DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing tragarse | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.cantarle a alguien el trágalaзаставить признать
gen.cantarle a uno el trágala@переубеждать
gen.cantarle a uno el trágalaпереубедить прич. страд. прош. -жд-
gen.de vergüenza deseaba que la tierra me tragaseя готов был сквозь землю провалиться от стыда
med.dificultad para tragarзатруднение при глотании (Raz_Sv)
gen.hacer tragarse la bolaвтереть очки
gen.imponer un trágala a alguienнавязать свою волю
gen.le duele al tragarему больно глотать
gen.no poder tragarопротиветь (о пище)
inf.no poder tragar ver a unoопостылеть
gen.no puedo tragar a este hombreэтот человек мне противен (fam.)
gen.no tragarне переносить (a)
inf.no tragar a alguienне терпеть (fam.; кого-л.)
saying.poco hay que se puede tragar con la última boqueadaперед смертью не надышишься
nonstand.¡que lo trague la tierra!гори всё синим, ясным огнём!
gen.que me trague la tierraпровалиться мне в тартарары
nonstand.¡que te trague la tierra!пропади пропадом!
gen.quisiera que me tragase la tierraя бы хотел провалиться сквозь землю
inf.¡qué lo trague la tierra!гори всё оно синим пламенем (огнём)
gen.traga con dolorему больно глотать
gen.tragar aguaзахлебнуть воды (involuntariamente, sin querer; при купании)
inf.tragar el anzueloпопасться на удочку
inf.tragar el anzueloпопасться на крючок (Alexander Matytsin)
idiom.tragar el polvoсдаться (Alexander Matytsin)
idiom.tragar el polvoпойти на попятную (Alexander Matytsin)
idiom.tragar el polvoотступить (Alexander Matytsin)
idiom.tragar el polvo de la derrotaпотерпеть поражение (Alexander Matytsin)
gen.tragar la píldoraсъесть пилюлю
gen.tragar devorar librosпожирать книги
gen.tragar mucho polvoнаглотаться пыли
gen.tragar píldorasглотать пилюли
inf.tragar quinaмучиться
inf.tragar quinaпроглотить обиду
fig.tragar quinaнахлебаться горя (salina)
inf.tragar quinaстрадать
gen.tragar salivaглотать слюну
gen.tragar salivaприкусить язык
inf.tragar salivaпроглотить обиду
gen.tragar salivaпроглотить оскорбление
nonstand.tragar sin masticarсглотать
gen.tragarдуть чай (vodka; водку)
idiom.tragar venenoпроглотить горькую пилюлю (Alexander Matytsin)
inf.tragarse el orgulloподавить в себе гордость (Alexander Matytsin)
inf.tragarse el sapoтерпеть (kazkat)
inf.tragarse el sapoзасунуть свою гордость куда подальше (kazkat)
inf.tragarse el sapoсмириться (kazkat)
gen.tragarse la una injuriaстерпеть обиду
gen.tragarse la ofensaмолча снести обиду
gen.tragarse comerse la palabraпроглатывать слово
gen.tragarse la pildoraпроглотить пилюлю
gen.tragarse la píldoraпроглотить пилюлю
gen.tragarse la píldoraпроглатывать пилюлю
gen.tragarse la salivaглотать слюнки
gen.tragarse las leguasмерить вёрсты
gen.tragarse las lágrimasудержаться от слёз
gen.tragarse beberse lágrimasглотать слёзы
gen.tragarse un sapoделать или согласиться с чем-л., что тебе не нравится (MilagrosA)
gen.tragarse una bolaпопасться на удочку (Unc)
gen.tragarse una bolaповерить в ложь, обман (Unc)
gen.tragarse una bromaстать жертвой шутки (Alexander Matytsin)
gen.tragarse una bromaподдаться на шутку (Alexander Matytsin)
fig.volver a tragar el anzueloнаступать на грабли (Alexander Matytsin)
jarg.zamparse, tragarseхомячить (Javier Cordoba)