Subject | Spanish | Russian |
gen. | al tocar | при прикосновении |
avia. | al tocar tierra | при посадке |
proverb | bailar al son que le tocan | плясать под чужую дудку |
gen. | bailar al son que le tocan | плясать под чью-л. дудку (al son de la flauta) |
gen. | comenzar a tocar la corneta | затрубить |
comp., MS | controlador de selección por toque | маркёр выбора касанием |
avia. | descenso antes de tocar la pista | предпосадочное снижение |
avia. | descenso en curva suave antes de tocar la pista | выравнивание перед приземлением |
avia. | descenso en curva suave antes de tocar la pista | выравнивание перед посадкой |
avia. | despegue inmediato después de tocar la pista | взлёт после касания |
inf. | заиграть empezar a tocar | забренчать (a tañer) |
gen. | empezar comenzar a tocar | заиграть |
gen. | empezar comenzar a tocar | заигрывать |
gen. | о часах и т. п. empezar a tocar | забить (a sonar) |
gen. | en el examen le tocó una pregunta difícil | на экзамене ему попался трудный вопрос |
gen. | ¡es de mírame y no me toques! | вот недотрога! |
avia. | estar siempre dispuesto para tocar tierra | быть в постоянной готовности встретить землю (о парашютисте) |
gen. | haber estado tocando todo el día | проиграть весь день |
gen. | на музыкальном инструменте hartarse de tocar | наигрывать |
gen. | на музыкальном инструменте hartarse de tocar | наиграть |
gen. | le tocaron en suerte tal vez las pruebas más duras | выпали едва ли не самые суровые испытания (Lavrov) |
gen. | llegar a tocar el cuadro | дотронуться до картины |
gen. | los extremos se tocan | крайности сходятся |
gen. | los extremos se tocan | противоположности сходятся |
comp., MS | mantener pulsado, tocar y sostener | коснуться и удерживать |
avia. | mecanismo de tocar el suelo | момент приземления (касания земли колёсами) |
avia. | mecanismo de tocar el tierra | момент приземления (касания земли колёсами) |
gen. | no le toques | не трогай её - она спит |
gen. | ¡no tocar con las manos! | руками не трогать! |
fig. | no tocar gastar el dinero | не трогать денег |
gen. | no tocar el ni un pelo | не тронуть волоска (a; у кого-л.) |
gen. | ponerse a tocar | заигрывать (на музыкальном инструменте) |
gen. | ponerse a tocar | заиграть (на музыкальном инструменте) |
avia. | posición antes de tocar la tierra | положение перед приземлением |
avia. | preparación para tocar tierra | изготовка к приземлению |
avia. | procedimiento de tocar tierra | приёмы приземления |
gen. | quedarse tocando tabletas | остаться с носом |
gen. | quedarse uno tocando tabletas | остаться с носом |
avia. | resistencia al avance al tocar la pista | лобовое сопротивление при посадке на ВПП |
gen. | sea de quien sean las cosas no se pueden tocar | ничьих вещей нельзя трогать |
gen. | sin tocar | нетронутой (Angel Alejandro) |
inf. | сыграть terminar de tocar | отбарабанить (de tamborear, de aporrear) |
gen. | terminar de tocar | доиграть (музыкальную пьесу и т. п.) |
gen. | tocar referirse a algo en la conversación | касаться чего-л. в разговоре |
gen. | tocar a cuatro manos | играть в четыре руки |
gen. | tocar a lo vivo | затронуть за живое (en lo vivo) |
gen. | tocar a lo vivo | задеть затронуть за живое (en lo vivo) |
gen. | tocar a misa | благовестить |
gen. | tocar a rebato | беспокоиться |
gen. | tocar a rebato | тревожиться |
gen. | tocar a rebato | ударить во все колокола |
gen. | tocar a rebato | ударить в набат |
gen. | tocar a rebato | бить ударять в набат |
gen. | tocar a rebato | бить тревогу |
gen. | tocar a retirada | бить отбой |
gen. | tocar a su fin | близиться к финалу (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar a su fin | близиться к завершению (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar a su fin | близиться к окончанию (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar a su fin | близится к финалу (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar a su fin | близиться к концу |
gen. | tocar alarma | поднять тревогу |
gen. | tocar alarma | протрубить тревогу (a generala) |
gen. | tocar alarma | ударить в набат |
gen. | tocar alarma | бить тревогу |
slang | tocar cojones | хернёй страдать (Alex Lilo) |
slang | tocar cojones | трахать мозг (deja de tocarme los cojones Ana Severa) |
slang | tocar cojones | нифига не делать (Alex Lilo) |
gen. | tocar como parte | приходиться на долю |
nonstand. | tocar cantar con apasionamiento | заяривать |
gen. | tocar con el dedo | трогать пальцем |
gen. | tocar con facilidad | бегло играть (el piano, etc.; на рояле и т.п.) |
inf. | tocar sonar con insistencia | названивать (ininterrumpidamente) |
gen. | tocar con los labios | пригубливать (una copa, un vaso) |
gen. | tocar con los labios | пригубить (una copa, un vaso) |
nonstand. | с увлечением играть, петь tocar cantar con pasión | наяривать |
mus. | tocar de oido | играть на слух (lovchinskaya) |
gen. | tocar de rebote | задеть рикошетом |
mil. | tocar diana | пробить зорю (вечернюю) |
gen. | tocar diana | бить играть зорю (вечернюю) |
avia. | tocar el agua con los pies | приводняться (о парашютисте) |
gen. | tocar castigar el bolsillo | бить по карману |
gen. | tocar el cuerno | трубить в рог |
gen. | tocar el organillo | играть на шарманке |
gen. | tocar el piano | играть на фортепьяно |
gen. | tocar el piano | сыграть на рояле |
gen. | tocar el piano | играть на рояле |
gen. | tocar el piano | играть на пианино |
gen. | tocar el pito | свистеть в свисток |
amer., inf. | tocar el pito inglés | уходить не прощаясь |
gen. | tocar el premio gordo | выиграть главный приз |
gen. | tocar el tambor | бить в барабан |
gen. | tocar el timbre | звонить |
gen. | tocar el timbre | звонить (в звонок) |
gen. | tocar el timbre | дать звонок |
gen. | tocar el violin | играть на скрипке (ННатальЯ) |
gen. | tocar el violín | быть третьим лишним (lavazza) |
gen. | tocar el violín | играть на скрипке |
gen. | tocar el violón | делать невпопад |
gen. | tocar el violón | осрамиться |
fig., inf. | tocar el violón | плавать |
gen. | tocar el violón | говорить невпопад |
gen. | tocar el violón | попасть пальцем в небо |
inf. | tocar en el corazón | брать за сердце |
gen. | tocar en la herida | сыпать соль на рану |
gen. | tocar en lo hondo del corazón | тронуть до глубины сердца |
gen. | tocar en lo más vivo | уязвить самое больное место |
gen. | tocar en lo más vivo | задеть слабую струну (el punto flaco) |
inf. | tocar fondo | достичь дна (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar fondo | дойти до нижней крайней точки (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar fondo | дойти до крайней точки (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar fondo | дойти до крайней нижней точки (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar fondo | дойти до нижней точки (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar fondo | достигать дна (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar la batería | играть на ударных инструментах (Scorrific) |
gen. | tocar la campana | ударить в колокол |
gen. | tocar agitar la campanilla | звонить в колокольчик |
nonstand. | tocar la chiripa | обломиться |
gen. | tocar la conciencia | дойти до сознания |
gen. | tocar la fanfarria | играть туш |
gen. | tocar la flauta | играть на флейте |
gen. | tocar la guitarra | играть на гитаре |
fig.of.sp. | tocar la guitarra con cinco latinos | мастурбировать (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar la lotería | выиграть в лотерее |
avia. | tocar la pista | касаться полосы |
avia. | tocar la pista | касаться ВПП |
amer. | tocar a la puerta | стучать в дверь (LizaLesnaya) |
nonstand. | tocar la solfa | лупить |
gen. | tocar la trompeta | играть на трубе |
inf. | tocar las narices | злить (MilagrosA) |
inf. | tocar las narices | раздражать (MilagrosA) |
gen. | в ладоши tocar las palmas | прихлопывать |
gen. | tocar las teclas con rapidez | бегать по клавишам (о пальцах) |
gen. | tocar ligeramente | легко коснуться |
gen. | tocar batir llamada | трубить сбор |
jarg. | tocar los cojones a alguien | выносить мозг, парить (mummi) |
jarg. | tocar los huevos | полоскать мозги (Alexander Matytsin) |
gen. | tocar madera | стучать по дереву (Alexander Matytsin) |
obs. | tocar música | музицировать |
gen. | поочерёдно касаться tocar pasando | перебирать |
slang | tocar pelotas | хернёй страдать (Alex Lilo) |
slang | tocar pelotas | нифига не делать (Alex Lilo) |
slang | tocar pene | мастурбировать (Ольга Матвеева) |
mil. | tocar retreta | пробить зорю (утреннюю) |
gen. | tocar retreta | бить играть зорю (утреннюю) |
fig. | tocar techo | достигать предела (Alexander Matytsin) |
avia. | tocar tierra | приземляться с немедленным взлётом |
avia. | tocar tierra | приземляться (касаться земли) |
gen. | tocar todos los palillos | испробовать все средства |
gen. | tocar todos los palillos | испробовать все пути |
fig. | tocar todos los registros | нажать на все педали |
fig. | tocar todos los registros | нажать на все пружины |
gen. | tocar todos los registros | пустить в ход все средства (todos los palillos) |
inf. | tocar todos los resortes | нажать на все пружины (registros) |
gen. | tocar tratar una cuestión | затронуть вопрос |
gen. | tocar varias veces con el dedo | потрогать пальцем |
gen. | tocar vivir | выпасть жить (Viola4482) |
comp., MS | Tocar y enviar | Коснуться и отправить |
comp., MS | Tocar y hacer | Поднести и сделать |
comp., MS | Tocar y mantener presionado | Нажать и удерживать |
comp., MS | tocar y mantener presionado | прикоснуться и удерживать |
comp., MS | tocar y sostener | прикоснуться и удерживать |
nonstand. | tocarle a alguien en la suerte | подвезти |
gen. | tocarle a uno la suerte | выпасть кому-л. на долю |
nonstand. | tocarle el bulto | оттузить |
idiom. | tocarse los huevos | валять дурака (Alexander Matytsin) |
idiom. | tocarse los huevos | валять ваньку (Alexander Matytsin) |
avia. | toma preparación para tocar tierra | изготовка к приземлению |
gen. | toques de garganta | смазывание горла |
gen. | toques metálicos | металлическая фурнитура (Alexander Matytsin) |
rude | ¡tócate los cojones! | не фига себе! (удивление Aneskazhu) |
gen. | сыграть заново volver a tocar | переиграть |
avia., astronaut. | área de tocar el suelo | область возможного приземления |