English | Russian |
after that we were treated to the inevitable good advice | после чего нам, как всегда, преподнесли хороший совет, после этого нас угостили неизбежным хорошим советом |
are we good? | претензии есть? (After you and your neighbor are done flinging mutual accusations over noise – your dog, his kids – and you agree to let it go, one of you says: Претензии есть? (Are we good?) And the other replies: Претензий нет (We’re cool.) -– MBerdy.17) |
if we are to be considered good parents | если мы хотим считаться хорошими родителями (Leonid Dzhepko) |
it's going to rain – we'd better pack away our things and go indoors | собирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом |
the play we saw yesterday is the best work by that playwright | пьеса, которую мы вчера видели, лучшая вещь этого драматурга |
the police are coming, we'd better get out! | полиция! Надо уходить! |
these are the good old days we shall be longing for a few years from now | доброе старое время-это то, о чём ещё не раз вспомнишь в будущем |
we are all agreed that the proposal is a good one | мы все считаем, что это хорошее предложение |
we are all agreed that the proposal is a good one | мы все придерживаемся того мнения, что это хорошее предложение |
we are better than them, all put together! | мы лучше всех их вместе взятых! |
we are developing good work habits in children | мы воспитываем в детях привычку к труду |
we are good now | все спокойно (Andy) |
we are good now | у нас всё в порядке |
we are good now | у нас всё хорошо |
we are good now | теперь мы в порядке (Andy) |
we are on to a good thing | нам подфартило |
we are onto a good thing | нам подфартило |
we are prepared to buy these goods | мы согласны купить эти товары |
we are prepared to buy these goods | мы готовы купить эти товары |
we are taking inventory of all the goods | мы производим учёт всех товаров |
we cannot do it until we are better informed | мы не сможем этого сделать до тех пор, пока мы не будем лучше информированы |
we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat. | Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали |
what are we the better for it all? | что нам от того? (Franka_LV) |
what good is that going to do us? | какая нам с этого польза? (linton) |