DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing a pin | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a bobby pin roach clipзащепка из заколки для волос
a larding pinшинковальная игла
a pinчуточку (Lana Falcon)
a pinкапельку (Lana Falcon)
as neat as a new pinчистенький
as neat as a new pinновенький
as neat as a new pinс иголочки
as neat as a new pinаккуратный
attach with a pinприкалываться
attach with a pinприколоть
attach with a pinприколоть (pf of прикалывать)
attach with a pinприкалывать (impf of приколоть)
attach with a pinприкалывать
be down a pinбыть в дурном настроении
be down a pinхворать
be down a pinхворать
bright as a new pinчистый как стёклышко (Anglophile)
care a pinни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)
care a pinне беспокоиться
care a pinхоть немного интересоваться
care a pinсовершенно не интересоваться
care a pinнаплевать
cared a pin for lifeсколько-нибудь ценить жизнь (Interex)
as clean as a new pinс иголочки
as clean as a new pinчистенький
as clean as a new pinопрятный
could have heard a pin drop так тихо что можно услышать как муха пролетит (Zborovska)
dispute about a pin's pointспорить из-за пустяков
drop a pinсбрасывать свои координаты (GPS: Drop me a pin – Скинь мне свои координаты Taras)
drop a pinотмечать своё местоположение на карте (ставить метку Taras)
fasten a skirt with a pinподкалывать юбку булавкой
fasten with a cotter pinшплинтоваться
fasten with a pinзакалывать
fasten with a pinприкалывать (impf of приколоть)
fasten with a pinзакалывать
fasten with a pinсколоться
fasten with a pinзаколоть (pf of закалывать)
fasten with a pinзашпилиться
fasten with a pinприкалываться
fasten with a pinприкалывать
fasten with a pinзашпиливаться
fasten with a pinскалываться
fasten with a pinпришпиливаться
fasten with a pinшпилить
fasten with a pin again and in a different wayперешпиливаться
fasten with a pin again and in a different wayперешпилить
fasten with a pin again and in a different wayперешпиливать (impf of перешпилить)
feel like a pin pricking in the heartсердце покалывает (one's heart george serebryakov)
firing with a fixed firing pinстрельба "жалом"
fix a butterfly with a pinнаколоть бабочку
fix with a pinприщепить (белье)
fix with a pinприщемить (белье)
fix with a pinприколоть
fix with a pinповесить на прищепках
have a feeling like a pin prick to the middle of one's heartсердце покалывает (george serebryakov)
have a pin prick feeling in the heartсердце покалывает (pin prick sensation in one's heart george serebryakov)
he received a special membership card and a club pin onto his lapelон получил особую членскую карточку и клубный значок на лацкан
he that will steal a pin will steal a poundкто украдёт иголку, украдёт и кошёлку
her hair was caught up with a long pinеё волосы были прихвачены длинной шпилькой
her hair was caught up with a long pinеё волосы были заколоты длинной шпилькой
her hair was caught up with a pinволосы у неё были схвачены заколкой
her hair was caught up with a pinволосы у неё были скреплены заколкой
I care not a pin for itя об этом совсем не забочусь
I don't care a pinмне наплевать
I would not give a pin's head for itя не дал бы за это медного гроша
in a merry pinв весёлом настроении
keep something as neat as a pinсодержать что-либо в абсолютном порядке
lock a nut with a cotter-pinзаконтривать гайку шплинтом (Taras)
neat as a pinчистый (КГА)
neat as a pinаккуратный (Tidy; clean; in good or neat order. КГА)
not a pin to choose between themодин другого стоит
not a pin to choose between themони похожи, как две капли воды
not a pin to choose between themони похожи как две капли воды
not a pin to choose between themиз одного теста сделаны
not a pin to choose between themих друг от друга не отличишь
not a pin to choose between themдва сапога пара
not a pin to choose between themодного поля ягода
not to care a pinплевать (на что-либо)
not to care a pinплевать (на что-либо айгуля караганда)
not to care a pinни чуточки не беспокоиться (Lana Falcon)
not to care a pinигнорировать (что-либо айгуля караганда)
not to care a pinигнорировать (что-либо)
not to set at a pin's feeне придавать значения
not to set at a pin's feeни в грош не ставить
not to value at a pin's feeне придавать значения
not to value at a pin's feeни в грош не ставить
not worth a pinгрош цена (Anglophile)
not worth a pinне стоит выеденного яйца (Anglophile)
not worth a pinгроша медного не стоит (Anglophile)
not worth a pinвыеденного яйца гроша ломаного не стоит
on The Head Of A Pinна остриё иглы
one could hear a pin dropслышно было, как муха пролетит
pick up a pinподнимать булавку (a needle, a pencil, a shilling, a stone, etc., и т.д.)
pin a house under the groundselподводить фундамент дома
pin a label onприклеить ярлык
pin a label onнавесить ярлык (4uzhoj)
pin a label onнаклеить ярлык (на кого-либо)
pin a label onотнести к категории
pin a manзапереть шашку
pin a pieceзапереть (шашки, шахматы)
pin a shawl over shouldersзаколоть накинутую на плечи шаль
pin clothes to a lineприкрепить бельё к верёвке прищепками (В.И.Макаров)
pin down a butterflyнаколоть бабочку на булавку
pin down a butterflyнакалывать бабочку на булавку
pin down a timeопределится со временем
pin down to a promiseсвязывать обещанием
pin down to a promiseсвязать обещанием
pin into a cornerзагнать в угол (Гевар)
pin into a cornerприжать в угол (Гевар)
pin one down to a bargainзаставить кого-л. согласиться на сделку
pin up a curtainповесить занавеску
pin up a curtainприколотить занавеску
pin up a gownподколоть платье
place or stick on a pinнашпиливать
prick with a pinуколоть кого-либо булавкой
push a pin through a piece of cardboardпроткнуть картон булавкой
put a pinприколоть
put a pinзаколоть
run a pin in one's fingerуколоть палец булавкой
scratch hand with a pinоцарапать руку булавкой
stick a pinприколоть
stick a pinзаколоть
'tis not worth a pinэто выеденного яйца не стоит
without a pinбезосный
work a pin into a holeвставить штифт в отверстие
you could have heard a pin dropслышно, как муха пролетит
you might have heard a pin fallслышно было, как муха пролетит