German | Russian |
aus dem Bad steigen | выходить из ванны |
Bad Godesberg | г. Бад-Годесберг |
Bad Kissingen | Бад Киссинген (город-курорт в Баварии Паша86) |
Bad Kösen | Бад-Кёзен (город в Германии, курорт, расположен в земле Саксония-Анхальт Elsa Braun) |
bad lands | дурные земли (образующиеся в результате развития сети оврагов, каньонов и т. п. в условиях аридного климата) |
Bad Saarow | Бад-Заров (Elena18) |
Bade- und Wäschereibetriebsvereinigung | банно-прачечный комбинат (Лорина) |
Baden verboten! | не купаться! |
Baden verboten! | Купание запрещено! (Andrey Truhachev) |
Baden-Baden | г. Баден-Баден |
Baden-Württemberg | Баден-Вюртемберг (земля в ФРГ) |
bei +18 Grad baden | купаться при +18 градусах |
Computersysteme AG Baden, Computer Systems AG | АО "КОС" (крупная фирма по производству вычислительных систем; ФРГ) |
dabei geht er baden | тут его ждёт разочарование |
das Bad austragen груб. тж. äustrinken, aussaufen müssen | поплатиться (б. ч. за чужую вину) |
das Bad richten | приготовить ванну |
das Bad richten | готовить ванну |
jemandem das Bad segnen | задать кому-либо головомойку |
jemandem das Bad segnen | задать кому-либо взбучку |
das Kind mit dem Bad ausschütten | вместе с водой выплеснуть и ребёнка |
das Kind mit dem Bade ausschütten | выплеснуть вместе с водой ребёнка (отвергнуть вместе с плохим хорошее) |
das Kind mit dem Bade ausschütten | хватить через край |
das Kind mit dem Bade ausschütten | перегибать палку |
das Kind mit dem Bade ausschütten | вместе с водой выплеснуть и ребёнка (т. е. вместе с ненужным отвергнуть и нужное) |
das Kind mit dem Bade ausschütten | рубить сплеча |
das Kind mit dem Bade ausschütten | переусердствовать |
den kranken Finger baden | делать ванночку для больного пальца |
die Wohltat eines Bades genießen | наслаждаться купанием |
dieses Bad hat viel Zuspruch | этот курорт посещается многими |
ein Appartement mit Kochnische, Bad und Zentralheizung | комфортабельная квартира с кухонной нишей, ванной и центральным отоплением |
ein Bad bereiten | готовить ванну |
ein Bad fertigmachen | приготовить ванну |
ein Bad fertigmachen | готовить ванну |
ein Bad nehmen | купаться |
ein Bad nehmen | принимать ванну |
ein Bad nehmen | принять ванную (Лорина) |
ein Bad von Blut | потоки крови |
jemandem ein böses Bad bereiten | подстроить кому-либо каверзу |
ein heißes Bad | горячая ванна |
ein Landhaus mit drei Zimmern, Bad und WC ist zu verkaufen | продаётся загородный дом с тремя комнатами, ванной и уборной |
ein lauwarmes Bad | умеренно тёплая ванна |
jemandem ein schlimmes Bad anrichten | подстроить кому-либо каверзу |
eine Wohnung mit Bad | квартира с ванной (комнатой) |
er badete im eisigen Wasser | он купался в ледяной воде |
er begab sich in das Bad | он пошёл в ванную (комнату) |
er begab sich in das Bad | он пошёл мыться |
er begab sich in das Bad | он вошёл в ванну |
er war betrunken und ist beim Baden ersoffen | он был пьян и, купаясь, утонул |
es ist gesund zu baden | купаться полезно |
ich gehe baden | я отправляюсь купаться |
ich gehe baden | я иду купаться |
im Bad fließt dauernd frisches Wasser zu | в бассейне постоянный приток свежей воды |
im Bade schwitzen | париться (в бане) |
im Bade sein | быть на водах |
im Bade sein | быть на курорте |
im Sand baden | принимать песочную ванну |
im Sand baden | купаться в песке |
im Staub baden | утопать в пыли |
in Sole baden | принимать соляную ванну |
ins Bad fahren | ездить на воды |
ins Bad fahren | ездить на курорт |
ins Bad fließt dauernd frisches Wasser zu | в бассейне постоянный приток свежей воды |
ins Bad reisen | ездить на воды |
ins Bad reisen | ездить на курорт |
ins Bad steigen | входить в ванну |
ins Bad steigen | садиться в ванну |
ins Bad steigen | сесть в ванну |
ist in eurer Wohnung ein Bad? | у вас в квартире есть ванная? |
kalt baden | принимать холодную ванну |
kalt baden | купаться в холодной воде |
Landeskreditbank Baden-Württemberg | Кредитный банк земли Баден-Вюрттемберг (ФРГ) |
Landesverband der Baden-Württembergischen Industrie | Земельное объединение промышленных предприятий Баден-Вюртемберга (ФРГ) |
nach dem Bad pellte die Mutter das Kind an | после купания мать с трудом натянула платье на мокрое тело ребёнка |
nach dem Bad pellte er sich in aller Ruhe an | после купанья он медленно натягивал свою одежду |
nackt baden | купаться нагишом (Andrey Truhachev) |
nackt baden | купаться без купального костюма |
nackt baden | плавать нагишом (Andrey Truhachev) |
nackt baden | плавать голым (Andrey Truhachev) |
nackt baden | купаться голым |
seine Pläne gehen baden | его планы лопнули |
sich baden | купаться |
sich baden | мыться |
sich ein Bad einlassen | набрать ванну (ichplatzgleich) |
trotz aller Warnungen badete er im Fluss | несмотря на все предостережения, он купался в реке |
täglich baden | ежедневно купаться |
und du willst in diesem Pfuhl baden? | и ты хочешь купаться в этой луже? |
und du willst in diesem Pfuhl baden? | и ты хочешь купаться в этом грязном пруду? |
warm baden | купаться в тёплой воде |
Zentrum für Sonnenenergie- und Wasserstoffforschung Baden-Württemberg | Центр по исследованию солнечной энергии и водорода земли Баден-Вюртемберг (ФРГ) |
Zimmer, Küche, Bad | однокомнатная квартира с кухней и ванной комнатой |
Zimmer, Küche, Bad, Balkon | однокомнатная квартира с кухней, ванной комнатой и балконом |
Zimmer mit Bad | номер с ванной (в гостинице) |