DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Achter | all forms | exact matches only
GermanRussian
acht maligвосьмикратный
acht Meter langдлиной в восемь метров
acht Meter langвосьмиметровой длины
acht Stunden machenработать восемь часов
achte auf das Kind!присмотри за ребёнком!
am achten Januarвосьмого января
an den Menschen sollte man hohe Anforderungen stellen, ihn aber ebenso hoch achtenкак можно больше требовательности к человеку и как можно больше уважения к нему
an den Menschen sollte man hohe Anforderungen stellen, ihn aber ebenso hoch achtenУважение и требовательность
auf das Kind achtenприсмотреть за ребёнком
auf das Kind achtenприсматривать за ребёнком (Лорина)
auf den Weg achtenвнимательно следить за дорогой (напр., о водителе машины)
auf den Weg achtenвнимательно следить за дорогой (Лорина)
auf die Gesundheit achtenследить за здоровьем
auf die schlanke Linie achtenследить за фигурой
auf die Umstände achtenучитывать обстоятельства (Лорина)
auf eigene Gesundheit achtenследить за своим здоровьем (Oxymel)
auf jeden Cent achtenсчитать копейки (Ремедиос_П)
auf jeden Cent achtenсчитать каждую копейку (Ремедиос_П)
auf Ordnung achtenследить за порядком
auf Reinlichkeit achtenследить за чистотой (Лорина)
auf sein Äußeres achtenследить за своей внешностью
auf seine Linie achtenследить за своей фигурой (Гевар)
auf seine Sprache achtenвыбирать выражения (Andrey Truhachev)
auf seine Sprache achtenследить за своим языком (Andrey Truhachev)
auf seine Sprache achtenследить за своей речью (Andrey Truhachev)
auf Worte achtenприслушиваться (к кому-либо; auf jemandes Worte achten Лорина)
aufeinander achtenсчитаться друг с другом
da kommt der Achter!вот идёт восьмёрка!
darauf achtenобращать внимание (на что-либо Alexey_A_translate)
das achte Malвосьмой раз
das Alter achtenуважать старость
das Geld nicht achtenденьги не имеют цены (для кого-либо Лорина)
das Gesetz achtenсоблюдать закон (Лорина)
das Gesetz achtenуважать закон (Лорина)
den achten Januarвосьмого января
den Achter nehmenпоехать восьмым номером (автобуса)
der achte Titel des Gesetzbuchesвосьмой раздел свода законов
der Gefahr nicht achtenпренебрегать опасностью
die achte Stufeоктава
die Arbeit achtenуважать труд
die Atomwaffen achtenзапрещать атомное оружие
die Gesetze achtenсоблюдать законы
die Gesetze achtenуважать законы
die Kinder achten ihre Elternдети уважают своих родителей
die Subordination achtenсоблюдать субординацию
dieser Wein ist ein Achterэто вино урожая восьмого года
er achtet auf sein Äußeresон следит за своей внешностью (paseal)
er achtet ihn als Menschen und Gelehrtenон уважает его как человека и учёного
er achtete das Geld nichtденьги не имели для него цены
er achtete keine Gefahrон пренебрегал опасностью
er achtete keine Gefahrон не обращал внимания на опасность
er achtete nicht auf den Regenон не обращал внимания на дождь
er achtete nicht Sturm und Regenему и дождь и буря были нипочём
er achtete seine Mitbewerberон уважал своих соперников (по состязанию)
er achtete seine Mitbewerberон уважал своих соперников (по конкурсу)
er achtete weder Sturm noch Regenему и дождь и буря были нипочём
er steht im achten Semesterон заканчивает четвёртый курс
Freund und Feind achten ihnдруг и недруг
etwas für eine Ehre achtenсчитать что-либо честью
etwas für eine Ehre achtenсчитать что-либо честью (для себя)
etwas für gut achtenсчитать что-либо за благо
für nichts achtenне придавать значения (чему-либо Лорина)
etwas für nichts achtenне придавать значения (чему-либо)
gering achtenсчитать неважным (Von Duden empfohlene Schreibung: gering achten. Alternative Schreibung geringachten duden.de Andrey Truhachev)
gering achtenпренебрегать (Von Duden empfohlene Schreibung: gering achten. Alternative Schreibung geringachten Andrey Truhachev)
heute ist der achte Novemberсегодня восьмое ноября
ich achte es für das beste weiterzugehenя думаю, что лучше всего идти дальше
ich achte seine Gesinnungя уважаю его образ мыслей
man achtet ihn hier und weit in der Rundeон пользуется уважением здесь и во всей округе
mit achten fahrenехать на восьмёрке (лошадей)
nicht groß auf jemanden achtenневысоко ставить кого-либо не очень считаться (с кем-либо)
nichts achtenне обращать внимания ни на что (Лорина)
ohne auf den Weg zu achtenне разбирая дороги (Sol12)
peinlich genau auf etwas achtenобращать сугубое внимание на что-либо
sein Leben nicht achtenне дорожить жизнью (Лорина)
sich glücklich achtenсчитать себя счастливым (Лорина)
sie marschieren zu achtenони идут шеренгами по восемь человек
Sie müssen die Regeln achtenвы должны соблюдать правила
sie wären zu achtenих было восьмеро
sie wären zu achtenих было восемь человек
jemanden anglotzen, anstarren wie das achte Weltwunder. Dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor.как баран на новые ворота (Vas Kusiv)
wir achten nicht darauf, was wir haben, nachdem wir es verloren, reut es unsчто имеем, не храним, потерявши, плачем
zu achtввосьмером
zu achtenпо восемь
zu achtenввосьмером
ächtet die Atomwaffen!запретить атомное оружие!
ängstlich auf etwas achtenпридирчиво следить (за чем-либо)