip on the audienceон прекрасно владеет аудиторией
he held the audience for two hoursон завладел вниманием слушателей на два часа
he made quite a hit with the audienceон имел полный успех у аудитории
he played a few licks and the audience suddenly quietenedона наиграла мелодию, и аудитория сразу притихла
he presented his back to the audienceон повернулся спиной к публике
he spoke to a standing audienceон выступал перед стоящими слушателями, его слушали стоя
he spoke to a standing audienceон выступал перед стоящими слушателями
he spoke to a standing audienceего слушали стоя
he spoke to an attentive audienceон выступал перед заинтересованной аудиторией (которая слушала его внимательно)
he stood up speak but the audience cried him downон встал, чтобы говорить, но публика заглушила его речь криками
he stood up to speak but the audience cried him downон встал, чтобы говорить, но публика заглушила его речь криками
he swept his audience along with himон увлёк за собой аудиторию
he thrilled the audience with his appeal for actionего призыв к действию наэлектризовал аудиторию
he took a bow before the audienceон раскланялся перед зрителями
he tried to size the reaction of the audienceон старался уловить реакцию слушателей
he writes only for a select audienceон пишет только для немногих избранных
high-quality audienceизбранная публика (Alexander Matytsin)
high-quality audienceизбранная аудитория (Alexander Matytsin)
his acting in all the plays always moved the audience to tearsего игра во всех пьесах всегда трогала зрителей до слёз
his audience drops offего аудитория постепенно редеет
his audience drops offу него становится всё меньше слушателей
his audience drops offу него становится всё меньше зрителей
his audience pured with sympathetic tendernessпо залу пронёсся шёпот умиления
his audience purred with sympathetic tendernessпо залу пронёсся шёпот умиления
his audience trickled outего слушатели один за другим расходились
his audience trickled outего аудитория постепенно таяла
his book has reached a wide audienceего книга дошла до широких кругов читателей
his eloquence was lost upon his audienceего красноречие не доходило до аудитории
his eloquence was lost upon his audienceон понапрасну тратил красноречие
his eloquence was lost upon his audienceон понапрасну тратил красноречие перед аудиторией
his eyes ranged over the audienceего взгляд блуждал по аудитории
his giving a public audienceпубличная аудиенция, которую он дал
his jokes set the audience the table, the whole room, etc. in a roarот его шуток вся аудитория и т.д. покатывалась со смеху
his speech invigorates the audienceего речь воодушевляет аудиторию
his speech invigorates the audienceего речь вселяет энергию в аудиторию
his speech invigorates the audienceего речь вдохновляет аудиторию
his speech invigours the audienceего речь воодушевляет аудиторию
his speech invigours the audienceего речь вдохновляет аудиторию
his story cast a gloom over the audienceего рассказ навеял грусть на слушателей
his story plunged the audience into gloomего рассказ навеял грусть на слушателей
his voice carried to the back of the audience hallего голос был слышен в самом конце зала (through the passage, etc., и т.д.)
hispanic audienceиспаноязычная аудитория (bigmaxus)
hisses rose from all parts of the audienceв публике поднялись шиканье и свист
hold an audience the spectators, the listeners, the whole house, etc. spellboundзаставить аудиторию и т.д. слушать, затаив дыхание
hold an audience the spectators, the listeners, the whole house, etc. spellboundзаставить аудиторию и т.д. смотреть, затаив дыхание
hold an audience spellboundприковать к себе внимание слушателей
hold an audience spellboundзачаровать слушателей
hold one's audienceвладеть аудиторией
hold audience spellboundувлечь аудиторию
hold audience spellboundего слушали затаив дыхание
hold the attention of audienceзаставить себя слушать
hold the attention of audienceзавладеть вниманием аудитории
inflame the audienceувлечь аудиторию
inflame the audienceзажечь аудиторию
inspire the audienceвдохновить аудиторию
intended for the broadest audienceрассчитанный на самый широкий круг читателей (When mathematical expressions are used, they should be intended for the broadest audience and not the smallest Maria Klavdieva)
interest the audienceзаинтересовать зрителей (the pupils, everybody who heard it, etc., и т.д.)
interest the audienceинтересовать зрителей (the pupils, everybody who heard it, etc., и т.д.)
interested audienceлюбознательная аудитория
interested audienceвнимательная аудитория
it had a galvanic effect on the audienceэто произвело на зрителей ошеломляющее впечатление
it is fantastic to see younger audiences dancing to a music well over forty years old and keeping it aliveзамечательно видеть, как молодёжь танцует под музыку, написанную больше сорока лет назад, и тем самым сохраняет ей жизнь
it took me two minutes to warm up the audience up to meмне понадобилась пара минут, чтобы расположить к себе аудиторию
keep the attention of the audience aliveзавладеть вниманием аудитории
keep the attention of the audience aliveзавладеть вниманием зрителей
keep the attention of the audience aliveвладеть вниманием зрителей
keep the attention of the audience aliveвладеть вниманием аудитории
keep the audience in suspenseдержать зрителей в напряжении (VLZ_58)
keep the audience on the edge of their seatдержать зрителей в напряжении (VLZ_58)
key audienceключевая аудитория
key speech to the level of the audienceстроить своё выступление в соответствии с уровнем аудитории
lay audienceнеподготовленная публика (xmoffx)
lay audienceобыватели (Alena Sh.)
lay audienceнепрофессиональная аудитория (Alena Sh.)
listless audienceскучающая аудитория
listless audienceравнодушная аудитория
live audienceзрители (in front of a live audience – перед зрителями ART Vancouver)
mainstream audienceширокий зритель (denghu)
mainstream audienceширокая аудитория (denghu)
media-based audienceмедийная аудитория (VLZ_58)
member of the audienceзритель (The conjurer asked for a member of the audience to come up onto the stage and assist him with the next trick. 4uzhoj)
member of the audienceзритель (в театре, опере, кино, концертном зале, кабаре: The conjurer asked for a member of the audience to come up onto the stage and assist him with the next trick. adivinanza)
members of the audienceзрители (rucarut)
members of the audienceслушатели (HarryWharton&Co)
milk the audience"доить аудиторию" (использовать в кинофильме испытанные приёмы и трюки, вызывающие у зрителей определенные эмоции)
most exacting audienceискушённая публика
noisy audienceшумная аудитория
noisy plaudit of the audienceрукоплескания зала
noisy plaudit of the audienceгромкие аплодисменты публики
noisy plaudits of the audienceгромкие аплодисменты публики (рукоплескания зала)
on he ran, until most of his audience were noddingон никак не мог закруглиться, хотя большинство слушателей уже дремало
out loud to an audienceвслух перед аудиторией (Alex_Odeychuk)
overflow audienceсобрание в дополнительном помещении для лиц, не вместившихся в основной зал
packed audienceполный зал (о театре и т.п.)
parade in front of the audienceшествовать перед собравшимися (напр., на показе мод)
passive audienceпассивная публика
perceptive audienceвосприимчивая аудитория
perform before a large audienceвыступать перед большой аудиторией
perform before a live audienceиграть спектакль перед публикой
perform before a live audienceиграть спектакль перед публикой (в противоп. кино- или фотокамере)
pick out one's friends in the audienceразыскать друзей среди зрителей
play the audience the listeners, etc. outутомить аудиторию (и т.д.)
play to an enthusiastic audienceвыступать перед восторженными зрителями (to empty houses, before a thin house, before a poor house, before a sold-out house, etc., и т.д.)
prelect to an audience on a subjectчитать перед аудиторией лекцию на какую-либо тему
prelect to an audience upon a subjectчитать перед аудиторией лекцию на какую-либо тему
private audienceличная аудиенция (SergeiAstrashevsky)
program audienceаудитория программы (тлв. или радио)
put oneself over an audienceдобиться успеха у публики
put oneself over an audienceзавоевать популярность у публики
put oneself over an audienceбыть принятым публикой
raise a smile on the face of the audienceвызвать улыбку у аудитории
reach an audienceвыходить на аудиторию (Ремедиос_П)
reach the audienceдойти до слушателя
reach to target audienceохват целевой аудитории (Ремедиос_П)
receptive audienceвосприимчивые слушатели
receptive audienceвосприимчивая публика
record audienceнебывалое количество присутствующих
reporting of television audiencesпредставление данных о зрительской аудитории (bookworm)
search audienceпоисковая аудитория (Ремедиос_П)
seek an audience withдобиваться аудиенции (у кого-либо)
several among the audience heard itкое-кто из публики слышал
several among the audience heard itкое-кто из публики слышал это
she favoured the audience with another songона спела зрителям ещё одну песню
she favoured the audience with another songона спела присутствующим ещё одну песню
she found it difficult to get her American jokes across to an English audienceей трудно было донести до английского слушателя свои американские шутки
she has a good grip on the audienceего слушают с напряжённым вниманием
she should have an audience with the committeeей нужно дать возможность выступить на заседании комитета
she swept the faces of the audience with a hasty glanceона окинула лица присутствующих быстрым взглядом
she swept the faces of the audience with a hasty glanceона обвела лица присутствующих быстрым взглядом
she's been performing before large audiences latelyв последнее время она выступала перед большой аудиторией
shirt-sleeve audienceслушатели сняли пиджаки
shirt-sleeve audienceслушатели были в рубашках
silk-stocking audienceразодетые зрители
small audienceнебольшая аудитория
small audienceнемногочисленная аудитория
speak to a large audienceвыступать перед большой аудиторией (to students, to recruits, before a company, etc., и т.д.)
speak to an audienceговорить перед аудиторией
speak to an audienceобратиться с речью к собравшимся
speak, you shall have audienceговорите, вас выслушают
square audienceконсервативная публика
square audienceзамшелая публика
stir an audienceразволновать публику
stir the audienceтронуть зрителей (the listeners, the pupils, etc., и т.д.)
stir the audienceвзволновать зрителей (the listeners, the pupils, etc., и т.д.)
stir the audienceвызвать волнение у зрителей (the listeners, the pupils, etc., и т.д.)
studio audienceзрители, приглашённые в теле- или радиостудию во время съёмки (для передачи или записи их аплодисментов, смеха)
studio audienceзрители, приглашённые в теле-или радиостудию во время передачи или съёмки (для передачи или записи их аплодисментов, смеха)
studio audienceзрители, приглашённые в теле- или радиостудию во время передачи (для передачи или записи их аплодисментов, смеха)
subset of the audienceгруппа аудитории (Ремедиос_П)
suit style to audienceприспосабливаться к аудитории
take the audience by stormпокорить публику (зрителей)
talk before the audienceговорить перед аудиторией (before one's pupils, etc., и т.д.)
talk before the audienceвыступать перед собравшимися (before one's pupils, etc., и т.д.)
talk before the audienceвыступать перед аудиторией (before one's pupils, etc., и т.д.)
talk before the audienceговорить перед собравшимися (before one's pupils, etc., и т.д.)
target audienceфокусная аудитория (russiangirl)
target audienceкруг потенциальных приобретателей (the intended group for which something is performed or marketed; the specific group to which advertising is directed Examples The target audience for the book is from young adults upward. Dictionary.com's 21st Century Lexicon Alexander Demidov)
target audienceкруг потенциальных клиентов (A target audience is the intended audience or readership of a publication, advertisement, or other message. In marketing and advertising, it is a specific group of people within the target market at which a product or the marketing message of a product is aimed (Kotler 2000). WK Alexander Demidov)
target audienceключевая аудитория
Target AudienceЦА (rechnik)
target audiencesкатегории аудитории (Alexander Demidov)
target refined audiencesадресно показывать рекламу тщательно отобранным пользователям (A.Rezvov)
target the audienceориентироваться на аудиторию (Aslandado)
target the audienceбыть нацеленным на аудиторию (Aslandado)
Television Audience Measurement ratingопределение количества телезрителей (оценка популярности телепрограммы в зависимости от числа зрителей; устанавливается с помощью специальных счётчиков)
that will go against you with the audienceэто настроит аудиторию против вас
the acting doesn't move the audienceигра не доходит до зрителей
the acting doesn't touch the audienceигра не доходит до зрителей
the answer set the audience in a roarуслышав ответ, все присутствующие разразились хохотом
the attention of the audience converged on the screenвсе внимание зрителей было обращено к экрану
the audience applauded the young actressзрители аплодировали молодой актрисе
the audience became vociferousприсутствующие стали кричать
the audience became vociferousв зале поднялся шум
the audience burst into applauseв зале раздались бурные аплодисменты
the audience burst into applauseв зале вспыхнули бурные аплодисменты
the audience clapped the singerпублика аплодировала певцу
the audience clapped the violinistпублика наградила скрипача аплодисментами
the audience coughed down the speakerслушатели начали кашлять, чтобы помешать оратору говорить
the audience coughed the speaker downслушатели начали кашлять, чтобы помешать оратору говорить
the audience crowded around the artistтолпа осаждала артиста
the audience folded up the moment the clown appearedкак только появился этот клоун, зрители покатились со смеху
the audience greeted the musician with applauseпублика встретила музыканта овацией
the audience loaded him with the loudest applauseпублика наградила его бурей аплодисментов
the audience packed the theatreзрители заполнили театр
the audience the passengers, the people, the crowds, etc. poured outзрители и т.д. повалили на улицу
the audience the passengers, the people, the crowds, etc. poured outзрители и т.д. хлынули на улицу
the audience rose bodilyвсе присутствующие встали
the audience rose bodilyвсе встали как один человек
the audience rushed the platformпублика ринулась на эстраду
the audience sat in unbreathing astonishmentзатаив дыхание
the audience sat in unbreathing astonishmentизумлённые зрители сидели
the audience stood and applaudedпублика встала и начала аплодировать
the audience stood up and applaudedзрители аплодировали стоя
the audience was deeply stirred by his speechего речь глубоко тронула всех присутствующих
the audience was enthusiastic about her singingслушатели были в восторге от её пения
the audience was getting restlessслушатели стали проявлять нетерпение
the audience was getting restlessзрители стали проявлять нетерпение
the audience was invited to stop behind to discuss the play with its authorзрителей пригласили остаться после спектакля, чтобы обсудить пьесу с автором
the audience the crowd, the march, etc. was made up of young peopleаудитория и т.д. состояла из молодёжи (of soldiers, of women, etc., и т.д.)
the audience was noisyзрители вели себя шумно
the audience was representational of all creeds and political beliefsсреди слушающих были представители всех вероисповеданий и политических убеждений
the audience was started out of its somnolence by a sudden crash of the drumsсонные слушатели проснулись от внезапного грома барабанов
the audience were slowly taking their seatsпублика медленно усаживалась
the audience yawned through the playв течение всего спектакля публика зевала
the conjuror liked to keep well back from the front of the stage so that the audience could not follow all his movementsфокусник предпочитал держаться подальше от авансцены, чтобы зрители не могли следить за всеми его движениями
the education of the audience to appreciate modern musicвоспитание у публики вкуса к современной музыке
the film drew large audiencesфильм привлёк много зрителей
the hiss of a crowd from all parts of the audienceв публике поднялись шиканье и свист
the larger the audience, the tighter the controlsчем больше аудитория, тем строже проверка
the most vocal member of the audienceсамый громогласный из присутствовавших (на собрании)
the most vocal member of the audienceсамый шумный из присутствовавших (на собрании)
the most vocal member of the audienceсамый голосистый из присутствовавших (на собрании)
the movies may not have lived up to the expectations of the audienceфильмы, возможно, не оправдали ожиданий зрителей
the performer panicked the audienceисполнитель привёл зрителей в восторг
the plan the new play, that explanation, etc. went down with the audienceпублика и т.д. хорошо приняла план (with the farmers, with the committee, etc., и т.д.)
the plan the new play, that explanation, etc. went down with the audienceпублика и т.д. одобрила план (with the farmers, with the committee, etc., и т.д.)
the play drew capacity audienceпьеса шла с аншлагом
the play drew capacity audiencesпьеса шла с аншлагом
the play went down very well with the audienceпублика горячо приняла пьесу
the seating of the audience took a long timeзрители долго рассаживались по местам
the songs were coarse but the audience was not squeamishпесни были малопристойны, но слушающих это не смущало
the speaker was applauded by the audienceзрители приветствовали оратора аплодисментами
the speaker was applauded by the audienceслушатели приветствовали оратора аплодисментами
the speaker was groaned down by the audienceгул неодобрения, прокатившийся по залу, заставил оратора замолчать
the speech did not fail to have its effect on the audienceкак и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию
the speech was well received by the audienceслушатели остались очень довольны этой речью
the sympathies of the audienceсимпатии слушателей
the whole audience broke out with a burst of applauseвсе слушатели разразились взрывом рукоплесканий
their paying audience is chiefly expense accountпублика ходит туда преимущественно за казённый счёт (за счёт фирмы)
there was a big audienceбыло много зрителей (на спектакле)
there was a large audience at the theatreв театре было много публики
there was a large audience at the theatreв театре было много зрителей
there was a small audienceбыло мало зрителей (на спектакле)
there was a sprinkling of children in the audienceв аудитории находилось небольшое количество детей
there was a sprinkling of foreign students among the audienceсреди слушателей была горстка иностранных студентов
there was little response from the audienceаудитория реагировала слабо
thereupon the whole audience began cheeringвслед за этим вся аудитория принялась аплодировать
this question elicited a great round of applause from the audienceэтот вопрос вызвал бурные аплодисменты в зале
trick the audienceпровести аудиторию (с помощью фокуса и т.п.)
trick the audienceпровести аудиторию (с помощью фокуса и т. п.)
try to suit the program to the audienceпостарайтесь приспособить программу к уровню аудитории
try to suit the programme to the audienceпостарайтесь приспособить программу к уровню аудитории
TV audience measurementоценка телезрительской аудитории (bookworm)
undemanding audienceнеприхотливая аудитория (VLZ_58)
unpretentious audienceнеприхотливая аудитория (VLZ_58)
unresponsive audienceпассивная публика
untapped audienceнеохваченная аудитория (Alexey Lebedev)
vast audienceширокая аудитория (Olga Fomicheva)
viewing audienceтелезрители (Alexander Demidov)
voluntary captive audienceгруппа вольнослушателей
wide audienceширота аудитории (Yanamahan)
wide audienceширокая общественность (Mirzabaiev Maksym)
wide audienceширокая аудитория (russiangirl)
wide audienceширокая публика (it is striking that Barragan has remained little known to a wide audience Olga Okuneva)
win one's audienceпокорить аудиторию
win one's audienceзавоевать аудиторию
win over the audienceзавоёвывать на свою сторону зрителя (a few of the leading men, the opponent team, etc., и т.д.)
woo the audienceпытаться расположить к себе аудиторию
work the audience up into a passionдовести зрителей до исступления
world audienceвсемирная аудитория (Амбарцумян)
you took the whole audienceвы полностью покорили зрителей
young audiencesдетская публика (ad_notam)