English | Russian |
as per | соответствующий (соответствующий государственным стандартам = as per national standards Alexander Demidov) |
as per | согласно (обыкн. as per) |
as per | сообразно (In accordance with: made as per instructions MORE EXAMPLE SENTENCES Meanwhile, cook the noodles as per pack instructions, then drain, reserving some of the cooking liquid. Two years ago, I bought a tree fern and potted it as per instructions. The road was not widened in the last 15 days as per the police's comment in the report. OD Alexander Demidov) |
as per advice of | по совету |
as per agreed | по согласованию (Johnny Bravo) |
as per agreed | как было согласовано (Johnny Bravo) |
as per agreement | в соответствии с договорённостью (TranslationHelp) |
as per applicable standard | в соответствии с действующим стандартом (Alexander Demidov) |
as per checklist | по описи (Alexander Demidov) |
as per checklist | по описи (AD) |
as per copy enclosed | согласно прилагаемой копии |
as per decision | решением (утверждено Lavrov) |
as per design | по проектной схеме (Alexander Demidov) |
as per design | по проектному варианту (Alexander Demidov) |
as per enclosed | согласно вложенному файлу (Black_Swan) |
as per enclosure | согласно приложению (Andy) |
as per established procedure | по установленной процедуре (Alexander Demidov) |
as per form | по форме (VictorMashkovtsev) |
as per form satisfactory to | по форме, удовлетворяющей (VictorMashkovtsev) |
as per general procedure | в общеустановленном порядке (Alexander Demidov) |
as per GOST Standard | по ГОСТу (Marinade) |
as per instructions | согласно инструкциям |
as per invoice | в соответствии с накладной |
as per my understanding | в моём понимании, насколько я понимаю (urbandictionary.com) |
as per normal | в штатном режиме (Artjaazz) |
as per normal | как обычно (Ремедиос_П) |
as per order | согласно прилагаемой копии |
as per outlay | согласно выкладкам (Andy) |
as per procedure | в соответствие с методикой (Dunning levels not updating as per procedure. ... it: – in the case of an article of statute law habitually disobeyed, (as per procedure of the Scottish Court of Session passim) continuing or ceasing to disobey it. All Unit Chiefs are responsible for identifying and monitoring high-risk procedures for non-conformances as per Procedure QA1099. Alexander Demidov) |
as per procedure | в соответствии с алгоритмом (Alexander Demidov) |
as per procedure | согласно процедуре (Alik-angel) |
as per resolution | решением (утверждено Lavrov) |
as per schedule | в соответствии с графиком (Alexander Demidov) |
as per schedule | по расписанию (Val_Ships) |
as per schedule | в установленные сроки (Alexander Demidov) |
as per schedule | по графику (HarryWharton&Co) |
as per scope and terms | в соответствии с объёмами и сроками (and conditions WiseSnake) |
as per standard form | установленного образца (Alexander Demidov) |
as per standard operating procedure | по принятой технологии (Alexander Demidov) |
as per standard series | по типовой серии (Daria Shatilova) |
as per standards | в соответствии с нормативами (Alexander Demidov) |
as per statement enclosed | согласно прилагаемому расчёту |
as per the | согласно (чем-либо; Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран".) |
as per the balance inventory | по балансовой принадлежности (nikulyak) |
as per the legend | по легенде (Morning93) |
as per the specifications finalized | в соответствии с утверждённым проектом (Alexander Demidov) |
as per the table below | в соответствии с таблицей, приведенной ниже (It can be invoked in various operating systems as per the table below. WAD Alexander Demidov) |
as per the will | на основании волеизъявления (aldrignedigen) |
as per today | по состоянию на сегодняшний день (LenaSH) |
as per usual | как заведено |
as per usual | как обычно (Anglophile) |
as per your request | на ваше заявление |
as per your request | по вашей просьбе (larisa_kisa) |
charged as per tariff | начислено по тарифу (VictorMashkovtsev) |
farmland allocation as per entitlement | выделение земельных участков в счёт земельных долей (Alexander Demidov) |
for wear pad, as per support code | износостойкая накладка согласно коду опоры (eternalduck) |
pipe shoe shall be as per support code | скользящая опора должна соответствовать коду опоры (eternalduck) |
spend funds as per their intended purpose | целевое расходование средств (mascot) |
two to four times as many calories per acre as | в два-четыре раза больше калорий на акр, чем (Lyubov_Zubritskaya) |
wear pad as per support code | износостойкая накладка согласно коду опоры (eternalduck) |