Subject | Spanish | Russian |
econ. | acelerar el suministro | ускорять поставку |
commer. | acelerar el suministro | ускорить поставку |
commer. | aceptación de las condiciones del suministro sin garantía del pago | акцепт условий поставки без гарантии платежа |
comp., MS | Administración de cadenas de suministros | управление логистическими цепочками |
commer. | agilizar el suministro | ускорить поставку |
commer. | aplazamiento del suministro | отсрочка поставки |
gen. | artículo suministrado | предмет снабжения (serdelaciudad) |
avia. | asegurar el suministro de combustible | обеспечивать подачу горючего |
avia. | asegurar el suministro de combustible | обеспечивать подачу топлива |
commer. | aseveraciones del suministro anticipado de la mercancía | заверения в возможности досрочной поставки товара (в надлежащем исполнении обязательств, de cabal cumplimiento de las obligaciones) |
commer. | asumir la responsabilidad por el suministro | принять на себя ответственность за поставку |
commer. | asumir la responsabilidad por el suministro | принимать на себя ответственность за поставку |
commer. | asumir la responsabilidad por el suministro | взять на себя ответственность за поставку |
commer. | asumir la responsabilidad por el suministro | брать на себя ответственность за поставку |
IMF. | atrasos en los pagos por el suministro de energía | просроченные платежи за энергоресурсы |
commer. | base del suministro | базис поставки |
IMF. | cadena de suministro | организация снабжения |
IMF. | cadena de suministro | цепочка поставок |
econ. | cadena de suministro | цепь поставок (spanishru) |
tech. | caja de suministro eléctrico | силовой шкаф (spanishru) |
avia. | canal de suministro de energía | канал электроснабжения |
commer. | cancelar la deuda mediante el suministro | покрыть долг поставкой |
commer. | cancelar la deuda mediante el suministro | покрывать долг поставкой |
UN, econ. | capacidad de suministro eléctrico de emergencia | резервные источники электропитания |
commer. | condiciones del contrato y de suministro | условия договора и поставки |
commer. | condiciones del suministro | условия доставки |
commer. | condiciones del suministro | условия поставки |
pack. | condiciones técnicas de suministro | технические условия поставки (pliego de condiciones) |
pack. | condiciones técnicas de suministro | условия поставки (pliego de condiciones) |
avia. | conducto de suministro de aceite | маслоподводящий канал |
avia. | conducto de suministro de combustible | канал подачи топлива |
avia. | conducto de suministro de combustible | канал подвода топлива |
el. | conmutador de suministro | переключатель питания |
commer. | consentimiento para suministrar la mercancía | согласие на поставку товара |
econ. | contrato de suministro | договор поставки (товара) |
agric. | contrato de suministro obligatorio | контракт на обязательную поставку |
commer. | contrato para el suministro de equipo completo | контракт на поставку комплектного оборудования |
avia. | control de suministro de aire | управление подачей воздуха |
commer. | correspondencia relacionada con el suministro del juego de equipo | переписка касательно поставки комплекта оборудования |
UN, econ. | corte en el suministro eléctrico | нарушения энергоснабжения |
food.serv. | cuenta de utilización de suministro | отчет о предложении и потреблении |
UN, polit. | Curso práctico sobre suministro sostenible de minerales en la región de Asia y el Pacífico | Практикум по устойчивому снабжению минеральным сырьём в азиатско-тихоокеанском регионе |
commer. | demanda sobre el impago de la multa por demora en el suministro | исковое заявление о неуплате неустойки за просрочку поставки |
econ. | demora en el suministro | задержка поставки |
commer. | demorar el suministro | просрочить поставку |
commer. | determinar la fecha del suministro | определить дату поставки |
commer. | determinar la fecha del suministro | определять дату поставки |
oil.proc. | dispositivo de suministro de reactivo | БПР (блок подачи реагента BCN) |
oil.proc. | dispositivo de suministro de reactivos en boca de pozo | УБПР (устьевой блок подачи реагента BCN) |
busin. | Documentos del suministro | документы о поставке (Платеж осуществляется после получения Покупателем следующих документов: а) специфицированного счета – в 4 экземплярах; б) чистых бортовых коносаментов – 1 оригинала и 4 копий; в) сертификата завода-изготовителя о качестве товаров или гарантийного письма Продавца; г) упаковочных листов – в 2 экземплярах. 9. Договором перевозки в судоходстве в большинстве случаев является коносамент. Коносамент является: а) транспортным документом, содержащим условия договора морской перевозки. б) ценной бумагой, которая выражает право собственности на конкретный указанный в ней товар, и держатель которой получает право распоряжаться грузом. gmr95) |
commer. | efectuar el suministro | произвести поставку |
commer. | efectuar el suministro | производить поставку |
commer. | efectuar el suministro con la ayuda del intermediario | произвести поставку с помощью посредника |
commer. | efectuar el suministro con la ayuda del intermediario | производить поставку с помощью посредника |
busin. | El contratista se obliga a llevarlo a cabo a partir de un diseño, fabricación, transporte, montaje, instalación y puesta en marcha, con suministro de los materiales y equipo necesarios para su total funcionamiento. | Подрядчик обязуется выполнить проект, начиная с чертежей, производства, транспортировки, монтажа, установки, введения в эксплуатацию и заканчивая поставкой материалов и оборудования, необходимых для полноценного функционирования объекта. (hablamos) |
commer. | el contrato concertado sobre el suministro es mutuamente ventajoso | заключение контракта на поставку взаимовыгодно |
commer. | el costo del flete es incluido en las condiciones del suministro | стоимость фрахта включена в условия поставки |
commer. | el faltante ha sido restituido mediante suministro adicional | недостача возмещена допоставкой |
commer. | el litigio está relacionado con el suministro de productos destinados a la exportación | спор связан с поставкой товаров для экспорта |
commer. | el suministro ha sido efectuado | поставка осуществлена |
commer. | el suministro ha sido realizado | поставка произведена |
commer. | el suministro ha sido suspendido | поставка прекращена |
commer. | elección del transporte para el suministro | выбор транспорта для доставки |
econ. | empresas de suministro de insumos | предприятия, поставляющие ресурсы производства |
tech. | en el alcance del suministro de | в комплекте поставки ..., в рамках поставки... (serdelaciudad) |
gen. | escasez de suministro | недостаток продовольствия |
IMF. | estrangulamiento en el suministro | узкое место в сфере предложения |
IMF. | estrangulamiento en el suministro | узкое место в сфере производства |
water.res. | estructuras de suministro | водоводы |
org.name. | Estudio mundial sobre suministro de fibras | Исследование по вопросу поставок волокон в мире |
commer. | fecha de suministro | дата поставки |
commer. | fijar la fecha del suministro | определить дату поставки |
commer. | fijar la fecha del suministro | определять дату поставки |
UN | Fondo Fiduciario de apoyo al servicio de facilitación mediante el suministro a los países en desarrollo de servicios de consultores sobre estrategias para hacer frente a problemas graves del medio ambiente | Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем |
UN | Fondo Fiduciario de asistencia técnica para el suministro a los países en desarrollo de expertos contratados por períodos cortos | Целевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе |
commer. | garantizar el suministro | взять обязательство обеспечения |
commer. | garantizar el suministro | брать обязательство обеспечения |
econ. | garantía de suministro | гарантия поставки |
water.res. | gestión del suministro de los recursos hídricos | регулирование водоснабжения |
commer. | incluir el costo del seguro en las condiciones del suministro | включить стоимость страхования в условия поставки |
commer. | incluir el costo del seguro en las condiciones del suministro | включать стоимость страхования в условия поставки |
commer. | infracción de los plazos del suministro | нарушение сроков поставки |
commer. | interrumpir el suministro | прекратить поставку |
commer. | interrumpir el suministro | прекращать поставку |
gen. | irregularidades en el suministro | перебои со снабжением |
tech. | kit suministrado | комплект поставки (Aneskazhu) |
busin. | La fecha de suministro | дата поставки (3. Датой поставки считается дата чистого бортового коносамента. В случае просрочки в поставке товаров, Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере 0,5% от стоимости непоставленных в срок товаров за каждую неделю просрочки, однако общая сумма штрафа не должна превышать 10% стоимости непоставленных в срок товаров. 4. Товары отгружаются Продавцом на судне по его выбору. Выгрузка товаров из судна в порту назначения производится за счет Покупателя из расчета Х метрических тонн в сутки (24 часа). gmr95) |
commer. | las condiciones del suministro comprenden el flete | фрахт включён в условия поставки |
commer. | licitación para el suministro del equipo completo | торги на поставку комплектного оборудования |
commer. | liquidar la deuda mediante el suministro | покрыть долг поставкой |
commer. | liquidar la deuda mediante el suministro | покрывать долг поставкой |
commer. | litigio relacionado con el suministro de la mercancía | связанный с поставкой товара спор |
UN, econ. | línea de suministro de servicios | входные линии (подачи электроэнергии, пара и воды) |
UN, econ. | línea de suministro y tanques de agua para extinción de incendios | водопроводные линии и ёмкости для пожаротушения |
commer. | modo de suministro | способ доставки |
commer. | multa calculada en base al valor de la mercancía no suminístrala | исчисляемый от стоимости непоставленного товара штраф |
commer. | multa por la demora del suministro | неустойка за просрочку поставки |
commer. | multa por la demora en el suministro de la mercancía | штраф за просрочку в поставке товара |
commer. | negociaciones sobre el suministro | переговоры о доставке |
commer. | objeción contra los plazos propuestos del suministro | возражение против предложенных сроков поставки |
commer. | objeto del suministro | предмет поставки |
commer. | obligación de suministro | обязательство по поставке |
commer. | observar los plazos del suministro | соблюсти сроки поставок |
commer. | observar los plazos del suministro | соблюдать сроки поставок |
commer. | oferta de suministro e instalación del equipo | тендер на поставку и установку оборудования |
commer. | oferta del suministro | предложение на поставку |
commer. | orden del suministro | порядок поставки |
commer. | pagar multa pena contractual suministro por el incumplimiento de la obligación | заплатить штраф неустойку за ненадлежащее исполнение обязательства |
commer. | pagar multa pena contractual suministro por el incumplimiento de la obligación | платить штраф неустойку за ненадлежащее исполнение обязательства |
tech. | paquete suministrado | комплект поставки (Aneskazhu) |
commer. | pedido de suministro | запрос на поставку |
patents. | persona obligada a suministrar informes | лицо, обязанное дать информацию |
org.name. | Plan internacional de suministro de fertilizantes | Международная программа по снабжению удобрениями |
comp., MS | planificador del suministro | планировщик закупок |
commer. | plazos del suministro | сроки поставки |
commer. | por la demora en el suministro de la mercancía | за просрочку поставки товара |
busin. | Por si no nos fuera posible suministrar todas las máquinas herramientas antes de finales de mes, desearíamos saber cuántos necesitan urgentemente. | На случай если поставка всех станков не будет представляться возможной, мы бы хотели знать, какая часть необходима вам срочно. (ladaladalada) |
avia. | presión de suministro de combustible | давление топливоподачи |
commer. | pretensión respecto a la demora del suministro del equipo | претензия касательно просрочки поставки оборудования |
commer. | pretensión sobre el suministro incompleto de la mercancía | претензия о недопоставке товара |
commer. | prioridad del suministro | порядок поставки |
avia. | proporcionar el suministro de combustible | обеспечивать подачу горючего |
avia. | proporcionar el suministro de combustible | обеспечивать подачу топлива |
avia. | prueba de suministro de combustible | испытание системы топливоподачи |
commer. | realizar el suministro | осуществить поставку |
commer. | realizar el suministro | осуществлять поставку |
commer. | reanudación del suministro | возобновление поставки |
commer. | reanudar el suministro | возобновить поставку |
commer. | reanudar el suministro | возобновлять поставку |
commer. | recepción de la mercancía antes de expirar el plazo del suministro | получение товара до окончания срока поставки |
avia. | reducción del suministro de combustible al motor | дросселирование подачи топлива в двигатель |
commer. | reembolso de la diferencia en caso del suministro incompleto | возврат излишне уплаченной суммы в случае недостачи |
commer. | renovación del suministro | возобновление поставки |
commer. | renovar el suministro | возобновить поставку |
commer. | renovar el suministro | возобновлять поставку |
commer. | responsabilidad por el suministro de la mercancía | ответственность за поставку товара |
avia. | responsabilidad por el suministro de servicio de control de tránsito aéreo | ответственность за обеспечение диспетчерского обслуживания |
commer. | responsabilidad por la demora del suministro | вина́ за просрочку поставки |
commer. | responsabilidad sobre la demora del suministro | вина́ за просрочку поставки |
commer. | retardar el suministro | просрочить поставку |
commer. | riesgo de suministro inadecuado | риск ненадлежащей доставки |
commer. | sanción en caso de incumplimiento del plazo del suministro | санкция в случае нарушения срока поставки |
commer. | sanción por la demora del suministro | санкция за просрочку поставки |
UN, AIDS. | seguridad del suministro sanguíneo | запасы безопасной крови |
UN, econ. | servicios de suministro de agua del East River | входные линии подачи речной воды |
O&G | sistema de suministro de gas | система газоснабжения (azhNiy) |
avia. | sistema eléctrico mando del suministro de oxígeno al motor | электросистема управления подачей кислорода в двигатель |
gen. | sistemas de avituallamiento y suministro energético | системы жизнеобеспечения |
gen. | sistemas de suministro | инженерные системы (spanishru) |
med. | suministrado por vía oral | пероральный (ines_zk) |
gen. | suministrar a la ciudad energía eléctrica | питать город электроэнергией |
econ. | suministrar a la firma | поставлять фирме (напр. товар) |
econ. | suministrar a los clientes | поставлять клиентам |
econ. | suministrar a los clientes | поставлять заказчикам |
econ. | suministrar a los terceros | поставлять третьим лицам или третьим странам |
econ. | suministrar a plazo adecuado | поставлять в приемлемый срок |
econ. | suministrar a plazo adecuado | поставлять в соответствующий срок |
econ. | suministrar a plazo fijo | поставлять в установленный срок |
avia. | suministrar a presión | подавать воздух под давлением |
econ. | suministrar con retraso | осуществлять поставки с опозданием |
avia. | suministrar el aire a la zona de combustión | подводить воздух в зону горения |
avia. | suministrar el impulso | посылать импульс (a) |
avia. | suministrar el mantenimiento | обеспечивать обслуживание |
avia. | suministrar el oxígeno | снабжать кислородом |
commer. | suministrar el producto al mercado | поставлять товар на мировой рынок |
avia. | suministrar el servicio | обеспечивать обслуживание |
econ. | suministrar en forma de productos acabados | осуществлять поставки готовой продукции |
econ. | suministrar en la fecha acordada | осуществлять поставки на дату, указанную в соглашении |
econ. | suministrar en la fecha acordada | осуществлять поставки в согласованный срок |
econ. | suministrar en los marcos de trueque | поставлять в рамках встречной бартера |
econ. | suministrar en los marcos de trueque | поставлять в рамках встречной торговли |
avia. | suministrar energía | питать (a) |
gen. | suministrar abastecer equipo | поставлять оборудование (s) |
law | suministrar información | сообщать сведения |
law | suministrar información | предоставлять информацию |
patents. | suministrar informes | дать информацию |
patents. | suministrar informes a las autoridades sobre la base de las actas | сообщить органам власти сведения из документов |
patents. | suministrar informes oralmente | дать устную справку |
patents. | suministrar informes oralmente | дать устную информацию |
avia. | suministrar la estabilidad al avión | придавать устойчивость самолёту |
avia. | suministrar la información | выдавать информацию |
econ. | suministrar la mercancía | поставлять товар |
commer. | suministrar la mercancía con una tolerancia de... a... | поставить товар с допуском в пределах... |
commer. | suministrar la mercancía con una tolerancia de... a... | поставлять товар с допуском в пределах... |
econ. | suministrar los bienes al mercado | поставлять товары на рынок |
econ. | suministrar los datos | предоставлять данные |
commer. | suministrar mercancía | поставить товар |
commer. | suministrar mercancía | поставлять товар |
commer. | suministrar mercancía a la firma | поставить фирме товар |
commer. | suministrar mercancía a la firma | поставлять фирме товар |
gen. | suministrar mercancías | поставлять товар |
commer. | suministrar mercancías a crédito | предоставить товары в кредит |
commer. | suministrar mercancías a crédito | предоставлять товары в кредит |
gen. | suministrar municiones | подвезти боеприпасы |
avia. | suministrar potencia | питать (a) |
commer. | suministrar... toneladas | поставить в количестве... тонн |
commer. | suministrar... toneladas | поставлять в количестве... тонн |
commer. | suministrar una parte del equipo | поставить часть оборудования |
commer. | suministrar una parte del equipo | поставлять часть оборудования |
commer. | suministro a cuenta de la deuda | поставка в счёт долга |
commer. | suministro a cuenta del crédito | поставка в счёт кредита |
pack. | suministro a domicilio | доставка продуктов на дом |
avia. | suministro a la aeronave de control para la navegación | обеспечение ЛА навигационным управлением |
commer. | suministro a través del intermediario | поставка через посредника |
commer. | suministro adicional para suplir la falta | допоставка в покрытие недостачи |
food.serv. | suministro alimentario | запасы продовольствия |
environ. | suministro alimentario suficiente | достаточное обеспечение продуктами питания (Количество питательных веществ, соответствующее стандартам питания, которое регулярно поставляется лицу, группе лиц или сообществу) |
commer. | suministro antes del plazo fijado | досрочная поставка |
avia. | suministro auxiliar de calor al puente de vuelo | дополнительная подача тепла в кабину управления |
commer. | suministro CAF | поставка каф (сиф, CIF) |
commer. | suministro en condiciones CIF puerto | поставка на условиях сиф-порт |
gen. | suministro complementario | подпитка |
commer. | suministro conforme al contrato | поставка по контракту |
commer. | suministro corriente | обычная поставка |
gen. | suministro de agua | обводнение |
gen. | suministro de agua | влагообеспеченность (Aneskazhu) |
gen. | suministro de agua | водоснабжение |
water.res. | suministro de agua no público | нецентрализованное водоснабжение |
environ. | suministro de agua potable | обеспечение питьевой водой (Подача и хранение питьевой воды, а также количество запасов питьевой воды для нужд города или другого потребителя питьевой воды) |
tech. | suministro de aire | подвод воздуха |
tech. | suministro de aire | подача воздуха |
avia. | suministro de aire caliente a los cristales | подвод тёплого воздуха к остеклению |
avia. | suministro de aire caliente al vidriado | подвод тёплого воздуха к остеклению |
food.serv. | suministro de alimentos básicos | снабжение основными продуктами питания |
econ. | suministro de bienes | товарная поставка |
econ. | suministro de bienes | поставка товаров |
commer. | suministro de bienes de equipo | поставка оборудования |
tech. | suministro de calor | подведение тепла |
tech. | suministro de calor | подвод тепла |
environ. | suministro de calor | обеспечение теплом (Снабжение топливом для обогрева, например, углем и другими материалами, либо мощности по теплоснабжению, используемые городом или другим потребителем) |
gen. | suministro de calor | теплоснабжение (spanishru) |
avia. | suministro de combustible | топливоподача |
tech. | suministro de combustible | подача топлива |
tech. | suministro de combustible | подвод топлива |
avia. | suministro de combustible | подвод горючего |
el. | suministro de corriente | токоподвод |
tech. | suministro de corriente | подвод тока |
avia. | suministro de corriente eléctrica | электроснабжение |
econ. | suministro de crédito agrícola | финансирование аграрных кредитов |
el. | suministro de electricidad | электроснабжение |
UN, econ. | suministro de electricidad | источники электропитания |
el. | suministro de energía | подвод энергии |
econ. | suministro de energía | энергоснабжение |
tech. | suministro de energía | подача энергии |
tech. | suministro de energía | снабжение энергией |
avia. | suministro de energía | питание |
food.serv. | suministro de energía alimentaria | энергетическая ценность рациона питания |
gen. | suministro de energía eléctrica | электроснабжение |
gen. | suministro de energía eléctrica | обеспечение электроэнергией |
gen. | suministro de energía eléctrica | электрообеспечение (spanishru) |
tech. | suministro de energía eléctrica | электропитание |
econ. | suministro de energía eléctrica | снабжение электроэнергией |
gen. | suministro de energía eléctrica | электровооружённость |
tech. | suministro de equipos | поставки оборудования |
commer. | suministro de exportación | экспортная поставка |
econ. | suministro de financiamiento | предоставление финансирования |
oil | suministro de fuerza | энергоснабжение |
environ. | suministro de gas | запасы газа (Образование запасов и хранение любого топливного газа либо количество хранимого газа для нужд города или другого потребителя топливного газа) |
commer. | suministro de importación | импортная поставка |
econ. | suministro de información | предоставление информации |
commer. | suministro de la carga | поставка груза (товара, mercancía) |
commer. | suministro de la mercancía | поставка товара |
commer. | suministro de la mercancía según el surtido acordado | поставка в согласованном ассортименте |
tech. | suministro de materias primas | поставки сырья |
econ. | suministro de mercaderías | поставка товаров |
commer. | suministro de mercancía en partidas iguales | поставка товара равными частя́ми |
commer. | suministro de mercancías embaladas | поставка в упаковке (без упаковки, sin embalaje) |
gen. | suministro de noticias | новостная лента (sunnyday) |
comp., MS | suministro de noticias | канал новостей |
gen. | suministro de noticias | лента новостей (sunnyday) |
oil | suministro de potencia | энергоснабжение |
avia. | suministro de potencia | питание |
avia., el. | suministro de potencia de a bordo | бортовое питание |
avia., missil. | suministro de propelente | подвод топлива |
commer. | suministro de reexportación | реэкспортная поставка |
commer. | suministro de reimportación | реимпортная поставка |
med. | suministro de sangre | кровоснабжение (adri) |
avia. | suministro de servicio meteorológico | метеорологическое обеспечение |
gen. | suministro de servicios públicos | коммунальные платежи (Marichay) |
sec.sys. | suministro de socorro | запас для оказания помощи |
sec.sys. | suministro de socorro | поставки в рамках чрезвычайной помощи |
tech. | suministro de tensión | подвод напряжения |
commer. | suministro de una parte de la mercancía | поставка части товара |
commer. | suministro deficiente | недопоставка (Пахмутова) |
gen. | suministro del agua fría | холодное водоснабжение (Oksana-Ivacheva) |
commer. | suministro del volumen completo | поставка в полном объёме |
commer. | suministro del volumen total | поставка в полном объёме |
tech. | suministro eléctrico | электропитание (Baykus) |
tech. | suministro eléctrico | электроснабжение (Baykus) |
tech. | suministro eléctrico | подача электроэнергии (Baykus) |
commer. | suministro en cantidad de... toneladas | поставка в количестве... тонн |
commer. | suministro en condiciones franco vagón estación fronteriza | поставка на условиях франковаго́н пограничная станция |
commer. | suministro en el surtido convenido | доставка в обусловленном ассортименте |
commer. | suministro en forma de anticipo | аванс в форме поставки |
econ. | suministro en los marcos de reexportación | реэкспортная поставка |
commer. | suministro en masa | массовая поставка |
commer. | suministro en partidas | поставка отдельными партиями |
commer. | suministro en partidas iguales | поставка равными партиями |
environ. | suministro energético | снабжение энергией (Подача и хранение энергии (способность сделать работу или провести изменения) или величина сохраненной энергии для муниципальных нужд или для другого пользователя) |
energ.ind. | suministro exterior de energía | внешнее энергоснабжение (Sergei Aprelikov) |
commer. | suministro franco avión | поставка франко борт самолёта |
commer. | suministro franco camión | поставка франко-автотранспортное средство |
commer. | suministro franco vagón en la estación fronteriza | поставка франко-ваго́н франко-ме́сто пограничная станция (franco punto de destino) |
corp.gov. | suministro fungible | малоценные и быстроизнашивающиеся предметы |
corp.gov. | suministro fungible | расходуемые материалы |
commer. | suministro habitual | обычная поставка |
econ. | suministro incondicional | ничем не обусловленное предоставление (напр. кредитов) |
commer. | suministro inmediato | срочная поставка |
environ. | suministro local de calor | местное теплоснабжение (Поставки жидкого топлива, угля или других материалов, а также мощности по производству тепла, используемые для нужд конкретного местного района) |
commer. | suministro masivo | массовая поставка |
econ. | suministro nacional de alimentos | национальные продовольственные ресурсы |
econ. | suministro normal | нормальное снабжение |
econ. | suministro normal | обычная поставка |
avia., astronaut. | suministro para un año en provisiones | годовой запас продуктов питания |
econ. | suministro parcial | частичная поставка |
econ. | suministro por adelantado | досрочная поставка |
commer. | suministro por concepto de amortización de la deuda | поставка в погашение долга |
commer. | suministro por concepto de la deuda | поставка в счёт долга |
commer. | suministro por lotes | поставка по частя́м |
commer. | suministro por vía aérea | воздушная доставка |
water.res. | suministro público de agua | общественное водоснабжение |
construct. | suministro redundante | резервный источник (Iris1710) |
econ. | suministro retardado | просроченное предоставление |
econ. | suministro retardado | просроченная поставка |
UN, AIDS. | suministro sanguíneo | запасы крови |
commer. | suministro urgente | срочная поставка |
commer. | suspender el suministro | прекратить поставку |
commer. | suspender el suministro | прекращать поставку |
commer. | suspensión del suministro | прекращение поставки |
tech. | tensión de suministro | подводимое напряжение |
tech. | tensión de suministro | напряжение питания |
commer. | transporte para el suministro | транспорт доставки |
commer. | medio de transporte para el suministro | транспорт для поставки |
IMF. | trastornos de la cadena de suministro | сбои в цепи поставок |
commer. | términos del suministro | условия поставки |
avia. | velocidad de suministro | скорость подачи (газа, жидкости) |
vent. | ventilación de suministro y escape | приточно-вытяжная вентиляция (google.com luvpis) |
commer. | volumen del suministro | объём поставки |
avia. | válvula de suministro de oxígeno en emergencia | клапан аварийной подачи кислорода |