English | Russian |
a blazing star | комета |
a crinite star | комета |
a flying star | падучая звезда |
a flying star | метеор |
a general's star | генеральская звезда |
a sea star | морская звезда (лучистое животное) |
a shooting star | падучая звезда |
a shooting star | метеор |
a sky sown with stars | небо, усеянное звёздами |
a 5-star | имеющий категорию 5 звёзд (The Grange Tower Bridge is a 5-Star hotel, situated close to the Tower of London and Tower Bridge in London's historic core. Alexander Demidov) |
a 5-star downtown | имеющий категорию 5 звёзд и расположенный в центре города (The SOFITEL MONTREAL GOLDEN MILE, a 5-star downtown hotel, celebrates the French "Art de Vivre" in the heart of historic Golden Square Mile, from $152 Alexander Demidov) |
a star of the first magnitude | звезда первой величины |
a star to steer by | пример для подражания (Alexander Demidov) |
a two-star restaurant | неплохой, но не первоклассный ресторан |
abounding with stars | многозвёздный |
adult film star | порнозвезда |
adult-movie star | порнозвезда |
alignment of stars | расположение звезд (wandervoegel) |
all-star | театральная труппа, состоящая из одних звёзд |
all-star | игрок команды, состоящей из одних звёзд |
all-star | с участием звёзд (одних только; о постановке) |
all star | с участием звезд |
all-star | состоящий из звёзд (о труппе) |
all-star | состоящий только из звёзд |
all star | состоящий из звезд |
all star | актёр из сильной театральной труппы |
all-star cast | первоклассный состав исполнителей (Dollie) |
all-star cast | спектакль, в котором участвуют только звёзды |
all-star film | фильм с первоклассным составом исполнителей |
all-star matinee | дневной спектакль с участием звезд |
all-star team | сборная команда |
an all-star cast | блестящий состав исполнителей |
an all-star cast | первый состав исполнителей |
an observer of the stars | наблюдающий звезды |
ballet stars | звезды балета |
basic star | обычная звезда (Alex_Odeychuk) |
basic star | просто звезда (Alex_Odeychuk) |
be born under a lucky star | родиться в рубашке |
be born under a lucky star | родиться под счастливой звездой |
be born under an unlucky star | родиться под несчастной звездой |
be born under an unlucky star | родиться под несчастливой звездой |
be covered with stars | вызвездеться |
be idolized as a movie star | быть идолом в кинобизнесе |
be studded with stars | вызвездеться |
believe in one's star | верить в свою звезду |
blazing star | комета |
blazing star | огненная звезда |
bless my stars! | Боже упаси! |
bless my stars! | Господи! |
bless stars | благодарить судьбу |
bless stars | благословлять судьбу |
bless one's stars | благодарить судьбу |
Bronze Star | Бронзовая звезда (американская военная награда за отвагу) |
Bronze Star | Бронзовая (орден) |
budding star | восходящая звезда (подающий надежды спортсмен, актер и т.д. ybelov) |
carbon star | углеродная звезда (астр.; с углеродно-азотным термоядерным циклом) |
child star | юная звезда (AMlingua) |
child star | ребёнок-звезда (AMlingua) |
circumpolar star | околополюсная звезда |
co-star | играть героя и героиню |
co star | сыграть одну из главных ролей |
co-star | играть героя или героиню |
co-star | партнёр (партнёрша; по фильму AMlingua) |
co-star | звезда, выступающая в паре с другой звездой |
co-star | играть одну из главных ролей |
co-star | исполнять роль второго плана |
co-star | играть главную женскую или мужскую роль в паре с другим актрисой |
co star | исполнитель ролей второго плана |
co-star | "звезда второй величины" |
co-star | исполнительница ролей второго плана |
co-star | исполнитель ролей второго плана |
co star | исполнитель вторых ролей |
co star | звезда, выступающая в паре с другой звездой |
co star | звезда второй величины |
co-star | исполнитель роли второго плана (Anglophile) |
co-star | играть главную женскую или мужскую роль в паре с другим актёром |
co star | играть одну из главных ролей |
co-stars | герой и героиня (пьесы) |
colour star | триада красок |
colour star | красочная триада |
comedy star | звезда комедийного жанра |
constellation of stars | созвездие (Andrew Goff) |
curse stars | проклинать судьбу |
dancing star | знаменитая балерина |
dancing star | звезда балета |
day star | утренняя звезда |
day star | дневное светило |
day star | солнце |
day-star | утренняя звезда |
distribution of the stars | расположение звёзд |
Dog star | Сириус (звезда) |
doji in star position | доджи в положении Звезды |
doji star | доджи-звезда |
earth star | звездовик |
eight pointed star | восьмиконечная звезда (Deel) |
elevation of a star | высота звезды |
established and rising stars | опытные и начинающие мастера (Alexander Demidov) |
evaluate the altitude of a star | вычислить высоту звезды |
eve star | вечерняя звезда |
evening star | веспер |
evening star | Венера |
evening star | вечерняя звезда |
fading star | заходящая звезда (о бывшей знаменитости denghu) |
falling of the stars | звездопад (как вариант ABelonogov) |
falling star | падучая звезда |
falling star | метеор |
falling-star | метеор |
falling star | падающая звезда |
falling-star | падающая звезда |
feather star | коматулида |
felt hat with a yellow hammer and sickle against a red star | банная будёновка |
film star | кинозвезда |
film star | звезда экрана |
five-star | изысканный (a five-star meal Taras) |
five star | наивысшего качества |
five star | пятизвёздочный (TarasZ) |
five-star | наивысшего качества |
five star | марки "пять звездочек" |
five star | безупречный |
five-star | пятизвёздочный (Maxxicum) |
five star | с пятью звёздами на погонах |
five-star hotel | пятизвёздочный отель |
five-star meal | изысканный ужин (Taras) |
five-point star | пятиконечная звезда |
five-pointed star | пятиконечная звезда |
fixed stars | неподвижные звёзды |
fleeting star | мимолётная звезда (it is also possible that resveratrol is just a fleeting star in the universe of health-related chemicals, and is not the key to the beneficial effects of red wine ileen) |
follow one's star | следовать своей судьбе |
follow the stars | иди по звёздам (Alex Lilo) |
football star | звезда футбола |
foretell future events by the stars | предсказывать судьбу по звёздам |
four star | высокого качества |
four star | марки "четыре звездочки" |
four star | отличный |
four-star | четырёхзвездочный (Maxxicum) |
four star | с четырьмя звёздами на погонах |
global sports stars | звезды мирового спорта (Alexander Demidov) |
Gold Star Medal of Hero of Russia | медаль "Золотая Звезда" Героя Российской Федерации |
govern the movement of the stars | определять движение звёзд (the case, these phenomena, etc., и т.д.) |
govern the movement of the stars | обусловливать движение звёзд (the case, these phenomena, etc., и т.д.) |
guest star | звезда на гастролях |
guest star | актёр, участвующий в качестве интервьюируемого гостя телепрограммы |
gush over film stars | говорить о кинозвездах, захлёбываясь от восторга |
hairdresser to the stars | парикмахер знаменитостей (Taras) |
hairdresser to the stars | парикмахер звёзд (Taras) |
hairdresser to the stars | парикмахер звёзд (тж. celebrity hairstylist Taras) |
hatch one's wagon to a star | витать в облаках (Anglophile) |
have one's star in the ascendant | быть удачливым |
have one's star in the ascendant | преуспевать |
he could see stars | у него искры из глаз посыпались |
he has reportedly been dallying with his "Mr. & Mrs. Smith" co-star | говорят, что у него интрижка с партнёршей по фильму "Мистер и Миссис Смит" |
he has reportedly been dallying with his "Mr. & Mrs Smith" co-star | говорят, что у него интрижка с партнёршей по фильму "Мистер и Миссис Смит" |
he is through with his star | фортуна повернулась к нему спиной |
he is through with his star | удача ему изменила |
he saw stars | у него искры из глаз посыпались |
he was the star of the match | он был героем матча |
he wasted his eyes in observing the stars | он испортил себе зрение, наблюдая за звёздами |
he'll never be a star again | никогда ему уже не быть звездой |
her secret dream is to become a film star | стать кинозвездой-её заветная мечта |
hexagram star | шестиконечная звезда |
high-profile sports star | звезда большого спорта (Manchester Canalsiders have received support from some of the most high-profile sports stars in the UK, including Gareth Thomas and Ben ... | Here, Sportsmail looks at five other high-profile sports stars to have suffered from the illness. Alexander Demidov) |
his star has set | его звезда закатилась |
his star is evidently setting | его звезда явно заходит |
his star is in his ascendant | его звезда восходит |
his star is in his ascendent | его звезда восходит |
his star is in the ascendant | его звезда восходит |
his star is in the ascendent | он в зените славы |
his star is in the ascendent | его звезда восходит |
his star is on the ascendant | его звезда восходит |
his star set | его звезда закатилась |
his star waned | его звезда закатилась |
his star was rising | его звезда восходила |
hitch one's waggon to a star | высоко метить (Anglophile) |
hitch waggon to a star | задаваться честолюбивой мечтой |
hitch one's waggon to a star | быть одержимым честолюбивой мечтой |
hitch one's waggon to a star | задаваться честолюбивой мечтой |
hitch one's waggon to a star | замахнуться на большое (Anglophile) |
hitch one's waggon to a star | ставить себе высокую цель (You can do anything you want, so why not hitch your wagon to a star?) |
hitch waggon to a star | ставить себе высокую цель |
hitch one's waggon to a star | далеко метить |
hitch one's wagon to a star | быть одержимым честолюбивой мечтой |
hitch one's wagon to a star | далеко метить |
I saw stars | у меня искры из глаз посыпались |
I saw stars | у меня искры посыпались из глаз |
it stars | роли исполняли (Taras) |
it stars | роли исполняют (It stars Mel Gibson, Sean Penn, Natalie Dormer, Eddie Marsan... Taras) |
it stars | в фильме снимались (тж. см. it featured Taras) |
it stars | в главных ролях (It stars Mel Gibson, Sean Penn, Natalie Dormer, Eddie Marsan... Taras) |
"It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners. | - Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian) |
it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look | ночь такая ясная, что небо переливается звёздами, подойди же погляди |
leave a 5 star review | оценить в 5 звезд (работу приложения и т. п. sankozh) |
like the stars in number | бесчисленный как звезды |
literary star | знаменитый писатель |
literary star | известный писатель |
literary stars | знаменитые писатели |
little star | звёздочка |
live-star treatment | живое шоу со звёздами (Aslandado) |
look up at the stars | взглянуть на звёзды (at the roof, at the tree-tops, etc., и т.д.) |
macular star | макулярная звезда |
man has to conquer the stars | человек должен покорить звёзды |
media star | медийная знаменитость (Abysslooker) |
morning star | Венера |
morning star | денница ("Златой уже денницы перст/Завесу света вскрыл с звездами"(Ломоносов) СоняЗР) |
morning star | кистень (olleg) |
morning star | утренняя звезда |
multipointed star | многоконечная звезда (I. Havkin) |
multi-pointed star | многоконечная звезда (I. Havkin) |
my stars! | вот это да! (Anglophile) |
my stars! | ну надо же! (Anglophile) |
my stars! | Подумать только! (Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка) |
bless my stars and garters! | Бог ты мой! |
bless my stars and garters! | да ну! |
my stars! | вот те на! (Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка I. Havkin) |
neutron stars were postulated as long ago as 1934 | существование нейтронных звёзд было постулировано ещё в 1934 году |
North Star | путеводная звезда (Пирс Броснан о своей жене: "I suppose Keely is my North Star, always looking out for me." bojana) |
Oh my stars! | Боже правый! (Bartek2001) |
oh my stars! | батюшки светы! (Bartek2001) |
one of Hollywood's leading male stars of the 1960s and 1970s | один из ведущих актёров-звезд Голливуда 1960-х и 1970-х |
one of the first stars of talisman pictures | одна из первых звезд звукового кино |
one of the glittering stars of the modern stage | одна из блестящих звёзд современной сцены |
one-star | однозвёздочный (Maxxicum) |
one star | с одной звездочкой |
one-star | с одной звёздочкой |
opaque star | тускло мерцающая звезда |
opera star | дива |
Order of the North Star | Орден Полярной звезды (grafleonov) |
Order of the Polar Star | Орден Полярной звезды (Швеция grafleonov) |
outrival the stars in brilliance | быть ярче звёзд |
pale stars | неяркие звезды |
plain star | просто звезда (Alex_Odeychuk) |
pole-star | Полярная звезда |
Pole Star | указатель |
pole-star | путеводная звезда |
Pole Star | центр внимания, интереса |
pop-music star | поп-звезда (известный, знаменитый исполнитель поп-музыки) |
quark star | кварковая звезда (гипотетическое астрономическое тело, состоящее из так называемой "кварковой материи" Dollie) |
reach for the stars | тянуться за звёздами (Дмитрий_Р) |
reach for the stars | ставить перед собой амбициозные цели (Alexander Demidov) |
read stars | заниматься астрологией |
red giant star | звезда-красный гигант |
Red Star | красная звезда (эмблема) |
rock stars | монстры рок-сцены (sankozh) |
rock-n-roll star | рок-звезда (suburbian) |
rock-n-roll star | звезда рок-н-ролла (Dmitry) |
runaway star | убегающая звезда |
scintillant star | падающая звезда |
screen star | кинозвезда |
screen star | звезда экрана |
see stars | света невзвидеть |
Seven Stars | Плеяды (группа из семи звёзд в созвездии Тельца) |
she is a well-know screen star | она известная звезда экрана |
she received star billing | её фамилия стояла в афише на первом месте и была напечатана крупно |
shooting star | метеор |
shooting star | падающая звезда |
shooting star shower, meteor shower | звездопад (Yahoo YuV) |
shot star | метеор |
shot-star | метеор |
signal star | сигнальная ракета |
Silver Star | орден "Серебряная звезда" (за отвагу в бою) |
singing star | популярная певица |
singing star | популярный певец |
six-pointed star | шестиконечная звезда |
six-sided star | шестигранная звезда (Washington Post Alex_Odeychuk) |
sky sown with stars | небо, усеянное звёздами |
soccer star | знаменитый футболист |
spanish rendition of the star spangled banner | исполнение гимна США на испанском языке (bigmaxus) |
spattered with stars | усеянный звёздами |
special all-star matinee | дневной спектакль с участием звёзд |
special guest star | приглашённая знаменитость (Skamadness) |
sports star | звезда спорта (Sports stars are backing a trust set up by a former Leicester City goalkeeper after his son died while out jogging. | On Mothering Sunday, BBC Sport pays tribute to a selection of sports stars and their mothers. Alexander Demidov) |
stage and cinema stars | звезды кино и эстрады (rechnik) |
stage star | театральная звезда |
star an actress | дать актрисе главную роль |
star analog digital computer | звёздное аналого-цифровое вычислительное устройство |
star athlete | звезда спорта (Taras) |
star attraction | звезда программы (- Will Harry sing? – He'll be the star attraction Taras) |
star attraction | гвоздь программы (Anglophile) |
star-bounded | звёздно-ограниченный |
star catalogue | каталог звёзд |
star chamber | суд над еретиками во Франции (в Средние века) |
star chamber | судебная палата в Англии, действовавшая без присяжных и упразднённая при Карле I |
star-chamber proceedings | тайное судопроизводство |
star-chamber proceedings | пристрастное судопроизводство |
star chart | карта звёздного неба |
star chart | звёздная карта |
Star cover with wounds | Звезда изранена (Monument in Lytkarino jpushkina) |
star cracking of apple tree | шероховатость кожуры плодов яблони (возбудитель – Pirus virus 8 фтп.; возбудитель – Pirus virus 8) |
star cracking of apple tree | звёздчатое растрескивание плодов яблони (возбудитель – Pirus virus 8) |
star-crossed | звёздное предначертание (Inika) |
star-delta connection | соединение по схеме звезда-треугольник |
star diagonal | плоское зеркало |
star dressing room | звёздная гримерка (suburbian) |
star fever | звёздная болезнь (Anglophile) |
star-finite | звёздно-конечный |
star flickers | звезда мерцает (Olga Fomicheva) |
star flower | птичье молоко (растение) |
4-star general | генерал армии |
star grass | болотник обыкновенный (Callitriche verna) |
star grass | водяная звёздочка (Callitriche aquatica) |
star-heavy movie | фильм с участием большого количества звёзд (angryberry) |
star in a film | играть главную роль в фильме |
star in a film | выступать в главной роли фильма |
star in the provinces | гастролировать в провинции в главных ролях |
star in the provinces | гастролировать в провинции, играя главную роль |
star it | играть главную роль |
star led | ведомые звездой |
star-led magi | волхвы, со звездою путешествующие |
star-man | астролог |
star map | звёздная карта |
star map | карта звёздного неба |
star-men | заключённые, совершившие преступление впервые |
star-navigation | навигация по звёздам |
star navigation | навигация по звёздам |
star network | радиальная вычислительная сеть |
star network | звездообразная вычислительная сеть |
Star of Bethlehem | птицемлечник зонтичный (Ornithogalum ambellatum) |
star of five points | пятиконечная звезда (Personalized Seal means a seal containing the words "Notary Public, State of Texas" around a star of five points 4uzhoj) |
Star of Judah | звезда Давида (Anglophile) |
Star of Judah | жёлтая шестиконечная звезда (которую нацисты заставляли евреев нашивать на одежду Anglophile) |
star of the first magnitude | звезда первой величины |
star performance | представление с участием знаменитостей |
star place | положение звезды на небе |
star position | положение звезды на небе |
star pupil | звезда школы (Anglophile) |
star pupil | звезда класса (Anglophile) |
Star quality | профессионализм звезды (jpushkina) |
star-ridden | звёздная болезнь (iwona) |
star-shell flare | факел осветительного снаряда |
star shoot | падающая звезда |
star sickness | звёздная болезнь (Alexander Akopov) |
star sign | знак зодиака (bookworm) |
Star-spangled Banner | "Звёздное знамя" (гимн США grafleonov) |
star-spotter | охотник за "звёздами" (Илит) |
star-star connection | соединение по схеме звезда-звезда |
star stone | окаменелая морская звезда |
star-struck | одержимый знаменитостями (и их славой: It's the story of a star-struck young girl who goes to Hollywood to make her fortune. cambridge.org Telecaster) |
star-studded concert | концерт со звёздным составом участников |
star-studded uniform | мундир со множеством орденов |
star system | система оценки степени комфортабельности гостиниц (чем больше число звёзд, тем выше уровень гостиницы (отеля) ssn) |
star system | система классификации степени комфортабельности гостиниц (чем больше число звёзд, тем выше уровень гостиницы (отеля) ssn) |
star tennis player | звезда тенниса |
star to star vibrates light | звезда звезде посылает дрожащий свет |
star trek | "Стар Трек" (название научно-фантастической телепрограммы) |
star turn | коронная роль (VLZ_58) |
star turn | гвоздь программы |
star-veined | звездчатонервный |
star wars | система ПРО (4uzhoj) |
Star-wars strategy | стратегия "звёздных войн" |
star wheel | храповое колесо |
star-with-lateral working | круг |
star witness | главный свидетель |
Stars and Stripes | звёзды и полосы |
stars and stripes | национальный флаг США |
Stars and Stripes | государственный флаг США |
stars are paling | звезды тускнеют |
stars are paling | звезды меркнут |
stars are paling | звезды бледнеют |
stars gem the sky | звёзды усыпали небо |
stars gem the sky | звезды сверкают на небе, как драгоценные камни |
stars in their golden panoply | звезды в своём золотом великолепии |
stars scintillating their light | звезды, излучающие свет |
studded with stars | вызвездеться |
studded with stars | усеянный звёздами (Taras) |
study the stars | изучать звёзды (the manuscript, the Bible, the properties of the substance, etc., и т.д.) |
telescopic stars | звезды, невидимые невооружённым глазом |
television star | звезда телевидения |
tennis star | звезда тенниса |
thank one’s lucky stars | благословлять судьбу |
thank one’s lucky stars | благодарить судьбу |
thank one's lucky stars | благодарить свою судьбу (WiseSnake) |
thank stars | благословить судьбу |
thank one's stars | благодарить судьбу |
thank one's stars | благословлять судьбу |
thank stars | благословлять судьбу |
thank stars | поздравить себя с удачей |
thanks one's lucky stars | благодарить судьбу |
the bright stars shimmered above our heads | яркие звезды мерцали над нашими головами |
the child loved to watch the stars come out at night | ребёнок любил смотреть, как ночью появлялись звёзды |
the child loved to watch the stars come out at night | ребёнок любил смотреть, как ночью зажигались звёзды |
the film stars | Главные роли в фильме исполняют ... |
the film stars | главные роли исполняли (Taras) |
the film stars | в фильме играют ... |
the film stars | Главные роли в фильме исполняли ... |
the film stars | в фильме снимались |
the heavens bespangled with stars | небеса, усеянные звёздами |
the heavens spangled with stars | небо, усыпанное звёздами |
the Hollywood Stars | голливудские кинозвезды |
the Hollywood Stars | голливудские звезды |
the land of stars and stripes | страна звёзд и полос |
the land of stars and stripes | США |
the Louis Armstrong All-Stars | "Все звезды Луи Армстронга" (секстет, организованный Л. Армстронгом) |
the moon, Earth, and stars aligned. | всё сошлось |
the movie stars | Главные роли в фильме исполняют ... |
the movie stars | главные роли исполняли (тж. см. в фильме снимались Taras) |
the movie stars | Главные роли в фильме исполняли ... |
the movie stars | в фильме играют ... |
the movie stars | в фильме снимались (Taras) |
the movie stars a famous stage actress | в фильме главную роль играет знаменитая театральная актриса |
the night sky gem med with stars | небо, усыпанное бриллиантами звёзд |
the night sky gemmed with stars | небо, усыпанное бриллиантами звёзд |
the North star | Полярная звезда |
the outmost stars | самые далекие звезды |
the Polar star | Полярная звезда |
the poor boy resigned himself to passing the night under the stars | бедный мальчик смирился с тем, что ему придётся провести ночь под открытым небом |
the Red Star | орден Красной Звезды |
the rising star | восходящая звезда |
the Seven stars | Плеяды (созвездие) |
the sky is dotted with stars | небо усеяно звёздами |
the sky is studded with stars | небо усеяно звёздами |
the sky set with stars | небо, усеянное звёздами |
the sky sown with stars | небо, усеянное звёздами |
the sky was peopled with stars | небо было обсыпано звёздами |
the sky was set with stars | небо было усыпано звёздами |
the star bespangled banner | флаг США |
the Star Factory | Фабрика звёзд |
the Star of Africa | "Африканская звезда" (назв. бриллианта в британск. церемониальной короне) |
the star of Bethlehem | звезда Вифлеемская (необыкновенно яркая звезда, появившаяся на небе к моменту рождения Христа) |
the star of Bethlehem | Вифлеемская звезда |
the star part | главная роль (в фильме или спектакле Anglophile) |
the star's offscreen personality | личность кинозвезды в жизни |
the Star Spangled Banner | Звёздное знамя (государственный флаг и гимн США) |
the Star-Spangled Banner | "Усеянное звёздами знамя" (гос. гимн США) |
the star-spangled banner | американский флаг (Anglophile) |
the star-spangled banner | звёздно-полосатый флаг (of the USA Anglophile) |
the Star-Spangled Banner | Звёздное знамя (государственный гимн США) |
the Star Trek | "Звёздный путь" (амер. научно-фантастический телесериал 1965-69 и 1987-94) |
the star turn | главный аттракцион (в цирке и т.п.) |
the star turn | гвоздь программы |
the Star Wars | "Звёздные войны" (амер. фильм режиссёра Дж. Лукаса, вышедший на экраны в 1977) |
the Stars and Stripes | звёздно-полосатый флаг (Anglophile) |
the "Stars and Stripes Forever!" | "Звёздно-полосатый флаг-навечно" (марш амер. композитора Дж. Суза) |
the stars are not lining up in our favor | дела складываются не в нашу пользу (VLZ_58) |
the stars are out | вызвездеть |
the stars are out | вызвездить |
the stars came out | высыпали звёзды |
the stars didn't align | не судьба (Баян) |
the stars have us to bed | звёзды заставляют нас ложиться спать |
the stars overhead | звезды над головой |
the stars scintillate in the sky | звезды мерцают на небе |
the stars were against it | сама судьба была против этого |
the stars were beginning to peep | начали появляться звезды |
the stars were out | вызвездело |
the stars were out | вызвездило |
there is a myriad of stars in the sky | на небе имеется бесконечное количество звёзд (Andrey Truhachev) |
there is a myriad of stars in the sky | на небе находится бессчетное количество звёзд (Andrey Truhachev) |
there were several movie stars travelling on board the ship | этим пароходом ехали несколько кинозвезд |
they turned her into a film star | они сделали её кинозвездой |
three-star | трёхзвёздочный (Maxxicum) |
three-star brandy | коньяк "три звёздочки" |
thump someone so hard someone will see stars | так ударить, что искры из глаз посыплются (Technical) |
tin star | звезда шерифа (slipofreason) |
trust in your star! | верь своей звезде! |
trust in your stars! | верь своей звезде! |
trust stars | верить в свою звезду |
turn a telescope on a star | направлять телескоп на звезду (the searchlight on smb., etc., и т.д.) |
turn her into a cinema star | сделать из неё кинозвезду (the boy into a friend, our soldiers into a police force, etc., и т.д.) |
turn the telescope on a star | навести телескоп на звезду |
TV reality star | звезда телешоу |
TV reality star | известная телеведущая |
twin stars | двойные звезды |
two-star | хотя и не первоклассный |
two-star | двухзвёздочный (Maxxicum) |
two star | двухзвёздный |
two star | соответствующий чину генерал-майора |
two-star | приличный |
unheralded star | нераскрученная звезда (Alexey Lebedev) |
wandering stars | блуждающие звезды |
watch the stars lighting up | смотреть, как загораются звёзды |
we are not star-crossed lovers | мы не несчастные влюблённые |
we thank our lucky stars that it happened that way | благодарим судьбу за то, что это так случилось |
what's your star sign? | какой твой знак зодиака? (Taras) |
what's your star sign? | кто ты по гороскопу? (Taras) |
when the stars faded out from the sky | когда на небе погасли звёзды |
wish on a star | загадать желание, когда падает звезда (вариант выражения wish upon a star SirReal) |
wish upon a star | загадывать желание (при виде падающей звезды на ночном небе fishborn) |
wish upon a star | загадать желание при падении звезды |
wish upon a star | желание (загадываемое при виде падающей звезды на ночном небе fishborn) |
with an all-star cast | с участием звёзд (Anglophile) |
you're a star | ты просто прелесть (used to say that someone is very good at something or thank someone for helping you Anglophile) |