Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Stellungnahme
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Aufforderung zur
Stellungnahme
требование о предоставлении пояснений
(
Aleksandra Pisareva
)
die Presse forderte vom Minister eine klare
Stellungnahme
zu diesem Vorfall
печать потребовала от министра ясно изложить своё мнение об этом происшествии
eine abwertende
Stellungnahme
отрицательная оценка
eine abwertende
Stellungnahme
отрицательная позиция
eine abwertende
Stellungnahme
критическое отношение
eine gutachterliche
Stellungnahme
рецензия
eine gutachterliche
Stellungnahme
заключение эксперта
fachliche
Stellungnahme
экспертная оценка
(Die Rechnungsprüfer sollen ihre fachliche Stellungnahme abgeben
Andrey Truhachev
)
fachliche
Stellungnahme
экспертное заключение
(Die Rechnungsprüfer sollen ihre fachliche Stellungnahme abgeben
Andrey Truhachev
)
fachliche
Stellungnahme
abgeben
давать экспертное заключение
(
Andrey Truhachev
)
fachliche
Stellungnahme
abgeben
дать экспертное заключение
(
Andrey Truhachev
)
mit der
Stellungnahme
versehen
высказать мнение
(
Лорина
)
mit der
Stellungnahme
versehen
высказывать мнение
(
Лорина
)
rechtliche
Stellungnahme
правовое заключение
(
dolmetscherr
)
seine
Stellungnahme
abgeben
высказать своё мнение
(по какому-либо вопросу)
seine
Stellungnahme
abgeben
изложить свою концепцию
(по какому-либо вопросу)
seine
Stellungnahme
abgeben
высказать своё мнение
(по какому-либо вопросу)
seine
Stellungnahme
abgeben
изложить свою позицию
(по какому-либо вопросу)
seine
Stellungnahme
abgeben
официально
высказать своё мнение
seine
Stellungnahme
liegt vor
его мнение известно
seine
Stellungnahme
liegt vor
имеется его оценка
seine
Stellungnahme
liegt vor
имеется его отзыв
sich jeder
Stellungnahme
enthalten
воздержаться от высказывания своего мнения
sich jeder
Stellungnahme
enthalten
воздержаться от высказывания своей точки зрения
(по какому-либо вопросу)
sich seine
Stellungnahme
vorbehalten
оставить за собой право высказать своё мнение
Stellungnahme
abgeben
выразить свою позицию
(
Alex Krayevsky
)
Stellungnahme
abgeben
выступать с заявлением
(
AlexandraM
)
Stellungnahme
abgeben
высказать мнение
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
выражать мнение
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
излагать позицию
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
делать заявление
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
изложить позицию
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
выразить мнение
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
высказывать мнение
(
Andrey Truhachev
)
Stellungnahme
abgeben
сформировать своё отношение
(
Alex Krayevsky
)
Stellungnahme
abgeben
изложить свою точку зрения
(
Alex Krayevsky
)
Get short URL