French | Russian |
ailleurs que | в другом ином месте, чем нежели (Quand un herpès apparaît ailleurs que sur les lèvres, c'est dû au stress. I. Havkin) |
ailleurs que | нигде кроме |
aller chercher ailleurs | пойти искать счастья в другое место (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
avoir la tête ailleurs | думать о другом |
avoir la tête ailleurs | задуматься (z484z) |
avoir la tête ailleurs | крепко задуматься (z484z) |
avoir la tête ailleurs | витать в облаках (z484z) |
avoir la tête ailleurs | быть рассеянным (z484z) |
avoir la tête ailleurs | замечтаться |
avoir l'esprit ailleurs | быть рассеянным |
comme partout ailleurs | как и везде (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
comme partout ailleurs | как и в любом другом месте (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
d ailleurs | откуда-то ещё (75alex75) |
D'ailleurs | Более того (AF1601) |
d'ailleurs | между прочим (См. пример в статье "кстати". I. Havkin) |
d'ailleurs | из другого места |
d'ailleurs | впрочем (apporte une précisiion qui renforce ou confirme l'énoncé principal. Il introduit une preuve ou une explication) |
d'ailleurs | хотя и (Ces lois de la mécanique ne représentent plus qu'une première approximation, d'ailleurs excellente. I. Havkin) |
d'ailleurs | притом |
d'ailleurs | к тому же |
d'ailleurs | кстати ((В статье о декапитации) Les expressions françaises " punition capitale ", " crime capital " ou " peine capitale " proviennent d'ailleurs de la racine latine caput, " tête ", se référant à la punition pour les infractions graves impliquant la perte de la tête. I. Havkin) |
d'ailleurs | также (Alex_Odeychuk) |
il convient par ailleurs de noter que | кроме того стоит отметить, что (alaudo) |
il rappelle d'ailleurs qu | кроме того, он напоминает, что (Alex_Odeychuk) |
ils ne cherchent pas ailleurs ce qu'ils trouvent à la maison | они не ищут на стороне то, что находят дома (Alex_Odeychuk) |
n'importe où ailleurs. | где-либо ещё (ROGER YOUNG) |
non classée ailleurs | н.в.д.г. (ROGER YOUNG) |
non classée ailleurs | не включённая в другие группировки (ROGER YOUNG) |
non spécifiés ailleurs | н.в.д.г. (ROGER YOUNG) |
non spécifiés ailleurs | не включённая в другие группировки (ROGER YOUNG) |
nulle part ailleurs | нигде на свете (marimarina) |
par ailleurs | с другой стороны (signifie d'un autre côté, d'autre part, à un autre point de vue. Il peut indiquer une opposition) |
par ailleurs | сверх того |
par ailleurs | в то же время |
par ailleurs | также (On notera par ailleurs que ces chiffres confirment l'analyse faite dans le chapitre précédent. I. Havkin) |
par ailleurs | кроме этого (I. Havkin) |
par ailleurs | далее (при перечислениях, когда перед этим уже был употреблен оборот "кроме того" I. Havkin) |
par ailleurs | ещё больше (сверх того Alex_Odeychuk) |
par ailleurs | при этом (Stas-Soleil) |
par ailleurs | к тому же (Lucile) |
par ailleurs | по другому пути |
partout ailleurs | во всяком другом месте (vleonilh) |
partout ailleurs | в любом другом месте |
toutes choses égales d'ailleurs | при прочих равных условиях (Toutes choses égales d'ailleurs, plus le prix d'un bien est élevé, plus la quantité demandée de ce bien est faible. I. Havkin) |
toutes choses égales par ailleurs | при прочих равных (Vera Fluhr) |
toutes choses étant égales d'ailleurs | при прочих равных условиях (Toutes choses étant égales d'ailleurs, plus la duration est élevée, plus le risque est grand. I. Havkin) |
toutes choses étant égales par ailleurs | при прочих равных условиях (Ce projet, toutes choses étant égales par ailleurs, crée davantage d'emplois en zones rurales. I. Havkin) |
voler voir ailleurs | улетать в другие места (Alex_Odeychuk) |