Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Chinese
Croatian
Danish
Dutch
English
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Maltese
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Slovene
Swedish
Terms
containing
remuneración
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Spanish
Russian
IMF.
coeficiente de
remuneración
коэффициент вознаграждения
IMF.
Comisión conjunta de los Directores Ejecutivos del Banco y del Fondo sobre la
Remuneración
del Personal
Совместный комитет исполнительных директоров МВФ и Всемирного банка по оплате труда персонала
law, ADR
comité de
remuneración
комитет выплаты заработной платы
(
Lantra
)
econ.
comprometerse a pagar la
remuneración
брать обязательство оплатить
UN, account.
contrato de
remuneración
en función de servicios prestados
контракт на условиях оплаты за фактически проработанное время
IMF.
desigualdad de
remuneración
дифференциал заработной платы
IMF.
desigualdad de
remuneración
разница в заработной плате
IMF.
diferencia entre el pago básico y la
remuneración
total
искажение структуры оплаты труда
econ.
efectuar la
remuneración
оплачивать
econ.
efectuar la
remuneración
выплачивать гонорар
econ.
efectuar la
remuneración
производить оплату
econ.
efectuar la
remuneración
выплачивать вознаграждение
corp.gov.
factor de corrección de la
remuneración
коэффициент корректировки вознаграждения
patents.
fijación de una
remuneración
por la oficina de patentes
определение вознаграждения патентным ведомством
econ.
fondo de
remuneración
фонд оплаты труда
econ.
fondo planificado de
remuneración
плановый фонд оплаты труда
law
justa
remuneración
справедливое вознаграждение
law
justa
remuneración
должная компенсация
corp.gov.
ley de comparabilidad de la
remuneración
de los empleados federales
оплата труда федеральных служащих
patents.
mediante
remuneración
за вознаграждение
corp.gov.
metodología basada en la
remuneración
total
методология сопоставления совокупного вознаграждения
corp.gov.
metodología basada en la
remuneración
total
методология совокупного вознаграждения
econ.
modo de
remuneración
способ оплаты
econ.
modo tradicional de
remuneración
традиционный способ оплаты
econ.
nivel de
remuneración
de trabajo
уровень оплаты труда
IMF.
norma de
remuneración
норма
вознаграждения
IMF.
norma uniforme de
remuneración
единая норма вознаграждения
IMF.
norma uniforme variable de
remuneración
переменная единая норма
вознаграждения
econ.
normativas de
remuneración
нормативы оплаты труда
patents.
pagar la
remuneración
en la Oficina de Patentes para la cuenta del titulario de patente
уплатить вознаграждение за изобретение на счёт патентообладателя в Патентном ведомстве
patents.
pago adicional de
remuneración
дополнительная выплата вознаграждения
corp.gov.
plan de
remuneración
del personal
план компенсационных выплат персоналу
gen.
por una pequeña
remuneración
за небольшое вознаграждение
econ.
recibir la
remuneración
получать гонорар
econ.
recibir la
remuneración
получать вознаграждение
patents.
recompensa de empleador como una de los lotes en la cuenta que sirve de base para determinar la
remuneración
al empleado por la invención
вознаграждение предпринимателя, как одна из калькуляционных статей, принимаемых во внимание при определении вознаграждения за служебное изобретение
patents.
reformar la
remuneración
fijada
изменять установленный размер вознаграждения
econ.
remuneración
a destajo
сдельная оплата
IMF.
remuneración
a los empleados
оплата труда работников
patents.
remuneración
adecuada
разумное вознаграждение
patents.
remuneración
adecuada
соответствующее вознаграждение
UN, account.
remuneración
basada en el desempeño
вознаграждение с учетов результатов работы
UN, account.
remuneración
basada en el mérito
вознаграждение с учетов результатов работы
corp.gov.
remuneración
basada en la localidad
ставка оклада в зависимости от конкретного места службы
econ.
remuneración
complementaría
дополнительная оплата
corp.gov.
remuneración
con arreglo a las competencias
оплата труда в зависимости от компетентности
commer.
remuneración
convenida
оговорённая оплата
IMF.
remuneración
de asalariados
оплата труда работников
econ.
remuneración
de auditores
гонорар аудиторов
commer.
remuneración
de diferentes tipos de trabajos
оплата различных ви́дов работ
IMF.
remuneración
de empleados
оплата труда работников
econ.
remuneración
de innovaciónes
вознаграждение за нововведения
econ.
remuneración
de innovaciónes
вознаграждение за изобретения
commer.
remuneración
de la agencia por los servicios
вознаграждение агентства за услуги
econ.
remuneración
de la mano de obra
рентабельность труда
IMF.
remuneración
de los asalariados
оплата труда работников
IMF.
remuneración
de los factores de producción
платежи за факторы производства
econ.
remuneración
de los servicios
оплата труда
econ.
remuneración
de mano de obra
оплата рабочей силы
econ.
remuneración
del agente
агентское вознаграждение
econ.
remuneración
del agente
оплата услуг посредника
commer.
remuneración
del agente
вознаграждение агента
commer.
remuneración
del agente por el servicio
агентское вознаграждение за агентирование
gen.
remuneración
del autor
авторское вознаграждение
(
TraducTen
)
gen.
remuneración
del capital
норма прибыли
(
Lavrov
)
econ.
remuneración
del empresario
оплата предпринимателя
econ.
remuneración
del empresario
вознаграждение предпринимателя
commer.
remuneración
del intermediario
вознаграждение посредника
econ.
remuneración
del personal
оплата персонала
econ.
remuneración
del trabajo
оплата труда
IMF.
remuneración
diferida
отсроченная оплата
IMF.
remuneración
diferida
отсроченная компенсация
econ.
remuneración
en dinero
денежная оплата
corp.gov.
remuneración
en función de las condiciones locales
ставка оклада в зависимости от конкретного места службы
econ.
remuneración
en metálico
денежная оплата
econ.
remuneración
entregada
выданное вознаграждение
patents.
remuneración
equitativa
разумное вознаграждение
econ.
remuneración
equitativa
справедливая оплата труда
patents.
remuneración
equitativa
соответствующее вознаграждение
fin.
remuneración
fija
фиксированный оклад
(
nikborovik
)
corp.gov.
remuneración
global
общая заработная плата
corp.gov.
remuneración
horaria
почасовая ставка
law
remuneración
intangible
неприкосновенный заработок
вознаграждение
(
polichka
)
econ.
remuneración
justa
справедливая оплата труда
econ.
remuneración
legalmente establecida
установленная законом оплата
econ.
remuneración
media
средняя оплата
corp.gov.
remuneración
neta
чистое вознаграждение
econ.
remuneración
pactada
согласованная оплата
econ.
remuneración
pactada
оплата, предусмотренная соглашением
econ.
remuneración
parcial
частичное возмещение
(напр. издержек)
gen.
remuneración
pecunaria
денежное вознаграждение
(
Alexander Matytsin
)
econ.
remuneración
por días feriadas
оплата праздничных дней
econ.
remuneración
por el trabajo
плата за труд
econ.
remuneración
por hora
повременная оплата
econ.
remuneración
por hora
почасовая оплата
patents.
remuneración
por la licencia
лицензионное вознаграждение
commer.
remuneración
por los servicios
вознаграждение за услуги
econ.
remuneración
por vacaciones
оплата отпуска
law
remuneración
razonable
справедливая компенсация
corp.gov.
remuneración
total
совокупное вознаграждение
corp.gov.
remuneración
total
общая сумма вознаграждения
corp.gov.
remuneración
total
общая компенсация
econ.
remuneración
total
полное возмещение
(напр. затрат)
law
remuneración
valiosa
ценное встречное удовлетворение
law
remuneración
valiosa
надлежащее встречное удовлетворение
law
remuneración
valiosa
достаточное встречное удовлетворение
econ.
sistema de
remuneración
del trabajo
система оплаты труда
corp.gov.
sistemas especiales de
remuneración
специальные системы оплаты
patents.
suma total de la
remuneración
общая сумма вознаграждения
IMF.
tasa de
remuneración
ставка вознаграждения
avia.
tasa de
remuneración
de transporte aéreo
тариф на авиаперевозки
avia.
transporte aéreo por
remuneración
воздушно-транспортные перевозки за плату
econ.
vacaciones con
remuneración
оплачиваемый отпуск
econ.
vacaciones sin
remuneración
неоплачиваемый отпуск
Get short URL