English | Russian |
apply a bandage to a sore | наложить повязку на болячку |
apply a match to a candle | зажигать свечу (спичкой) |
apply a match to a candle | поднести спичку к свече |
apply a sum of money to one's own use | израсходовать некоторую сумму на собственные нужды |
apply a sum of money to the payment of a debt | отдать деньги в уплату долга |
apply all one's skill to | приложить всё своё мастерство (smth., к чему́-л.) |
apply all one's skill to | приложить всё своё умение (smth., к чему́-л.) |
apply an epithet to | употребить эпитет |
apply blueing to | подсиниваться |
apply blueing to | подсинить |
apply blueing to | подсинить (pf of подсинивать) |
apply blueing to | подсинивать (impf of подсинить) |
apply blueing to | подсинивать |
apply bluing to | высиниваться |
apply bluing to | высинить (pf of высинивать) |
apply bluing to | высинивать (impf of высинить) |
apply one's energies to | направить свои усилия на (smth., что-л.) |
apply one's eye to the telescope | приложить глаз к телескопу (one's ear to the keyhole, etc., и т.д.) |
apply first aid to | оказать кому-либо первую помощь |
apply huge resources to | не считаться ни с какими расходами, когда речь идёт о |
apply huge resources to | направлять огромные средства на |
apply huge resources to | тратить, не считая, на |
apply huge resources to | не экономить на ("На идеологии мы не экономим" – М. Суслов) |
apply huge resources to | вкладывать огромные деньги в |
apply mind to a task | внимательно заниматься выполнением какой-либо задачи |
apply one's mind to study | заняться учёбой |
apply modern methods of efficiency to | рационализировать |
apply oil to a machine | смазать машину (ма́слом) |
apply oneself to | заняться чем |
apply oneself to | заниматься чем |
apply oneself to a task | приступить к делу |
apply oneself to a task | браться за задачу (Andrey Truhachev) |
apply oneself to a task | приняться за какое-либо дело |
apply oneself to job | усердно выполнять свою работу |
apply oneself to mathematics | заняться математикой (to one's work, to the study of classics, in learning French, etc., и т.д.) |
apply oneself to that which is level to capacities | заниматься посильным делом |
apply paint to canvas | наносить краску на холст |
apply pitch to | смолить |
apply pitch to | высмолить |
apply plaster to a wall | штукатурить (стену Taras) |
apply requirements to | предъявлять требования к (pelipejchenko) |
apply rigour to | подходить с тщательностью к (Ремедиос_П) |
apply rouge to | румянить |
apply rouge to | нарумянить |
apply science to farming | внедрить научные методы в сельское хозяйство |
apply steam to navigation | использовать пар в мореплавании |
apply the blind eye to | закрыть глаза на |
apply the law to a case | подвести случаи под закон |
apply the law to a case | подводить случаи под закон |
apply the law to a case | подводить случай под закон |
apply the new method to industry | внедрить новый метод в производство |
apply the rule to this case | применить это правило к данному случаю |
apply the same yardstick to everybody | стричь всех под одну гребёнку (VLZ_58) |
apply the triangle compositional principle to | использовать принцип композиции треугольника (в чём-либо) |
apply theory to the practice | применять теорию на практике (Anglophile) |
apply to | адресоваться (impf and pf) |
apply to | предъявлять к (requirements applied to – требования, предъявляемые к Stas-Soleil) |
apply to | предъявляться к (requirements applied to Stas-Soleil) |
apply to | отнестись |
apply to | распространять на (They strongly inclined to apply this rule to other actions of debt on simple contract. I. Havkin) |
apply to | нанести |
apply to | подходить (MargeWebley) |
apply to | распространяться на (The restrictions set forth in DR 7-104(a)(1) apply only to communications "with a party the lawyer knows to be represented by a lawyer in that matter".) |
apply to a professorship | назначить профессором |
apply to all students | иметь отношение ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
apply to all students | распространяться на всех студентов (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
apply to all students | относиться ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
apply to for instructions | обращаться к кому-либо за инструкциями |
apply to for instructions | обратиться к кому-либо за инструкциями |
apply to the administrative division | обратиться в административный отдел |
apply to the administrative division | обращаться в административный отдел |
apply to the agent | обращаться к уполномоченному (to the head of the department, to the president, etc., и т.д.) |
apply to the authorities | обратиться к властям |
apply to the extent permitted by applicable law | распространяться в части, не противоречащей действующему законодательству (Alexander Demidov) |
apply to the policeman for aid | обращаться к полицейскому за помощью (to the consul for a passport, to the doctor for advice, etc., и т.д.) |
apply to the proper quarter | обращаться по принадлежности |
apply various standards to a work of art | применять различные критерии к произведению искусства |
apply varnish to the surface | лакировать поверхность |
apply varnish to the surface | наносить лак на поверхность |
as it applies to | применительно (with к) |
call applies to | призыв имеет отношение к |
exactly the same applies to | это точно так же касается (Clipsa) |
exception to this rule applies where | исключение составляет тот случай, когда (an ~ ABelonogov) |
he prepared to apply himself to his foot, without starting another topic | он решил приняться за еду, не начиная новую тему (W. Scott) |
it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state | нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии |
that applies to you | это относится к тебе |
the law applies to everyone without discrimination | перед законом все равны |
the same applies to | то же самое касается (Jenny1801) |
the similar applies to | аналогично с (Alex_Odeychuk) |
this agrument this principle applies to all cases | этот довод этот принцип применим во всех случаях |
this applies even more to French | это ещё в большей степени относится к французскому языку |
this applies to the case in which | это касается случая, когда (A.Rezvov) |
this applies to the case in which | это справедливо для случая, когда (A.Rezvov) |
this applies to the case in which | это относится к тому случаю, когда (A.Rezvov) |
this order the law applies to all citizens | этот приказ этот закон касается всех граждан |
this order the law applies to all citizens | этот приказ этот закон распространяется на всех граждан |
this rule applies to all | это правило относится ко всем |
this term applies to | этот термин относится к |
to which this Agreement applies | на который распространяется настоящее Соглашение (ABelonogov) |
what I said does not apply to you | мои слова к вам не относятся |
what I said does not apply to you | говоря это, я не имел в виду вас |