DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing An' am | all forms
EnglishRussian
a film that is an evocation of the pastфильм, воскрешающий прошлое
a speed of 50 miles an hour is safe on a wide roadезда со скоростью 50 миль в час по широкой дороге достаточно безопасна
airliners will be jetting through the sky at 500 miles an hourреактивные воздушные лайнеры будут летать в небе со скоростью 500 миль в час
an apple that is a good keeperяблоко, которое может долго лежать
an elliptical prose that is difficult to translateнарочитая туманность прозы, трудно поддающаяся переводу
an engagement that cannot in nature be missedсвидание, на которое никак нельзя не прийти
an hour in the morning is worth two in the eveningодин утренний час — что два вечерних
an offer that's hard to resistпредложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev)
an offer that's hard to resistпредложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev)
an offer that's hard to resistпредложение, от которого невозможно отказаться (Andrey Truhachev)
an order went forth that everyone should be presentбыл издан приказ о том, что все должны присутствовать
an order went forth that everyone should be presentбыл опубликован приказ о том, что все должны присутствовать
an unhappy workplace is a liabilityработа, что не по душе, - обуза
as I am an honest manкак честный человек
assign Michelangelo to the 14th century is an anachronismатрибуция Микеланджело к четырнадцатому веку является хронологической ошибкой
be an old hand atбыть докой (sth, в чём-л.)
be an old hand at"съесть собаку" в каком-л. деле (sth)
be born under an unlucky starродиться под несчастной звездой
be born under an unlucky starродиться под несчастливой звездой
be making an impression thatпредставлять всё так, будто бы (CNN Alex_Odeychuk)
be making an impression thatделать вид, что (CNN Alex_Odeychuk)
be of an opinionпридерживаться определённого мнения
be under an illusionпребывать под действием иллюзии
be under an illusionжить в мире иллюзий
be under an illusion thatобольщаться мыслью о том, что
be under an obligationбыть связанным (напр., договором)
be under an obligation toбыть очень обязанным (sb., кому-л., за что-л.)
be under an obligation toбыть в долгу перед (sb., кем-л.)
be under an obligation to sb. forбыть очень обязанным (sth, кому-л., за что-л.)
be under an obligation to sb. forбыть в долгу перед (sth, кем-л.)
consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are includedпокупатели потратят в среднем 1, 088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, этикеток для подарков, открыток и почтовых расходов
he concluded from an analysis of traffic accidents that the speed limit should be loweredпроанализировав дорожные аварии, он пришёл к выводу, что предел скорости автомашины должен быть снижен
he had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogueоднажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этом отличном способе, который впоследствии вошёл в моду
he is not an artist, he cannot vitalize his materialон не художник, он не может вдохнуть жизнь в свой материал
he lived 50 years before Christ, but he's an evergreen loved by youth people all over the worldон жил за 50 лет до Христа, но до сих пор не утратил популярности и любим молодёжью всего мира (о Катулле)
he was urged to spearhead an antismoking campaignего попросили возглавить кампанию по борьбе с курением
hunger is not like an auntголод не тётка
I am an admirer of Picassoя большой поклонник Пикассо
I am an old stager at the gameменя не проведёшь
I am half an hour lateя опаздываю на полчаса (kee46)
I am not too much of an expertне то чтобы я был знатоком (Victor_G)
I am remembered of an amusing storyмне это напомнило одну забавную историю
I am still looking for an explanationя всё по-прежнему ищу объяснения
I am stumped for an answerне знаю, что ответить
I suspect that there is an error hereя подозреваю что тут ошибка
I suspect that there is an error hereя думаю, что тут ошибка
I take it to be an important breakthrough thatя считаю большой победой, что
I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meetingпрошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у президента фирмы срочное совещание с директором
in about an hour's timeпримерно через час (ART Vancouver)
include an alarm stating "manual override is activated-verify that the start-up recycle valve #7419 is OPEN."включить сообщение сигнализации "переход на ручное управление активирован-проверить, что рециркуляционный клапан запуска #7419 открыт"
is that an option?а можно? (4uzhoj)
is that an option?а что, можно? (4uzhoj)
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование
it is not an optionэто не вариант
it's an illusion to9 think that ...странно обольщаться по поводу
love without return is like a question without an answerбезответная любовь - что вопрос без ответа
operate an automobile airplane etc. on a fuel supply that is almost exhaustedна соплях (Taras)
outgoing feeders to sub-switchboards with current ratings in excess of 300a shall be provided with an ammeterвыходные питающие кабели для доп. распределительных щитов с номиналами тока более 300а должны быть обеспечены амперметром
structure, expression, and properties of an atypical protein kinase C PKC3 from Caenorhabditis elegans: PKC3 is required for the normal progression of embryogenesis and viability of the organismструктура, экспрессия и свойства атипичной протеинкиназы С PKC3 PKC3 из Caenorhabditis elegans: PKC3 необходима для нормального протекания эмбриогенеза и жизнеспособности организма
structure of the 2-norbornyl cation has been described as an equilibrating classical speciesструктура 2-норборнильного катиона была описана в виде находящихся в равновесии классических форм
that biography is an illuminating footnote to the history of our timesэта биография освещает некоторые доселе неизвестные моменты современной истории
that coward is barely an excuse for a manэтот трус просто пародия на человека
that experience was an eye-opener for himпосле этого случая у него открылись глаза
that Film is an atrocityэто просто ужасный фильм
that horse is an absolute certaintyэта лошадь – абсолютный верняк
that is an off issueэто второстепенный вопрос
that is not an easy courseсложно действовать подобным образом (A.Rezvov)
that nasty child is an embarrassment to his parentsэтот ужасный ребёнок родителям житья не даёт
that pistol is a bitch to reassemble even in the hands of an expertдаже умелец не сможет собрать заново этот пистолет
that smoking causes health problems is an accomplished fact.Вред курения для здоровья-это неоспоримый факт (Alexey Lebedev)
that was an easy guessтут и догадываться нечего
that was an easy scoreэто была лёгкая победа
that was an extremely offensive remarkэто замечание было очень оскорбительным
that was an eye-opener for himэто сразу открыло ему глаза
that was an icky dayдень прошёл паршиво
that was quite an affairвсё было очень торжественно
that was quite an affairвсё было очень парадно
that was quite an idea of hisэто он здорово придумал
that's an awkward propositionэто трудное дело
that's an entirely different matterэто совсем другое дело
that's an odd way to show gratitudeразве так благодарят?
that's an old one!это старо!
that's an outrage!это произвол! (BrE\AmE jodrey)
that's an outrage!Чёрт знает что такое! (BrE\AmE jodrey)
that's an outrage!это возмутительно! (BrE\AmE jodrey)
that's an outrage!Возмутительно! (BrE\AmE; возглас, когда отвратительные, вызывающие возмущение или негодование поступки, действия совершаются или совершены jodrey)
that's an outrage!это черт-те что! (BrE\AmE jodrey)
that's an outrage!Произвол! (BrE\AmE jodrey)
that's an outrage!это беспредел! (BrE\AmE jodrey)
that's an outrage!это безобразие! (BrE\AmE jodrey)
that's an outright lie.это явная ложь (aoliaosha)
that's an understatement!слишком мягко сказано! (Anglophile)
that's an upэто поднимает настроение
that's not an optionэто не вариант (Рина Грант)
that's not really an answer to your questionпо сути это не ответ на поставленный вопрос (Alex_Odeychuk)
the best is an enemy of goodлучшее - враг хорошего
the best mirror is an old friendлучшее зеркало - старый друг
The curve is an inverse U shapeЭта кривая выглядит как перевернутая буква U (A.Rezvov)
the files indicate that Smith is an alias for Simpsonдосье свидетельствует, что его настоящая фамилия Симпсон, а не Смит
the general directed that an advance should be made the next morningгенерал отдал приказ выступать на следующее утро
the hunger is not like an auntголод не тётка
the parts of the crashed plane were strewn over an area of more than two kilometersобломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров
the train was travelling at 150 km an hourпоезд шёл со скоростью 150 км в час
the train was travelling at 150 km an hourпоезд ехал со скоростью 150 км в час
the work is to be issued in an edition limited to 100 copiedработа будет выпущена тиражом всего в 100 экземпляров
there is an exception to every ruleу каждого правила есть исключение
there is an impending danger thatгрозит опасность, что
there is an insane lack ofбезумно не хватает (... чего-л.)
there is an ongoing debateвсё ещё идут дебаты (Ivan Pisarev)
there is an ongoing debateвсё ещё идет обсуждение (Ivan Pisarev)
there is an ongoing discussionвсё ещё идут дебаты (Ivan Pisarev)
there is an ongoing discussionвсё ещё идет обсуждение (Ivan Pisarev)
there is an opinion that ...существует мнение, что
there is an understanding thatмы договорились, что
there is an understanding thatесть договорённость, что
there is many an excellent spokesman that makes a bad writerочень часто блестящий оратор оказывается плохим писателем
there is no certainty that an agreement will be reachedнет уверенности, что соглашение будет достигнуто
there is no rule without an exceptionнет правил без исключения
there is only one man there, and that an old man of eightyтам лишь один мужчина, и то восьмидесятилетний старик
there was an express stipulation to the effect thatбыло специально оговорено, что
there was an officer of the day who saw that the police of the barracks was properly performedдежурный офицер следил за тем, чтобы уборка казармы проводилась должным образом
there's no question that some people consider the social kiss an invasion of their personal spaceконечно, некоторые люди считают приветственный поцелуй вторжением в своё личное пространство
they came to an accord that profits would be shared equallyони договорились разделить доходы поровну
think that it is altogether an accidentсчитать чистым совпадением (A.Rezvov)
this building is an abominationэто здание просто ужасно
this is more of an issue in the Statesэта проблема более актуальна для США (This would cost billions of dollars, we’d be paying this over decades. For what it’s worth this is more of an issue in the States because of the vast deregulation they do there in the name of the almighty dollar. (Reddit) ART Vancouver)
this song is an evergreen and can be listened a 100 times without getting wearyэта песня-неувядающий шлягер, и её можно слушать без устали хоть сто раз
we are discovering more and more that the world is an interdependent world and that no country can live to itselfмы всё больше и больше убеждаемся, что в мире всё взаимосвязанно, и что ни одна страна не может жить сама по себе
what is that an't please youскажите, если вам угодно, что это такое
what is that an't please youне угодно ли вам сказать, что это такое
with an assiduity that has not often been exampledс редким редко встречающимся прилежанием
you can tell just by looking at her that she's an aristocratвидно по ней, что она аристократка (HarryWharton&Co)
you can tell from his painting that he is an amateurпо его картине сразу видно, что он дилетант
you can tell from his painting that he is an amateurего картина написана на любительском уровне