Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Fresse
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf die
Fresse
hauen
врезать по морде
(
Elisabeth_Markowa
)
auf die
Fresse
kriegen
получить по морде
(
Гевар
)
aus der Hand
fressen
быть приручённым
(тж. перен.)
aus der Hand
fressen
ходить по струнке
(у кого-либо)
aus der Hand
fressen
быть ручным
(тж. перен.)
aus der Hand
fressen
быть послушным
aus der Hand
fressen
есть из рук
(о животных)
Bücher
fressen
глотать книги
(много читать)
dem Vieh zu
fressen
geben
задать корм скоту
dem Vieh zu
fressen
geben
задать корм скотине
der Kater hörte zu, doch
frass
gemütlich weiter
А Васька слушает да ест
dich werden die Raben
fressen
ты плохо кончишь
dich werden die Raben
fressen
ты ещё кончишь на виселице
die Brandung
fraß
unaufhörlich an den Deichen
прибой беспрестанно размывал дамбы
die Enttäuschung
fraß
an seinem Herzen
разочарование точило его сердце
die Enttäuschung
fraß
in seinem Herzen
разочарование точило его сердце
die Konzerne
fressen
die Kleinbetriebe auf
концерны поглощают мелкие предприятия
die Konzerne
fressen
die kleinen Unternehmen auf
концерны поглощают мелкие предприятия
die Konzerne
fressen
die kleinen Unternehmen auf
концерны проглатывают мелкие предприятия
die Krippe leer
fressen
съесть весь корм в яслях
die Säure
fraß
die Farbe weg
краска сошла под действием кислоты
die Würmer
fressen
sich ins Holz hinein
черви точат дерево
eine
Fresse
ziehen
скривить рот
sein
Fressen
geben
кормить
(о животном
Andrey Truhachev
)
halt die
Fresse
!
заткни свой вонючий рот!
halt die
Fresse
!
замолчи!
halt die
Fresse
!
заткнись
halt die
Fresse
!
заткнись!
jemandem
in die
Fresse
hauen
дать в морду
(кому-либо)
jemandem
in die
Fresse
hauen
двинуть в рыло
(кому-либо)
Kilometer
fressen
мчаться
(напр., на автомашине)
reime dich oder ich
fresse
dich
ни складу ни ладу
(о плохих стихах)
sich dick
fressen
набить себе брюхо
sich dick
fressen
нажраться
sich satt
fressen
набить себе брюхо
sich satt
fressen
нажраться
sich voll
fressen
набить себе брюхо
sich voll
fressen
нажраться
Sorge
fraß
an ihm
забота грызла его
Staub
fressen
валяться в пыли
Staub
fressen
быть повергнутым в прах
um sich
fressen
пожирать все кругом
Verzweiflung
fraß
an ihm
отчаяние снедало его
Get short URL