Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Bulgarian
English
French
Russian
Yoruba
Terms
for subject
General
containing
nuestra
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
a dos pasos de
nuestra
casa está el río
сразу за домом - река
a
nuestro
alcance
в наших силах
(
kopeika
)
a
nuestro
alcance
в нашем распоряжении
(
Viola4482
)
о желании
a
nuestro
antojo
по-нашему
a
nuestro
juicio
по-нашему
о мнении
a
nuestro
modo de ver
по-нашему
antes de
nuestra
era
до нашей эры
(
lexicographer
)
как у нас
como en
nuestra
casa
по-нашему
de los
nuestros
из наших
el tiempo corre en
nuestra
contra
время работает против нас
(
kopeika
)
el tiempo está a
nuestro
favor
время работает на нас
(nos ayuda)
en
nuestra
tierra
в нашей стороне
en
nuestra
época
в наше время
en
nuestro
medio
ambiente
в нашей среде
en
nuestro
tiempo
в наши дни
en
nuestro
tiempo
в наше время
en
nuestros
días
в наши дни
en
nuestros
días
в наше время
en
nuestros
lugares
в наших краях
en
nuestros
tiempos
в наши дни
en
nuestros
tiempos
в наше время
es costumbre
nuestra
это у нас в обычае
es un muchacho de los
nuestros
он парень нашенский
es uno de los
nuestros
он свой парень
espíritu de
nuestra
época
дух современности
(
Lavrov
)
espíritu de
nuestros
días
дух современности
(
Lavrov
)
está fuera de
nuestro
alcance
не про нас писано
extraño
ajeno
a
nuestros
intereses
далёкий от наших интересов
gente
nuestra
свои люди
ha surgido una desavenencia en
nuestras
relaciones
возникла трещина в наших отношениях
La permanencia adicional o la adopción de
nuestro
hijo en el extranjero no están contempladas
Задержка или усыновление нашего сына за границей Российской Федерации не предусматриваются.
(
privon
)
Las condiciones de la voluntad expresada se adecuan a
nuestras
intenciones reales.
условия волеизъявления соответствуют нашим действительным намерениям
(
ulkomaalainen
)
las realidades de
nuestra
vida
реалии нашей жизни
le tenemos de
nuestra
parte
он на нашей стороне
lo surrealista de
nuestra
vida
сюр нашей жизни
los jóvenes son
nuestros
sucesores
молодёжь - наша смена
no cederemos lo
nuestro
a nadie
мы нашего никому не уступим
no es cosa
nuestra
не наше дело
nuestra
causa común
наше с вами дело
nuestra
causa es justa
наше дело правое
nuestra
ref
исходящий номер
(
spanishru
)
Nuestra
Señora
Мадонна
nuestro
jardín
наш сад
nuestro
perro no ataca a los niños
наша собака детей не трогает
nuestros
caminos son distintos
наши пути разошлись
nuestros
esfuerzos se mancomunaron
наши усилия слились
nuestros
hijos
наши дети
nuestros
muchachos
наши парни
(Espero que nuestros muchachos ganen este match. – Надеюсь, что наши парни выиграют этот матч.
Alex_Odeychuk
)
nuestros
padres
наши отцы
(о предках)
nuestros
puntos de vista han concordado
наши точки зрения совпали
(convergido)
proporcionar a
nuestros
estudiantes
обеспечить нашим студентам
(
Viola4482
)
¿qué sucede en
nuestra
casa?
что делается у нас дома?
recuperación de
nuestra
memoria histórica
восстановление исторической памяти
(
Alexander Matytsin
)
según
nuestra
opinión
наш
наша, наше, наши
según
nuestra
voluntad
наш
наша, наше, наши
(nuestro deseo)
según
nuestro
deseo
по-нашему
sólo
nuestra
razón puede proporcionarnos conocimientos seguros
точные знания достижимы лишь с помощью разума
(
Viola4482
)
tenemos que ajustar
nuestras
cuentas
у нас с ним свои счёты
viene raramente
raras veces
a
nuestra
casa
он стал редко бывать у нас
viviremos con
en casa de
los
nuestros
поживём у наших
Get short URL