Spanish | Russian |
acreedor de una deuda en condiciones de mercado | коммерческий кредитор |
actitud del mercado | настроения участников рынка |
actitud del mercado | настроения рынка |
actividad ajena al mercado | нерыночная деятельность |
acuerdo de distribución del mercado | договорённость о разделе рынка |
agente creador de mercado | "маркет-мейкер" |
ampliación del mercado financiero | расширение рынка капитала |
ampliación del mercado financiero | расширение финансового рынка |
amplitud del mercado | разнообразие финансового рынка |
amplitud del mercado | широта финансового рынка |
atrasos en los pagos de la deuda en condiciones de mercado | просроченная задолженность перед коммерческими банками |
atrasos en los pagos de la deuda en condiciones de mercado | коммерческая просроченная задолженность |
capitalización de mercado | рыночная стоимость капитала компании |
capitalización en el mercado | рыночная стоимость капитала компании |
ciclo del mercado de la vivienda | цикл рынка жилья |
ciclo del mercado inmobiliario | цикл рынка жилья |
Comité de Mercado Abierto | Комитет по операциям на открытом рынке Федеральной резервной системы |
Comité de Operaciones de Mercado Abierto de la Reserva Federal | Комитет по операциям на открытом рынке Федеральной резервной системы |
compensabilidad en el mercado | взаимокомпенсируемость на рынке |
condiciones anormales en el mercado cambiario | дезорганизация валютного рынка |
condiciones de mercado | ссуда, предоставляемая на рыночных условиях |
condiciones del mercado | коммерческие условия |
condiciones del mercado | рыночные условия |
corrección del mercado de viviendas | корректировка рынка жилья |
corrección del mercado de viviendas | корректировка на рынке жилья |
corrección del mercado inmobiliario | корректировка рынка жилья |
corrección del mercado inmobiliario | корректировка на рынке жилья |
cotización corriente de mercado | стандартная рыночная котировка |
cotización del mercado | стоимость реализации |
cotización del mercado | справедливая рыночная стоимость |
cotización del mercado | справедливая рыночная цена |
cotización del mercado | справедливая цена |
cotización del mercado | рыночная стоимость |
cotización estándar de mercado | стандартная рыночная котировка |
creador de mercado | "маркет-мейкер" (ARG) |
crédito en condiciones de mercado | кредитование на коммерческих условиях |
crédito en condiciones de mercado | коммерческие ссуды |
cuota de mercado | доля рынка |
deficiencia del mercado | неэффективность рынка СНС |
deficiencia del mercado | неэффективность рыночного механизма |
DEG de mercado | рыночные СДР |
desatascamiento del mercado | рыночное равновесие |
desorden en el mercado de cambios | дезорганизация валютного рынка |
desplazamiento del sector privado en el mercado de capitales | вытеснение частного сектора с рынков капитала |
determinación de precios en un mercado libre | свободное рыночное ценообразование |
deuda en condiciones de mercado | банковский долг |
deuda en condiciones de mercado | коммерческий долг |
dimensión del mercado | масштабы рынка |
diversificación del mercado | разнообразие финансового рынка |
diversificación del mercado | широта финансового рынка |
diversificación del mercado de capitales | расширение рынка капитала |
diversificación del mercado de capitales | расширение финансового рынка |
División de Instrumentos de Deuda y del Mercado de Capitales | Отдел долговых инструментов и инструментов рынка капитала |
economía de mercado emergente | страна с формирующейся рыночной экономикой |
economía no basada en principios de mercado | нерыночная экономика |
economía orientada al mercado | рыночная экономика |
economía orientada al mercado interno | экономика, ориентированная на внутренний рынок |
enfoque basado en el mercado | рыночный подход |
enfoque basado en técnicas de mercado | рыночный подход |
equilibrar el mercado | привести рынок в равновесие |
equilibrar el mercado | обеспечить равенство спроса и предложения |
equivalente de precios de mercado | эквивалент рыночной цены |
establecimiento de mercado | рыночное заведение (MEFP) |
establecimiento del equilibrio del mercado | рыночное равновесие |
establecimiento no de mercado | нерыночное заведение (MEFP) |
falla de mercado | неэффективность рынка СНС |
falla de mercado | неэффективность рыночного механизма |
fallo del mercado исп. | неэффективность рынка СНС |
fallo del mercado исп. | неэффективность рыночного механизма |
fatiga causada por el mercado | напряженность рыночной конъюнктуры |
financiamiento de mercado | рыночное финансирование |
fondo común de inversiones en el mercado monetario | взаимный фонд денежного рынка |
fondo de inversión en el mercado monetario | взаимный фонд денежного рынка |
fondo del mercado monetario | взаимный фонд денежного рынка |
fondos del mercado monetario | фонды денежного рынка |
fondos del mercado monetario | ФДР |
formador de mercado | "маркет-мейкер" (MEX) |
fragmentación del mercado financiero | финансовая фрагментация |
fragmentación del mercado financiero | фрагментация финансовых рынков |
Grupo de Evaluación del Mercado Financiero | Группа по анализу финансовых рынков |
igualar la oferta y la demanda en el mercado | привести рынок в равновесие |
igualar la oferta y la demanda en el mercado | обеспечить равенство спроса и предложения |
imperfección del mercado | неэффективность рынка СНС |
imperfección del mercado | неэффективность рыночного механизма |
ineficacia del mercado | неэффективность рынка СНС |
ineficacia del mercado | неэффективность рыночного механизма |
influencia en el mercado | влияние на рынок |
institución de crédito que opera en condiciones de mercado | коммерческий кредитор |
integridad del mercado | целостность рынков |
inversionista especializado en un mercado | специализированный инвестор |
inversionista especializado en un mercado | инвестор, ориентированный на конкретный рынок |
libre ingreso al mercado | беспрепятственный доступ к рынку |
magnitud del mercado | масштабы рынка |
mal funcionamiento del mercado | неэффективность рынка СНС |
mal funcionamiento del mercado | неэффективность рыночного механизма |
mercado a la baja | рынок "медведей" |
mercado a la baja | рынок с тенденцией к снижению цен |
mercado a plazo | форвардный рынок |
mercado a término | форвардный рынок (Guía de la deuda, 1993) |
mercado accionario | рынок акционерного капитала |
mercado al alza | рынок "быков" |
mercado al alza | рынок с тенденцией к повышению цен |
mercado al contado | рынок наличных товаров |
mercado al contado | спотовый рынок |
mercado al contado | рынок реальных товаров |
mercado al contado | рынок наличных сделок |
mercado al contado | налично |
mercado alcista | рынок "быков" |
mercado alcista | рынок с тенденцией к повышению цен |
mercado bajista | рынок "медведей" |
mercado bajista | рынок с тенденцией к снижению цен |
Mercado Común Centroamericano | Общий рынок Центральной Америки |
Mercado Común del Caribe | Карибское сообщество |
Mercado Común del Sur | Общий рынок стран Южного Конуса |
Mercado Común para África Meridional y Oriental | Общий рынок для востока и юга Африки |
mercado de acciones | рынок акционерного капитала |
mercado de bonos | рынок ценных бумаг с фиксированным доходом |
mercado de bonos | рынок облигаций |
mercado de bonos en moneda local | рынок облигаций в национальной валюте |
mercado de cambios dual | валютный рынок с двойным режимом |
mercado de capital | рынок капитала (SCN93) |
mercado de capitales a corto plazo | рынок краткосрочного капитала |
mercado de capitales a largo plazo | рынок долгосрочного капитала |
mercado de carbono | рынок квот на выбросы вредных газов |
mercado de crédito | рынок кредита |
mercado de crédito apalancado | рынок синдицированных банковских кредитов |
mercado de derivados | рынок производных финансовых инструментов |
mercado de entrega inmediata | рынок наличных товаров |
mercado de entrega inmediata | спотовый рынок |
mercado de entrega inmediata | рынок реальных товаров |
mercado de entrega inmediata | налично |
mercado de financiamiento | рынок финансирования |
mercado de fondos federales | рынок межбанковских ссуд в рамках ФРС |
mercado de fondos federales | рынок федеральных фондов |
mercado de futuros de productos | рынок товарных фьючерсов |
mercado de futuros financieros | организованный рынок финансовых фьючерсов |
mercado de hipotecas de alto riesgo | рынок ипотек заёмщикам с низким рейтингом |
mercado de hipotecas de alto riesgo | рынок ипотечных кредитов заёмщикам с низкой кредитоспособностью |
mercado de hipotecas de alto riesgo | рынок непервоклассных ипотек |
mercado de opciones | опционный рынок |
mercado de poco movimiento | неактивный рынок |
mercado de poco movimiento | узкий рынок |
mercado de productos | рынок товаров |
mercado de productos | товарно-сырьевая биржа |
mercado de productos básicos | рынок сырьевых товаров |
mercado de productos financieros derivados | рынок производных финансовых инструментов |
mercado de préstamos apalancados | рынок синдицированных банковских кредитов |
mercado de préstamos hipotecarios de alto riesgo | рынок ипотек заёмщикам с низким рейтингом |
mercado de préstamos hipotecarios de alto riesgo | рынок ипотечных кредитов заёмщикам с низкой кредитоспособностью |
mercado de préstamos hipotecarios de alto riesgo | рынок непервоклассных ипотек |
mercado de préstamos interbancarios a un día | рынок межбанковских ссуд в рамках ФРС |
mercado de préstamos interbancarios a un día | рынок федеральных фондов |
mercado de préstamos interbancarios día a día | рынок межбанковских ссуд в рамках ФРС |
mercado de préstamos interbancarios día a día | рынок федеральных фондов |
mercado de reportos | рынок РЕПО |
mercado de repos | рынок РЕПО |
mercado de trabajo | рынок рабочих мест |
mercado de títulos de renta fija | рынок ценных бумаг с фиксированным доходом |
mercado de títulos de renta fija | рынок облигаций |
mercado de valores | рынок акционерного капитала |
mercado del dinero | денежный рынок |
mercado doble | двухуровневый рынок |
mercado emergente | формирующийся рынок |
mercado estrecho | неактивный рынок |
mercado estrecho | узкий рынок |
mercado extrabursátil | внебиржевой рынок (Guía de la deuda, 1993, GISF) |
mercado favorable a los compradores | рынок покупателей |
mercado favorable a los vendedores | рынок продавцов |
mercado financiero amplio | широкий финансовый рынок |
mercado financiero poco profundo | узкий финансовый рынок |
mercado financiero poco profundo | слаборазвитый финансовый рынок |
mercado financiero profundo | ёмкий финансовый рынок |
mercado francés de futuros financieros | международный рынок финансовых фьючерсов Франция |
mercado de transacciones gensaki | рынок "Ген-саки" |
mercado gris | неофициальный рынок |
mercado gris | "серый" рынок |
mercado hipotecario de la vivienda | жилищно-ипотечный рынок |
mercado informal | неформальный рынок |
mercado informal | неофициальный рынок |
mercado interno | внутренний рынок (SCN93) |
mercado limitado | неактивный рынок |
mercado limitado | узкий рынок |
mercado líder | основной рынок |
mercado líder | ведущий рынок |
mercado maduro | развитый рынок |
mercado monetario | денежный рынок (GISF) |
mercado monetario interbancario | рынок межбанковских ссуд в рамках ФРС |
mercado monetario interbancario | рынок федеральных фондов |
mercado nacional | внутренний рынок |
mercado negro | чёрный рынок (SCN93) |
mercado paralelo | параллельный рынок (SCN93) |
mercado perfecto | совершенный рынок |
mercado poco activo | неактивный рынок |
mercado poco activo | узкий рынок |
mercado principal | основной рынок |
mercado principal | ведущий рынок |
mercado restringido | неактивный рынок |
mercado restringido | узкий рынок |
mercado secundario | вторичный рынок (SCN93) |
mercado segmentado | двухуровневый рынок |
mercado "spot" | рынок реальных товаров |
mercado "spot" | рынок наличных товаров |
mercado "spot" | налично |
neutralidad frente al mercado | нейтральность по отношению к рынку |
operaciones de reducción de la deuda basadas en el mercado | сокращение долга рыночными методами |
operación de mercado abierto | операция на открытом рынке |
participación en el mercado | доля рынка |
país de mercado emergente | страна с формирующимся рынком |
país de mercado preemergente | страна, вступающая в стадию формирования рынка |
perturbación del mercado | распад рынка |
perturbación del mercado | дезорганизация рынка |
poder de mercado | влияние на рынок |
política favorable a la economía de mercado | политика, ориентированная на рынок |
política favorable a la economía de mercado | политика, благоприятствующая развитию рынка |
política orientada al mercado | политика, ориентированная на рынок |
política orientada al mercado | политика, благоприятствующая развитию рынка |
precio de equilibrio del mercado | равновесная цена |
precio de equilibrio del mercado | цена равновесия |
precio de equilibrio del mercado | рыночная равновесная цена |
precio de mercado abierto | цена открытого рынка |
precio de mercado libre | цена свободного рынка (MBP5) |
precio del mercado mundial | цена мирового рынка |
precio determinado por el mercado | принцип автономного ценообразования |
precio determinado por el mercado | принцип ценообразования на основе независимости сторон |
precio justo de mercado | справедливая рыночная цена |
precio justo de mercado | справедливая рыночная стоимость |
precio justo de mercado | стоимость реализации |
precio justo de mercado | справедливая цена |
precio justo de mercado | рыночная стоимость |
profundidad del mercado | ёмкость рынка (GISF) |
profundización del mercado financiero | развитие финансового сектора |
profundización del mercado financiero | углубление финансового рынка |
préstamo en condiciones de mercado | ссуда на рыночных условиях |
pérdida por actualización a precios de mercado | убыток, рассчитанный на основе рыночной стоимости |
rendimiento de mercado | рыночная доходность |
rentabilidad de mercado | рыночная доходность |
revaluar una posición a precios de mercado | переоценить стоимость на основе текущих рыночных цен |
riesgo de mercado | рыночный риск |
rigidez del mercado laboral | негибкость рынка труда |
saturación del mercado | перенасыщение рынка |
tamaño del mercado | масштабы рынка |
tasa de interés de mercado | рыночная ставка |
tasa de interés de mercado calculada | расчётная рыночная процентная ставка |
tasa de interés de mercado calculada | расчётная рыночная ставка |
tasa de interés de mercado combinada | комбинированная рыночная процентная ставка |
tasa de interés de mercado combinada | комбинированная рыночная ставка |
tasa del mercado | рыночная ставка |
tasa del mercado interbancario | ставка по федеральным фондам |
tensión creada por el mercado | напряженность рыночной конъюнктуры |
tensión en el mercado laboral | ограниченный рынок трудовых ресурсов |
tipo de cambio del mercado | существующая рыночная ставка |
tipo de cambio del mercado | действующий рыночный курс |
tipo de cambio del mercado negro | курс чёрного рынка |
tipo de cambio vigente en el mercado | существующая рыночная ставка |
tipo de cambio vigente en el mercado | действующий рыночный курс |
valor de mercado | стоимость реализации (GMBS, MEFP) |
valor de mercado | справедливая рыночная цена (GMBS, MEFP) |
valor de mercado | справедливая цена (GMBS, MEFP) |
valor de mercado | справедливая рыночная стоимость (GMBS, MEFP) |
valor de mercado | рыночная стоимость (GMBS, MEFP) |
valorar al precio de mercado | переоценить стоимость на основе текущих рыночных цен |
ventas de oro en el mercado | продажи золота на рынке |
ventas incidentales de establecimientos no de mercado | рыночные продажи, осуществляемые нерыночными заведениями (MEFP) |
volatilidad del mercado | волатильность на рынках |
índice de presión en el mercado cambiario | индекс давления на валютный рынок |
índice de volatilidad elaborado por el Mercado de Opciones de Chicago | индекс волатильности Чикагской биржи опционов (VIX) |
índice global de restricción del comercio basado en el acceso al mercado | доступ на рынок - общий индекс ограничения торговли |