English | Russian |
all the girls told John was a day hero and he ate up their praise | все девушки называли Джона героем дня, и он с удовольствием внимал их похвале |
be eaten up with pride | быть снедаемым гордостью (with curiosity, with jealousy, by conceit, with hatred, etc., и т.д.) |
eat up | съедать |
eat up | внимать с удовольствием |
eat up | проглатывать (быстро усваивать, принимать с радостью) |
eat up | уничтожать |
eat up | скушать |
eat up | потреблять |
eat up | принимать с радостью |
eat up | есть с аппетитом |
eat up | съесть (до конца) |
eat up, children! | дети, не оставляйте ничего на тарелке! |
eat up one's dinner | доесть обед (one's breakfast, the whole cake, etc., и т.д.) |
eat up one's dinner | съесть обед (one's breakfast, the whole cake, etc., и т.д.) |
eat up every grain of rice | съесть весь рис до последнего зёрнышка |
eat up food | съесть все |
eat up the country | опустошать страну |
eat up the country | разорять страну |
eat up smb. with one's eyes | есть кого-л. глазами |
eat up your soup | кончай суп |
eat up your vegetables, there's a good girl! | будь умницей и доешь овощи! |
eaten up with ambition | снедаемый честолюбием |
eaten up with pride | снедаемый гордостью |
he ate till he was full up | он наелся до отвала |
he is eaten up with jealousy | его ест зависть |
he was eaten up with jealousy | его съедала ревность |
he was such a clever speaker that he always ate up the opposition | у него был так подвешен язык, что он всегда умел подмять под себя оппозицию |
idleness eats up time | безделье убивает время |
the boys were all eaten up with envy | все мальчишки умирали от зависти |
the dinner was eaten up greedily | обед был проглочен в одну минуту |
the dinner was eaten up greedily | они жадно набросились на обед |
the flame ate up the forest | огонь пожирал лес |
the flames ate up the forest | пожар уничтожил лес |
the sun has eaten up the mist | солнце разогнало туман |