DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Economy containing uso | all forms | exact matches only
SpanishRussian
actividades intensivas en uso de mano deobraтрудоёмкие отрасли
artículos de para uso domésticoтовары бытового назначения
artículos de para uso domésticoпредметы домашнего обихода
artículos de para uso domésticoхозяйственные товары
artículos de uso duraderoпредметы длительного пользования
bienes de consumo de uso únicoпотребительские товары единовременного пользования
bienes de usoпредметы потребления
bienes de uso domésticoтовары хозяйственного обихода
bienes de uso intermedioтовары промежуточного назначения
contradicción entre valor y valor de usoпротиворечие между потребительской стоимостью и стоимостью
derecho de usoправо пользования
derechos de uso del aguaправа водопользования
dólar USAамериканский доллар
dólar USAдоллар США
industrias intensivas en el uso de capitalкапиталоёмкие отрасли
industrias intensivas en el uso de mano de obraтрудоёмкие отрасли
industrias intensivas en el uso de mano de obraтрудоёмкие производства
intensidad en el uso de la mano de obraтрудоёмкость (производства)
intensidad en el uso de los recursosматериалоёмкость
intensidad en el uso del capitalкапиталоёмкость
intensivo en el uso de recursosматериалоёмкий
intensivo en el uso de recursos humanosтрудоёмкий
licencia para el uso de marcasлицензия на пользование товарным знаком
licencia para el uso de marcasлицензия на использование товарного знака
maximizar el usoмаксимально использовать
observancia de uso de recursosэкономное использование ресурсов
observancia de uso de recursosсоблюдение правил использования ресурсов
otorgar el uso de ...предоставлять в пользование (...)
otorgar el uso del dominio públicoпредоставлять государственное имущество в пользование
pagos por usoплатежи за использование (чего-л.)
para uso oficialдля служебного пользования
parámetros de usoпотребительские параметры (товара)
producción intensiva en el uso de recursos humanosтрудоёмкое производство
productos de doble usoпродукция двойного назначения (Sergei Aprelikov)
productos de usoпотребительские товары
prohibir el uso de marcaзапрещать использование товарного знака
puesta en usoпуск
puesta en usoввод в строй
puesta en usoвведение в строй
racionalizar el usoрационализировать использование
rechazar el uso de ...отказывать в пользовании (...)
sector con uso intensivo de tecnologíaнаукоёмкая отрасль
supervisión del uso del dinero prestadoзаёмные средства контроль за использованием заёмных средств
usar el métodoиспользовать метод
usar el métodoприменять метод
usar la ayuda financieraиспользовать финансовую помощь
usar la pólizaиспользовать полис
usar las marcas de producciónпользоваться товарными знаками
usar los serviciosпользоваться услугами
usar los serviciosполучать услуги
uso de bienes productivosиспользование товаров производственного назначения
uso de fértilizantesприменение удобрений
uso de la capacidad instaladaиспользование установленной мощности
uso de la capacidad instaladaзагрузка установленной мощности
uso de la tierra como garantía de un préstamoземля в качестве обеспечения ссуды
uso de las capacidadesиспользование производственных мощностей
uso de recursosиспользование ресурсов
uso del préstamoиспользование заёмных средств
uso del sueloземлепользование
uso del sueloиспользование земли
uso eficienteэффективное использование
uso extensivo de los recursosэкстенсивное использование ресурсов
uso intensivo de capitalкапиталоёмкость (spanishru)
uso intensivo de la tierraинтенсивное землепользование
uso intensivo de los recursosинтенсивное использование ресурсов
uso más intensivo de capitalрост использования капитала
uso pleno de ...полное использование (напр. земли)
uso racionalрациональное использование
uso repetidoмногоразовое использование
uso repetidoповторное использование
uso temporalвременное пользование
valor de usoпотребительская стоимость