DictionaryForumContacts

   Hebrew
Terms for subject General containing אין | all forms | exact matches only
HebrewRussian
אֵין כּנִיסָהвъезд запрещён (Баян)
אֵין כּנִיסָהвход запрещён (Баян)
אין אדם יודע את יום פקודתוникому не дано знать день и час своей смерти (типичное вступление завещаний Баян)
אין בה משוםне представляет собой (Баян)
אין בה משוםне может рассматриваться как (Баян)
אין בה משוםне может считаться (Баян)
אין בה משוםне является (Баян)
אין בו כדי שם פועל +который не преследует цель (неодуш. Баян)
אין בו כדי שם פועל +не может (неодуш. Баян)
אין בו כדי שם פועל +не предусматривает (Баян)
אין בו כדי שם פועל +целью которого не является (неодуш. Баян)
אין בו ממשголословный (Баян)
אין בו ממשнеобоснованный (Баян)
אין בו משוםне представляет собой (Баян)
אין בו משוםне может рассматриваться как (Баян)
אין בו משוםне может считаться (Баян)
אין בו משוםне является (Баян)
אין ברירה אלאнет иного выбора, кроме как (Баян)
אין דברничего (в ответ на извинение Баян)
אין דברне беда (Баян)
אין דברне стоит беспокоиться (Баян)
אין דברпустяки (Баян)
אין דבר העומד בפני הרצוןничто не устоит перед силой воли (Баян)
אין דבר העומד בפני הרצוןкто хочет, тот может (Баян)
אין טעםнет смысла (Баян)
אין יוצא ואין באдоступ закрыт (Баян)
אין יוצא ואין באзакрыто наглухо (Баян)
אין יוצא ואין באне войти, не выйти (Баян)
אין יוצא ואין באзакрыто герметично (Баян)
אין להשתמש לאחר תאריך התפוגהне использовать по истечении срока годности (Баян)
אין לו דבר עםне имеет ничего общего с (он Баян)
אין לו דבר עםнет ничего общего с (у него Баян)
אין לו תקנהбезнадёжный (Баян)
אין לו תקנהнеисправимый (Баян)
אין לערוםштабелировать запрещается (MichaelF)
אין לראות ב-... אתне следует расценивать что-л. как (Баян)
אין לראות ב-... אתне следует рассматривать что-л. как (Баян)
אין מה להודיעсообщить нечего (Баян)
אין מה להוסיףдобавить нечего (Баян)
אין מה להעירничего примечательного (приписка Баян)
אין מה להעירотметить нечего (Баян)
אין מה לצייןничего примечательного (приписка Баян)
אין מה לצייןотметить нечего (Баян)
אין מילה או חצי מילהни единого слова (Баян)
אין מילה או חצי מילהни слова (Баян)
אין ממש בбезосновательный (Баян)
אין מקוםнецелесообразно (ל ~ Баян)
אין סוףбесконечное число (Баян)
אין ספורбессчётное количество (Баян)
אין ספורбесконечно много (Баян)
אין ספורбесчисленное множество (Баян)
אין ספקбез сомнения (Баян)
אין ספקнесомненно (Баян)
-אין ספק שне подлежит сомнению то, что (Баян)
-אין ספק שнесомненно то, что (вводн. слово Баян)
-אין ספק שбез сомнения (вводн. слово Баян)
אין עונה ואין מענהнет реакции (Баян)
אין עונה ואין מענהникто не отзывается (Баян)
אין עונה ואין מענהнет признаков жизни (Баян)
אין עונה ואין מענהсм. тж ⇒ אין קול ואין עונה (Баян)
-אין עוררין שнеоспоримо то, что (Баян)
אין עשן בלי אשнет дыма без огня (Баян)
אין קול ואין עונהнет реакции (Баян)
אין קול ואין עונהнет признаков жизни (Баян)
אין קול ואין עונהникто не отзывается (Баян)
אך אין זה כךно это не так (Баян)
אם תרצו אין זו אגדהкто хочет, тот может (Баян)
אם תרצו אין זו אגדהбыло бы желание, а способ найдётся (Баян)
אם תרצו אין זו אגדהнет ничего невозможного, было бы желание (Баян)
אם תרצו אין זו אגדהпри желании нет ничего невозможного (Баян)
עַד אֵין סוֹףбезгранично (Баян)
עַד אֵין סוֹףбесконечный (Баян)
עַד אֵין סוֹףбесконечно (Баян)
עַד אֵין סוֹףбезмерно (Баян)
עַד אֵין סוֹףбез конца (Баян)
עַד אֵין סוֹףбезграничный (Баян)
עַד אֵין קֵץбезгранично (Баян)
עַד אֵין קֵץбез конца (Баян)
עַד אֵין קֵץбесконечный (Баян)
עַד אֵין קֵץбезграничный (Баян)