DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing For Work | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
A common example of an increase in duties is the responsibility of being "on-call" for work during off-hours, such as weekends and nightsТипичный пример расширения обязанностей – это обязанность являться на работу по вызову, чтобы поработать во внеурочное время, напр., ночью или в выходные (ssn)
a glutton for workработяга
a man good for the workчеловек, подходящий для данной работы
a towser for workработяга
a towser for workздоров работать
acceptance certificate for work completedакт о приёмке выполненных работ (Alexander Demidov)
acceptance certificate for work performedакт приёмки выполненных работ (ABelonogov)
acceptance report for work, servicesакт приёмки-сдачи работ, услуг (ABelonogov)
Administration for the Examination of Tax Disputes and Claim-Related WorkУправление рассмотрения налоговых споров и претензионно-исковой работы (ABelonogov)
advisory work for art galleriesконсультации для художественных галерей
allege as a reason for not doing the workссылаться на что-либо как на причину того, что работа не выполнена
allege as a reason for not doing the workссылаться на что-либо как на причину того, что работа не выполнена
annual plan for the development of mining workгодовой план развития горных работ (ABelonogov)
appliances and equipment for communications maintenance workприспособления и оснастка для эксплуатационных работ в связи (ABelonogov)
apply for workпроситься на работу
apply for workпопроситься на работу
assign for workраскомандировывать (impf of раскомандировать)
assign for workраскомандировываться
assign for workраскомандировывать
assign for workраскомандировать (pf of раскомандировывать)
be a devil for workработать как черт
be a devil for workработать за двоих
be late for workопоздать на работу (TranslationHelp)
be late for workопаздывать на работу (ART Vancouver)
be looking for workискать работу
be often late for workчасто опаздывать на работу (Alex_Odeychuk)
be on time for workприходить вовремя на работу (TarasZ)
be paid for the work has been paid forработа уже оплачена
be suited for such workиметь все данные для такой работы (for teaching, to teaching, for this role, etc., и т.д.)
be suited for such workподходить для такой работы (for teaching, to teaching, for this role, etc., и т.д.)
be thirsty for workизголодаться по работе (ek23)
beg for workупрашивать молить о приёме на работу (Верещагин)
but for you we should not have finished the work in timeбез вас если бы не вы мы бы не окончили работу вовремя
but to make it work for good instead of for evil lies in the domain dealing with the principles of human dutyно заставить работать его на общее благо, а не на чьи-либо злые умыслы, есть задача первоочередная для всякого человека, разделяющего принципы гуманизма (bigmaxus)
capacity for workспособность к труду (ABelonogov)
cash-for-workпрограмма "Деньги за труд" (программа ООН в отношении населения стран, пострадавших от стихийных бедствий)
Certificate of transfer of working documents for work executionАкт передачи рабочей документации для производства работ (snip.com ABelonogov)
charge for workстоимость работы (Alexander Demidov)
charge for workстоимость работ (The charge for the work includes the labour, parts and call-out for fixing the first fault we identify, and faults directly related to that fault. Alexander Demidov)
clamour for the hard workпросто требовать тяжёлой работы (deep in thought)
clear cut objectives for field work on photosynthesis have to be formulatedзадачи полевых опытов по фотосинтезу следует чётко сформулировать
collect material for a literary workсобирать материал для художественного произведения (для доклада)
come by for a drink after workзаходи выпить после работы
commencement and completion deadlines for the performance of workначальный и конечный сроки выполнения работы (ABelonogov)
commissioned work or a work made for hireзаказное или служебное произведение (even if you do not register the work with the U.S. Copyright Office or take any other action, unless your writing is a commissioned work or a work made for hire. Alexander Demidov)
Concerning the Placing of Orders for Supplies of Goods, the Performance of Work and the Rendering of Services for State and Municipal Requirementsо размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд (E&Y)
contract for the performance of research, development or technological workдоговор на выполнение научно-исследовательских, опытно-конструкторских или технологических работ (ABelonogov)
contract for the performance of workДоговора на выполнение работ (ROGER YOUNG)
contract for the performance of workдоговора о выполнении работ (ROGER YOUNG)
contract for work and laborдоговор подряда (Lavrov)
contract for work and labourдоговор подряда (AD Alexander Demidov)
contractual responsibility for the workдоговорная ответственность выполнить работу (ssn)
cut out work forпривести в замешательство
cut out work forнаделать тревог
cut out work forнаделать хлопот
cut out work for oneнаделать кому-л. хлопот с три короба
cut out work for oneприготовить для кого-л. много дела
Department for Supervisory WorkУправление контрольной работы (E&Y ABelonogov)
Department for Work and PensionsМинистерство труда и пенсионного обеспечения (AMlingua)
Department of Committee for Work with Insolvents under Ministry of Finance of the Republic of KazakhstanУправление Комитета по работе с несостоятельными должниками Министерства финансов Республики Казахстан (Johnny Bravo)
deserve good money for his workзаслуживать больших денег за свой труд (praise for his achievements, etc., и т.д.)
deserve good money for his workзаслуживать хорошей платы за свой труд (praise for his achievements, etc., и т.д.)
do undercover work for the policeзаниматься шпионской деятельностью для полиции
do work for the communityвести общественную работу (Anglophile)
does it work for you?Тебе вам подходит? Тебя вас устраивает? (при составлении совместных планов на что-либо, когда договариваешься о месте/времени встречи и т.д., вместо it можно подставить время)
does that work for you?вас это устраивает? (Samura88)
does that work for you?вам это подходит? (informal Samura88)
draw arrange a programme of work for next termсоставить план работы на следующий семестр
earth mortar for masonry workглиняный раствор для кладки
equal pay for equal workравное вознаграждение за труд равной ценности (HarryWharton&Co)
equal pay for equal workравная оплата за равноценный труд (Crow Jane)
equal pay for work of equal valueравное вознаграждение за труд равной ценности (HarryWharton&Co)
equal pay for work of equal valueравная оплата за равный труд
equipment for preparatory work associated with the workover and maintenance of development wellsоборудование для подготовительных работ при ремонте и обслуживании эксплуатационных скважин (ABelonogov)
everything will work out for the bestвсё обойдётся (george serebryakov)
find work forнаделать хлопот
find work forпривести в замешательство
find work forнаделать тревог
find work forтрудоустраивать (ABelonogov)
fit for workработоспособный
fitness for workтрудоспособность
food-for-work programmeпродовольствие в оплату за труд (проект ООН)
for it to workдля раскрутки (suburbian)
for the time of her work, she has proved herself to be positiveза время работы она зарекомендовала себя с положительной стороны
for the time of one's workза время работы (scherfas)
for the work doneза сделанную работу (Верещагин)
for use in practical workдля использования в работе (ABelonogov)
for use in practical workдля применения в работе (ABelonogov)
for workпо работе (I rarely use Instagram mainly for work.  TranslationHelp)
for workна работу (She tends to wear quite dressy clothes for work – На работу она, как правило, одевается во всё нарядное cambridge.org Shabe)
for work-related purposesв рабочих целях (aldrignedigen)
for work-related purposesв служебных целях (Eugene_Chel)
for work-related reasonsпо служебным обстоятельствам
for work to be performedв счёт выполняемых работ (ABelonogov)
get up a work for the stageставить что-л. на сцену
give women equal pay with men for their workоплачивать труд женщин наравне с трудом мужчин
glutton for workработяга (Anglophile)
grab the credit for else's workприсвоить чужую славу
have work cut out for oneстолкнуться с непростой задачей (VLZ_58)
have work cut out for oneхлопот не оберёшься
have one's work cut out for oneпридётся попотеть (Completing the report by Tuesday! She has her work cut out for her, hasn't she? – Закончить отчёт ко вторнику! Ей придется попотеть, а? Рина Грант)
have one's work cut out for oneнамечается большая работа
have work cut out for oneпридётся потрудиться
have work cut out for oneиметь перед собой трудную задачу
have one's work cut out for oneиметь широкое поле для деятельности
have one's work cut out for oneсталкиваться с немалыми трудностями
have one's work cut out for oneиметь работы по горло
have one's work cut out for oneиметь много работы
have work cut out for oneпо горло
he alleged illness as his reason for not going to workон не вышел на работу, сославшись на болезнь
he came down on me for getting to work lateон наказал меня за опоздание на работу
he could not conceal his unfitness for the workон не мог скрыть свою неспособность к этой работе
he doesn't care for his wife to workон не хочет, чтобы его жена работала
he expressed sincere admiration for her workон выразил искреннее восхищение её работой
he got $20 for this workон получил 20 долларов за эту работу
he got stripped down for being late for work againего отругали за то, что он снова опоздал на работу
he had felt a distaste for such workтакая работа ему претила
he has no real work, just a good potter for about a monthу него нет настоящей работы, просто подработка примерно на месяц
he invented an excuse for not doing his workон выдумал предлог, чтобы не делать свою работу
he is a demon for workон работает как чёрт
he is a demon for workработа горит у него в руках
he is full of enthusiasm for his workу него любовное отношение к делу
he is looking for some workон ищет какую-нибудь работу
he is not cut out for the workон не создан для этой работы
he is not fitted for heavy workон не годится для тяжёлых работ
he is to get two thousand roubles for his workза работу ему причитается две тысячи рублей
he is too slow for the workон слишком медлителен для этой работы
he is unfit for workон не может работать
he is unfit for workон неспособен работать
he likes others to do his work for himон любить выезжать на чужой работе
he lives for his workон живёт своей работой
he ought to have at least two days for that workдля этой работы ему нужно хотя бы два дня
he ought to have at least two days for that workдля этой работы ему нужно хоть два дня
he said that he would work his fingers to the bone for Adaон сказал, что ради Ады он будет работать не покладая рук
he set off for work an hour agoон выехал на работу час назад
he took credit for my workон приписал себе мои достижения
he tramped the streets looking for workон исходил весь город в поисках работы
he was already girding himself for his life's workон уже готовился для самой важной в своей жизни работы
he was known throughout the world for his pioneering work as a heart surgeonон был известен по всему миру благодаря своим открытиям в области кардиохирургии
he was not in the humor for workу него не было настроения работать
he would stand for hours watching the machine workон, бывало, целыми часами наблюдал за работой машины
her work kept her shut up for hoursона должна была часами сидеть взаперти над своей работой
here's your work for tomorrowвот вам работа на завтра
high capacity for workвысокая работоспособность (Alexander Demidov)
his illness incapacitated him for workиз-за болезни он стал нетрудоспособным
I agree to work on condition that I can send for my familyя согласен работать при условии, что я смогу выписать сюда семью
I doubt his competency for such workя сомневаюсь, что он способен выполнить эту работу
I enjoy a break from work for half an hourя люблю прервать работу на полчаса и отдохнуть
I got a rap over the knuckles for not finishing my work in timeя получил выговор за то, что не закончил работу вовремя (Taras)
I shall leave the work for him to completeя предоставлю ему закончить работу
I shall leave the work for him to completeя оставлю ему закончить работу
I was just leaving for workя как раз собирался идти на работу
I'll teach you a very simple trick for this workя вас научу очень простому приёму для этой работы
incapacitate for workлишать трудоспособности
incapacitate for workлишать кого-либо способности к работе
incapacitate somebody for workсделать кого-либо нетрудоспособным
incapacity for workнетрудоспособность
incapacity for workинвалидность
increment for work under a rotation systemнадбавка за вахтовый метод работы (ABelonogov)
individual supports for extraction workиндивидуальная крепь для очистных работ (ABelonogov)
insurance of civil liability for damage resulting from deficiencies of goods, work and servicesстрахование гражданской ответственности за причинение вреда вследствие недостатков товаров, работ, услуг (ABelonogov)
it is convenient for her to begin the work todayей удобно начать работу сегодня
it seems it's not in the cards for us to work togetherкак видно, не судьба нам вместе работать
it will work out very well for meдля меня это окончится очень хорошо
it would take some time for the trade to work itself rightпотребуется определённое время, чтобы торговля начала приносить доход
it would take some time for the trade to work itself rightпотребуется определённое время, чтобы торговля стала успешной
it's not a novelty for him to work this wayтак работать ему не новинка
I've had my work cut out for meу меня дел по горло
Jim has been at his work for hoursДжим часами был погружён в работу
leave for workотправляться на работу (bojana)
leaving for seasonal workотходничество
let her work things out for herselfпусть она сама во всём разберётся
let's talk for a while, and then we will workпоговорим немного, а потом будем работать
live for one's workжить своей работой
make it work forобернуть это в пользу (suburbian)
make work forнаделать тревог
make work forпривести в замешательство
make work forнаделать хлопот
mechanisms, tools, appliances, devices and equipment for electrical wiring and start-up work required for the tooling of industrial enterprisesмеханизмы, инструменты, приспособления, приборы и устройства для электромонтажных и пусконаладочных работ по оборудованию промышленных предприятий (ABelonogov)
medical certificate of incapacity for workлисток нетрудоспособности
medically cleared for workдопущенный к работе по состоянию здоровья (VPK)
modern performances of the work transcribe the score for modern instrumentsв наши дни для исполнений этого произведения 17 в. используют транскрипцию партитуры для современных инструментов
my brother will stand in for me at work while I am awayбрат заменит меня на работе в моё отсутствие
needle for drawn-thread workфилейная игла
not the right atmosphere for workнерабочая обстановка
not work forне устраивать (Pure e-commerce approach does not work for every retailer | Canadian pharmacy. Why Viagra Does Not Work For Me. Alexander Demidov)
organizational work to prepare forорганизационная работа по подготовке (ABelonogov)
paper for rough workбумага для черновиков (Can students have extra paper for rough work in the exam? Students should write all their answers and working on the question paper. VLZ_58)
passion for one's workлюбовь к своему делу (to be passionate about one's work Correction of translation)
Passion for work, Passion for your work, to be passionate about your workлюбовь к своему делу (Correction of translation)
pay adequately for adequate workдостойно платить за достойный труд (Alexander Demidov)
pay smb. for the workплатить кому-л. за работу (for his services, for the car, for the painting, etc., и т.д.)
payment for labour and setting of work quotasоплата и нормирование труда (ABelonogov)
performance of contractual work for State requirementsвыполнение подрядных работ для государственных нужд (ABelonogov)
plan for the conduct of work involving the extraction of the commercial mineralsпроект ведения работ по добыче полезных ископаемых (ABelonogov)
plan for the development of mining workплан развития горных работ (ABelonogov)
plans for recultivation and other restorative workпроекты рекультивационных и иных восстановительных работ (ABelonogov)
premiums for heavy kinds of workльготы за тяжёлые работы (rechnik)
prize for meritable workпоощрительная премия
procedure for the acceptance of workпорядок приёмки работы (ABelonogov)
projected period for finishing work on a depositпроектный срок отработки месторождения (ABelonogov)
report for workявиться на работу
report for workявляться на работу
report for work on timeявляться на службу вовремя
report for work on timeявиться на службу вовремя
responsible for the workответственный за работу
reward for workвознаграждение за труд (Alexander Demidov)
Richard said that he would work his fingers to the bone for AdaРичард сказал, что ради Ады он будет работать не покладая рук
rules for calculating periods of workправила исчисления периодов работы (ABelonogov)
select suitable people for workподбирать подходящих людей для работы
select suitable people for workподобрать подходящих людей для работы
she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for moneyей действительно не было надобностей так упорно трудиться, чтобы стать богатым, у неё есть просто нюх на деньги
she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for moneyей на самом деле не надо было работать так упорно, чтобы разбогатеть, просто у неё есть особый нюх к деньгам
she has an amazing capacity for workеё трудоспособность изумительна
she lives for her workона живёт своей работой
she was not in the humor for workей не хотелось работать
she'd have enough money to provide for her children until she could find workу неё было достаточно денег, чтобы обеспечить детей, пока она не устроится на работу
she's got to work hard for her livingей приходится много работать, чтобы заработать на жизнь
shout for the work to be finishedкричать, чтобы кончили работу (for the room to be cleaned, etc., и т.д.)
show a great enthusiasm for workпроявлять большой интерес к работе
show a great enthusiasm for workпроявить большой интерес к работе
show a taste for workпроявлять вкус к работе (a liking for music, affection for the child, respect for him, sympathy with the girl, hatred towards the enemy, jealousy towards her husband, etc., и т.д.)
showing up for work intoxicated with alcohol, narcotics or other toxic substancesпоявление на работе в нетрезвом состоянии, состоянии наркотического или иного токсического опьянения (Lavrov)
show up late for workопаздывать на работу (sophistt)
spare your energy for some other workприберегите силы для другой работы
special equipment for underground tunnelling work and samplingспециальное оборудование для подземных проходческих работ и опробования (ABelonogov)
Standard Methodological Recommendations on Planning and Accounting for the Cost of Production of Construction WorkТиповые методические рекомендациями по планированию и учёту себестоимости строительных работ (E&Y ABelonogov)
State Committee for the Supervision of Safety Practices in Work in Industry and Mining SupervisionГосударственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору (E&Y ABelonogov)
stipulate for payment as the work progresses in stagesпредусматривать поэтапный платёж по мере выполнения работы (Dias)
stop work for a weekпрекратить работу на неделю
strike for shorter work hourзабастовка с требованием более короткого рабочего дня
surf the net regularly for work, shopping, and entertainmentлазить по интернету по долгу службы, или в связи с совершаемыми покупками, или ради развлечения
take credit for another man's workприписывать себе чужие заслуги (4uzhoj)
take credit for someone else's workприписывать себе чужие заслуги (4uzhoj)
target date for the conclusion of workплановая дата завершения работы (совещания, конференции)
temporary enclosure for construction workтепляк
temporary incapacity for workвременная нетрудоспособность (AD ABelonogov)
that doesn't work for meне мой случай (4uzhoj)
that work was of no originality for meмне эта работа показалась неоригинальной
that work was to occupy him for the rest of his lifeэта работа заняла всю его оставшуюся жизнь
the devil finds work for idle handsна ленивых воду возят
the devil finds work for idle hands to doдьявол находит занятие для праздных рук
the devil finds work for the idle hands to doбезделье-мать пороков (IlonaSun)
the painter forced his apprentices to work much for him in his studioживописец заставлял своих учеников много работать на себя в его студии
the pay for overtime work is rather highвознаграждение за сверхурочную работу довольно высокое
there appeared a tendency for people to work at their homes rather than to go to officesпоявилась тенденция – работать дома, а не ходить в офис
there is no need for her to workона может не работать (нуждается в заработке)
there is no need for her to workона не нуждается в заработке
there is not much to say for his workпохвалить его работу не за что
there is room for improvement in your workваша работа могла бы быть и лучше
things will work out for the bestвсё обойдётся (george serebryakov)
this book is essential for his workэта книга необходима для его работы
this sort of work won't do for himтакая работа ему не подойдёт
this sort of work won't do for himэта работа ему не подойдёт
this work is too heavy for herэта работа слишком трудная для неё
time period for doing the workсроки выполнения работы (P.B. Maggs ABelonogov)
travel for workездить в командировки ("I remember visiting friends who had moved to Anaheim for business advantages. They had a beautiful, big house and a pool and all the fancy stuff but – my goodness, I found it a gross place to actually live. Nothing but strip malls, the hills were brown, the sky was brown, there was a big awful dusty freeway that cut through any possibly nice views, etc... and it was so dry. I got home to Vancouver when it was raining and have never been more glad to be home." "This is me every time I travel for work. I love coming back at night and having that first refreshing step out of the arrivals door into the misty Vancouver air... Perfection."-- езжу в командировки / по командировкам (Reddit) ART Vancouver)
travel for workездить в командировку, ездить по работе (Aslandado)
unfitness for workпрофнепригодность (VLZ_58)
use subcontractors for the workпривлекать субподрядные организации к выполнению работ (Alexander Demidov)
use subcontractors for the workпривлекать к выполнению работ субподрядные организации (Alexander Demidov)
USSR Committee for Supervision of the Safe Conduct of Mining WorkГосгортехнадзор СССР (E&Y ABelonogov)
USSR Committee for Supervision of the Safe Conduct of Work in Industry and Atomic EnergyГоспроматомнадзор СССР (E ABelonogov)
wages for a day's workподёнщина
wages for day's workподёнщина
wages for day's workподёнка
we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
we shall hold you responsible for the workвы будете отвечать за эту работу
we were paid for this work in advanceнам за эту работу заплатили вперёд
we will work for an hour and then stopмы поработаем час и после этого сделаем перерыв
we work for resultмы работаем на результат
we work for resultsмы работаем на результат
we're ready to start the building work, and we're just waiting for the all clear from councilмы готовы начать строительные работы и лишь ждём разрешения муниципалитета
what time would work best for you?в какое время тебе вам было бы удобнее? (вежливый вопрос при выборе времени для встречи maystay)
will work for foodбуду работать за еду (homeless people's cardboard sign Taras)
will ... work for you?вас устроит ...? (I can be available to meet you on Tuesday, September 11th at 9:15 a.m. Will that time work for you? If not, can you suggest some other times you are available on Tuesday?)
work best forлучше всего подходить (Sloneno4eg)
work contracts and subcontracts for the performance of workдоговоры подряда и субподряда на проведение работ (ABelonogov)
work forработать в (1) He has moved to Houston to work for an oil company. 2) I worked for one of the veterinary hospitals in Kamloops. ART Vancouver)
work forидти (Those dark circles under your eyes really aren't working for you. VLZ_58)
work for a certain timeпрорабатывать (impf of проработать; провести какое-либо время, работая где-либо)
work for a certain timeпрослуживать (impf of прослужить)
work for a certain timeпрослужить (pf of прослуживать)
work forработать на кого-то (someone Mag A)
work forдействовать (The bug spray only works for mosquitoes. VLZ_58)
work forработать ради
work forиметь успех (VLZ_58)
work forпойти на пользу (I am no way near a professional counselor or therapist. I am simply stating some ideas that have worked for me and I wanted to share with you. VLZ_58)
work forстремиться к чему-либо ("We can't pretend these differences don't exist. We need to keep working for an honest and open dialogue to address them candidly," he said. BBC Alexander Demidov)
work forбороться за (мир и т.п.)
work forработать для (кого-либо/чего-либо)
work forработать на (кого-либо)
work forработать у (кого-либо)
work forстремиться к (чему-либо)
work forдобиваться (MargeWebley)
work forукрашать (VLZ_58)
work forподходить (someone – кому-либо) How about that? Works for me! – Как тебе? Мне подходит! Sloneno4eg)
work forустраивать (Unless it has three bedrooms, I don't think the house will work for us. Can we find a restaurant that works for all of us? VLZ_58)
work forотвечать требованиям (VLZ_58)
work forслушаться (To function or operate correctly when used by someone: The VCR always seems to work for me, but whenever someone else tries it, it freezes up. VLZ_58)
work forподчиняться (VLZ_58)
work forсработать (They should stick with the same strategy, because it worked for them last year. VLZ_58)
work forработать ради (The pay isn't very good. I just work for the fun of it. Sam says he works for the joy of working. VLZ_58)
work forприносить пользу (VLZ_58)
work forиметь положительный эффект (sankozh)
work forбыть к лицу (I'm not sure that color works for you. VLZ_58)
work for a certain timeпрослужить
work for a certain timeпрослуживать
work for a common causeтрудиться ради общего блага (grigoriy_m)
work for a companyслужить в какой-л. компании (for a firm, etc., и т.д.)
work for a dead horseработать за старый долг
work for a livingзарабатывать на кусок хлеба (Andrey Truhachev)
work smb. for a loanобрабатывать кого-л., чтобы получить деньги взаймы (for a ticket, etc., и т.д.)
work smb. for a loanвыманивать у кого-л. деньги взаймы (for a ticket, etc., и т.д.)
work for a small payработать за небольшую плату (for a wage, etc., и т.д.)
work for a whileпотрудиться
work for one's benefitсыграть на руку (кому-либо Pakis)
work for betterment of humanity and earthработать для блага человечества и земли (anyname1)
work for charitable causesзаниматься благотворительностью (Alex_Odeychuk)
work for general bettermentработать в созидательном направлении (anyname1)
work for hireработать по найму
work for hireслужебное произведение (1. pl. works for hire: A composition or creation whose copyright is owned or retained by the party that commissioned it or by the employer of the person who produced it. 2. pl. work for hires: A legal contract that commissions a work for hire. American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Alexander Demidov)
work for itпопотеть (There isn’t much adjustment to begin with, but what little you have, the tool makes you work for it. 4uzhoj)
work for lineработать по найму
work for more than one employerработающий по совместительству (kanareika)
work for peaceработать на благо мира (for a cause, to the same end, toward such results, towards such results, for the good of humanity, for the world, etc., и т.д.)
work for peaceбороться за мир
work for peaceборьба за мир (Yeldar Azanbayev)
work for peanutsработать за копейки (Дмитрий_Р)
work for public acclaimработа на публику (ABelonogov)
work for self-supportработать, чтобы обеспечить себя (for a living, for a degree, for a higher certificate, etc., и т.д.)
work for several days and nights togetherработать несколько дней и ночей без подряд
work for stateгосслужба (vikavikavika)
work for the common goodтрудиться ради общего блага (grigoriy_m)
work for the futureдело будущего (Alexander Oshis)
work for the governmentбыть на государственной службе
work for the sake of itработать за идею (вместо it можно поставить science и т. д. m_rakova)
work for the whole familyработать на всю семью
work for wagesработать по найму
work hard enough for twoработать за двоих
work is the best well-known cure for worryработа-лучшее лекарство от волнений
"work made for hire" doctrineпринцип "произведения, созданного по найму" (согласно которому авторское, издательское право на произведение, созданное в порядке служебного задания или по договору, принадлежит юридическому лицу, для которого или за счёт которого создано произведение)
work out for the bestналадиться (Баян)
work out for the bestобразовываться (в смысле "всё образуется" Баян)
work out for the bestналаживаться (Баян)
work out for the bestизменяться к лучшему (I hope in the end it all/everything works out for the best – Надеюсь, в итоге всё наладится Баян)
work paid for by the dayподёнщина
work paid for by the dayподёнка
work in the job one has not trained forработать не по профессии (VLZ_58)
work together for goodсодействовать ко благу (VASILY PRO)
work-for-the-nation dayсубботник (MargeWebley)
you are the man of all others for the workвы самый подходящий человек для этого дела
your friend is not suited for this workваш друг для этой работы не годится