Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Kleinigkeit
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
etwas
als
Kleinigkeit
behandeln
относиться
к чему-либо
как к пустяку
etwas
als
Kleinigkeit
behandeln
не придавать
чему-либо
большого значения
bei jeder
Kleinigkeit
macht sie ein eingeschnapptes Gesicht
она дуется из-за каждого пустяка
bei jeder
Kleinigkeit
macht sie ein eingeschnapptes Gesicht
из-за каждого пустяка она принимает оскорбленный вид
das ist keine
Kleinigkeit
сказать!
das ist keine
Kleinigkeit
!
это не шутка!
das ist keine
Kleinigkeit
шутка ли
das sind alltägliche
Kleinigkeiten
это житейские мелочи
die beiden haben sich wegen einer
Kleinigkeit
überworfen
они поссорились из-за какой-то мелочи
du gibst dich immer mit
Kleinigkeiten
ab!
ты вечно занимаешься пустяками!
du sollst dich nicht mit diesen
Kleinigkeiten
abgeben
ты не должен заниматься этими мелочами
eine aufgebauschte
Kleinigkeit
раздутая мелочь
eine
Kleinigkeit
essen
перекусить
(
Littlefuchs
)
er hat noch eine
Kleinigkeit
zu erledigen
ему надо доделать ещё кое-какие мелочи
er krakeelt wegen jeder
Kleinigkeit
он скандалит из-за каждой мелочи
es handelt sich um eine
Kleinigkeit
речь идёт о пустяке
es hapert mir an einer
Kleinigkeit
мне мешает один пустяк
es hapert mir an einer
Kleinigkeit
мне не удаётся одна мелочь
es ist für ihn eine
Kleinigkeit
, das zu tun
для него пустяк это сделать
immerzu über jede
Kleinigkeit
lamentieren
постоянно хныкать по каждому пустяку
in
Kleinigkeiten
aufgehn
разбрасываться по мелочам
jemanden mit einer
Kleinigkeit
abfinden
отделаться
от кого-либо
мелкой подачкой
jemanden mit einer
Kleinigkeit
abfinden
откупиться
от кого-либо
мелкой подачкой
Kleinigkeit
essen
перекусить
(
Childofsky
)
modische
Kleinigkeiten
вещи, дополняющие туалет
(сумка, перчатки, шарф и т. п.)
modische
Kleinigkeiten
аксессуары
musikalische
Kleinigkeiten
небольшие музыкальные пьесы
(в радиопрограмме)
musst du mit uns wegen jeder
Kleinigkeit
immer rechten?
что ты всё воюешь с нами из-за каждой мелочи?
sein Geld in
Kleinigkeiten
verzetteln
растрачивать деньги по мелочам
sich in
Kleinigkeiten
verlieren
тратить время на мелочи
sich in
Kleinigkeiten
verlieren
закопаться в мелочах
sich in
Kleinigkeiten
verzelteln
размениваться на мелочи
sich mit
Kleinigkeiten
abgeben
заниматься пустяками
sich mit
Kleinigkeiten
abgeben müssen
быть вынужденным заниматься мелочами
sich mit
Kleinigkeiten
aufhalten
заниматься пустяками
sich mit
Kleinigkeiten
aufhalten
размениваться на мелочи
sich mit
Kleinigkeiten
aufhalten
заниматься мелочами
sich mit
Kleinigkeiten
befassen
заниматься
какими-либо
мелочами
sie straft die Kinder wegen jeder
Kleinigkeit
она наказывает детей за каждый пустяк
solche
Kleinigkeiten
werden ihn nicht aufregen
такие пустяки его не взволнуют
unwesentliche
Kleinigkeiten
несущественные мелочи
wegen dieser
Kleinigkeiten
wollte sie den Vater nicht beunruhigen
из-за этих мелочей она не хотела беспокоить отца
wegen jeder
Kleinigkeit
zum Arzt rennen
бежать из-за каждого пустяка к врачу
Get short URL