Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Russian
Terms
for subject
Commerce
containing
por sí
|
all forms
Spanish
Russian
descuento que ha sido cobrado por un banco
взысканный банком дисконт
el aviso ha sido enviado por el banco
уведомление направлено банком
el cover note ha sido librado por el corredor
ковернот выставлен брокером
el daño ha sido causado por la firma
ущерб нанесён фирмой
el embarque ha sido realizado por cuenta del comprador
погрузка произведена за счёт покупателя
(продавца́, vendedor)
el envío ha sido demorado por culpa del vendedor
отправка задержана по вине продавца́
el giro ha sido descontado por el banco
перевод учтён банком
el giro ha sido recibido por el banco
перевод поступил в банк
el litigio ha sido considerado por el Tribunal Internacional
разбирательство спора проведено международным судом
el peso ha sido determinado por el peritaje
вес определён экспертизой
el protocolo ha sido reclamado por el árbitro
протокол истребован арбитром
el proyecto ha sido discutido por los socios
проект обсуждён партнёрами
el préstamo ha sido concedido por el período de...
ссуда выдана на срок
el préstamo ha sido concedido por un término de...
ссуда выдана на срок
la aceptación ha sido descontada por el banco
акцепт учтён банком
la anulación ha sido sancionada por el arbitraje
отмена санкционирована арбитражем
la apelación ha sido examinada por la comisión arbitral
апелляция рассмотрена арбитражной комиссией
la carga ha sido detenida por la inspección de cuarentena
карантинный надзор задержал груз
la cláusula ha sido tomada en cuenta por los socios comerciales
оговорка учтена партнёрами
la confirmación ha sido enviada por cable
подтверждение послано телеграммой
(телексом, por télex)
la delegación ha sido recibida por el Director General
делегация принята́ генеральным директором
la demanda ha sido presentada por una de las partes
иск предъявлен одной из сторо́н
la detención ha sido confirmada por resolución judicial
задержание подтверждено постановлением суда
la elección ha sido condicionada por...
выбор обусловлен
la elección ha sido motivada por...
выбор обусловлен
la factura ha sido aceptada por el banco
фактура принята банком
la licitación ha sido ganada por la firma
торги выиграны фирмой
la liquidación ha sido firmada por el tasador de averías
диспаша подписана диспашером
la liquidación ha sido impugnada por vía de reclamación
диспаша оспорена в исковом порядке
la no aceptación ha sido examinada por la firma
отклонение рассмотрено фирмой
la reducción del precio ha sido determinada por el comprador
уценка определена́ покупателем
la sanción ha sido establecida por el arbitraje
санкция установлена арбитражем
la solicitud ha sido enviada por correo
запрос выслан почтой
la sustitución ha sido estipulada por...
замена обусловлена
la venta ha sido realizada por una firma extranjera
запродажа произведена фирмой
las acciones han sido acaparadas por la firma
акции скуплены фирмой
las acciones han sido compradas por la firma
акции скуплены фирмой
las condiciones han sido acordadas por las partes
условия согласованы сторонами
las explicaciones han sido reclamadas por el arbitraje
объяснения истребованы арбитражем
una parte de la carga ha sido expedida por ferrocarril
часть груза отправлена железной доро́гой
Get short URL