DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Smith | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a black smithкузнец
a case could be made out for Smith's releaseможно привести убедительные доказательства в пользу освобождения Смита
a case could be made out for Smith's releaseможно привести убедительные доводы в пользу освобождения Смита
a gold smithзолотых дел мастер
a gun smithоружейный мастер
a lock smithслесарь
a certain Mr. Smith has calledзвонил некий мистер Смит
a person by the name of Smithчеловек по фамилии Смит
a person of the name of Smithчеловек по фамилии Смит
a silver smithсеребряных дел мастер
Adam Smith InstituteИнститут Адама Смита (the, a British organization formed in 1977 to give economic advice to the British government, foreign governments and other groups. It was named after the 18th-century economist Adam Smith, and shared many of his ideas (e.g. about the importance of reducing the extent to which the state is involved in social and commercial affairs). It was associated particularly with the Conservative governments of the 1980s and 1990s in Britain. OALD. the Adam Smith Institute: a right-wing British organization that develops ideas about economics and gives advice to businesses and politicians. It has close connections with the British Conservative Party, and had great influence on its policies during the 1980s, especially the policy of privatization (=selling public services like electricity and railways, so that they become private companies). It is named after Adam Smith, an 18th-century Scottish writer on economics. LDOCE Alexander Demidov)
allow me to present Mr. Smithразрешите мне представить господина Смита
allow me to present Mr. Smith to youразрешите мне представить вам мистера Смита
be known under the name of Smithбыть известным под фамилией Смит
Bessie SmithБесси Смит (амер. негритянок, певица)
black smithкузнец
blade smithшпажный мастер
Captain Smithкапитан Смит (формула обращения)
Colin Stansfield SmithКолин Стэнсфилд Смит (англ. архитектор)
Comrade Smithтоварищ Смит
copper-smithмедник
David SmithДэвид Смит (амер. скульптор)
doctor Smith has attended our family these twenty yearsдоктор Смит вот уже двадцать лет лечит всю нашу семью
Dr. Smith is the specialist in kidney troubleдоктор Смит – самый крупный специалист по заболеваниям почек
dramatized by Smithинсценировка Смита
dramatized by Smithавтор инсценировки романа для кино Смит
Edward Smith juniorЭдвард Смит младший
give out that Mr. Smith would be the chief speakerсообщить, что господин Смит будет основным докладчиком
go to Smithпойти к Смиту
good at smith.способный к (чему-то)
gun smithоружейных дел мастер (driven)
has Smith been ill? — Not that I know ofСмит болел? — Насколько мне известно — нет
has Smith been ill? — Not that I know ofСмит болел? — Насколько я знаю — нет
he contested Adam Smith's chair of moral philosophyон оспаривал главенство Адама Смита в вопросах философской морали
he engaged Smith as his lawyerон нанял Смита в качестве адвоката
he engaged Smith as his lawyer onнанял Смита в качестве адвоката
he goes by name of Smithон известен под именем Смит
he had a fight with Smith and bloodied his noseон подрался со Смитом и расквасил ему нос
he had had a fight with Smith and bloodied his noseон подрался со Смитом и расквасил ему нос
he has reportedly been dallying with his "Mr. & Mrs. Smith" co-starговорят, что у него интрижка с партнёршей по фильму "Мистер и Миссис Смит"
he has reportedly been dallying with his "Mr. & Mrs Smith" co-starговорят, что у него интрижка с партнёршей по фильму "Мистер и Миссис Смит"
he is connected with the Smiths by marriageСмиты – его родственники по жене
he passed by the name of Smithон был известен под именем Смит
he sees a great deal of the Smithsон часто бывает у Смитов
he voted against Smithон голосовал против Смита
he was attended by Dr. Smithего лечил доктор Смит
here lies John Smithздесь покоится прах Джона Смита
hey for Smith!ура Смиту!
hey for Smith!да здравствует Смит!
I called on Mr. Smith at his officeя посетил мистера Смита в его конторе
I haven't had a peep out of Smith for a monthот Смита нет вестей уже целый месяц
I now call upon Mr. Smithслово имеет господин Смит
I now call upon Mr. Smithя предоставляю слово господину Смиту
I saw Mrs. Smith herselfя видел самое г-жу Смит
I want you to meet Mr. Smithя хочу познакомить вас с мистером Смитом
I want you I'd like you to meet Mr. Smithя хочу мне бы хотелось познакомить вас с мистером Смитом
in the Smith v. Brownпо делу Смита против Брауна
iron smithкузнец
John Smith aka George BrownДжон Смит, известный также как Джордж Браун
John Smith alias the BabyДжон Смит, известный под кличкой Бэби
John Smith, deceasedпокойный Джон Смит
John Smith juniorДжон Смит младший
John Smith seniorДжон Смит отец
Ma Smithматушка Смит
major Smith has been seconded to usмайор Смит прикомандирован к нам
Mary Brown nee SmithМэри Браун, урождённая Смит
Mary Brown nee SmithМери Браун, урождённая Смит
Matthew SmithМэтью Смит (англ. живописец)
may I present Mr. Smithразрешите мне представить господина Смита
meet Mr. Smithзнакомьтесь, это мистер Смит
Messrs. Smith, Brown and Robinsonгоспода Смит, Браун и Робинсон
Miss Smithмисс Смит
Mister Smith has been named for the directorshipна пост директора была предложена кандидатура мистера Смита
Mr. Smith co Brown & Co.фирме Браун и Ко для передачи мистеру Смиту
Mr. Smith has replaced Mr. Brown as managerмистер Смит занял место мистера Брауна на посту управляющего
Mr. Smith has replaced Mr. Brown as managerмистер Смит сменил мистера Брауна на посту управляющего
Mr Smith is not aboutмистер Смит вышел
Mr Smith's first name is Peterмистера Смита зовут Питер
Mr. Smith was paged in the dining-room of the hotelиз столовой отеля вызвали г-на Смита
Mr. Smith will now address the meetingсейчас выступит мистер Смит
Mr. Smith will now address the meetingслово предоставляется мистеру Смиту
Mrs. Smith condescends to all her neighboursмиссис Смит смотрит свысока на всех своих соседей
Mrs. Smith is not at home to anyone except relativesг-жа Смит никого не принимает, кроме родственников
Mrs Smith, may I present Mr Jones?миссис Смит, позвольте мне представить вам мистера Джоунза
old Smith is wearingстарина Смит почти не меняется (выглядит моложе своих лет)
on board the ship are Bernard Shaw, the writer and Jack Smith, an actorна борту корабля находятся известный писатель Бернард Шоу и Джек Смит, актёр
on my way home I usually fall in with Smithпо дороге домой я обычно встречаюсь со Смитом
on the finance committee Smith was replaced by Brownв финансовый комитет вместо Смита был назначен Браун
one John Smithнекто Джон Смит
Patti SmithПатти Смит (амер. исполнительница и автор в стиле рок)
per Mr. Smithпослано через господина Смита
публикуется с его разрешения Photo by courtesy of John SmithФотография любезно предоставлена Джоном Смитом
please connect me with Mr. Smithпожалуйста, соедините меня с мистером Смитом (with the hospital, etc., и т.д.)
put me through to Mr. Smithсоедините меня с мистером Смитом (to the police, to Scotland Yard, to 674005, etc., и т.д.)
put up with the Smithsпоселиться у Смитов (with some friends, etc., и т.д.)
received of Mr. Smith the sum of £5 for house rent from the first of January to the first of Aprilполучено от мистера Смита 5 фунтов в качестве квартирной платы с первого января по первое апреля
referred to as Smithименуемый Смитом
should she be styled Miss Smith or Lady Mary Smith?как её величать – мисс леди Мери Смит?
should she be styled Miss Smith or Lady Mary Smith?как её величать – мисс Смит или леди Мери Смит?
should she be styled Miss Smith or Lady Mary Smith?как её величать – мисс Смит Мери Смит?
Sir John and Lady Smithсэр Джон и леди Смит
Sir William Smith, Bart.сэр Уильям Смит, баронет
Smith and I have the wrong chemistryу нас со Смитом психологическая несовместимость
Smith and I have the wrong chemistryу нас со Смитом разные характеры
Smith and I have the wrong chemistryу нас со Смитом разные характеры (психологическая несовместимость)
Smith-Ewart theoryтеория Смита-Эварта (для эмульсионной полимеризации)
Smith field bargainнечестная сделка
Smith got a degree but was not classedСмит получил диплом, но без отличия
Smith is backed by the Party in the electionпартия поддерживает Смита на выборах
Smith, Jones, and BrownСмит, Джонс и Браун (Иванов, Петров, Сидоров Alexey Lebedev)
Smith-MundtЗакон Смита-Мундта (Juliafranchuk)
Smith'sлошадь Смита (horse)
smith's bellowsкузнечный мех
smith's coalкузнечный уголь
Smith's horseлошадь Смита
Smith speakingговорит Смит
Smith speakingСмит у телефона
Smith then came forward with his evidenceтогда выступил Смит со своими показаниями
Smith v. Jones in re estate of Robinsonиск Смита против Джонса по делу об имуществе Робинсона
Smith was saved but every other man in the ship was drownedСмита спасли, но все остальные, кто был на корабле, утонули
Smith will be put up for that county at the next electionна следующих выборах Смит будет выдвинут кандидатом от этого графства
some Mr. Smith wants to see youвас хочет видеть какой-то мистер Смит
some Mr. Smith wants to see youвас хочет видеть некий мистер Смит
Something Smithкакой-то Смит
Something SmithСмит, как там его зовут?
Stevie SmithСтиви Смит (англ. поэтесса и прозаик)
that's Smith, or I'm a Dutchmanя не я буду, если это не Смит
the Adam Smith InstituteИнститут Адама Смита
the brothers Smithбратья Смит
the Browns no longer recognize the SmithsБрауны порвали знакомство со Смитами
the Browns no longer recognize the SmithsБрауны не желают больше знать Смитов
the Browns no longer recognize the SmithsБрауны и Смиты уже не кланяются
the files indicate that Smith is an alias for Simpsonдосье свидетельствует, что его настоящая фамилия Симпсон, а не Смит
the meeting between Mr. Smith and his family- the meeting of Mr. Smith with his familyвстреча мистера Смита со своей семьёй
the meeting between Mr. Smith and his family, the meeting of Mr. Smith with his familyвстреча мистера Смита со своей семьёй
the penalty shot was taken by Smithштрафной удар пробил Смит
the Reverend John Smithего преподобие Джон Смит
the Smith brothersбратья Смит
the Smith girlsдочери Смита
the Smiths"Смите" (англ. рок-квартет)
the Smiths came earlyсемья Смитов пришла рано
the Smiths came earlyСмиты пришли рано
there's a certain Mr. Smith on the phone for youвас спрашивает по телефону некто мистер Смит
there's a certain Mr. Smith on the phone for youвас спрашивает по телефону некий мистер Смит
this is Mr. Smithпозвольте представить вам г-на Смита
публикуется с его разрешения through the courtesy of John SmithФотография любезно предоставлена Джоном Смитом
tin-smithжестянщик
tin-smithжестяник
we all join with Mr. and Mrs. Smith in their sorrowмы все разделяем горе г-на и г-жи Смит
what I said about Smith goes for you tooто, что я сказал о Смите, касается и вас
white smithлудильщик
white smithжестяник
why, it is Smith!ба, да ведь это Смит!
you must be the Mr. Smithвы, должно быть, тот самый мистер Смит (about whom he has so often talked; о котором он так часто говорил)