DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Lass uns | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
der Pförtner ließ uns passierenвахтёр разрешил нам пройти
er ließ uns zehn Mark abон уступил нам десять марок
Lass uns.давай ... (Vas Kusiv)
lass uns Freunde sein!будем друзьями!
lass uns gehen!пойдём! (собеседников двое)
Lass uns heute Abend telefonierenсозвонимся вечером (Vas Kusiv)
lass uns hier noch ein wenig verweilenдавай побудем здесь ещё немного
lasst uns Freunde sein!будем друзьями!
lässt uns gehen!пойдёмте! (собеседников не меньше трёх)
sie ließ sich nicht erbitten, mit uns zu kommenона не согласилась пойти с нами, сколько её ни уговаривали
Sollte es dir doch etwas ausmachen, lass es uns wissenесли тебя что-либо будет раздражать, дай нам знать (Alex Krayevsky)
Sollte es dir doch etwas ausmachen, lass es uns wissenесли тебя что-либо будет не устраивать, дай нам знать (Alex Krayevsky)
Uns lockt der Ehre Himmelsschein, Der Freiheitsdrang reißt uns von hinnen- Lass uns dem Vaterlande weihn All unser Streben, unser Sinnen!Пока свободою горим, Пока сердца для чести живы, Мой друг, отчизне посвятим Души прекрасные порывы!