Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Yoruba
Terms
for subject
General
containing
grande
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
a costa de
grandes
sacrificios
ценой больших жертв
a
grandes
largas
jornadas
усиленным темпом
a
grandes
pasos
крупным шагом
a
grandes
rasgos
в общих чертах
a
grandes
rasgos
в общем значении
a
grandes
rasgos
в общем смысле
a
grandes
rasgos
вчерне
(в общих чертах)
a lo
grande
по-крупному
(
Lavrov
)
acontecimientos de una importancia muy
grande
события величайшей важности
Alá es
grande
Аллах велик
(
Alexander Matytsin
)
antes de Pedro el
Grande
допетровский
bastante
grande
немалый
значительный, большой
bastante
grande
порядочный
billetes
grandes
крупные деньги
ястреб
buitre
grande
гусятник
caloría
grande
большая калория
casa
grande
большой дом
celebrar a lo
grande
отмечать с размахом
(о празднике
spanishru
)
Ciudad más
grande
крупнейший город
(
traductorandrea
)
comer de la olla
grande
питаться из общего котла
(común)
con
grandes
colmillos
клыкастый
conseguir con
grandes
esfuerzos
достать ценой больших усилий
construcción con
grandes
bloques
крупноблочное строительство
(con grandes paneles)
cortar en pedazos
grandes
крупно нарезать
cultivadores de
grandes
cosechas
мастера высоких урожаев
de frutos
grandes
крупноплодный
de
grandes
cenas están las sepulturas llenas
нельзя есть много, можно лопнуть от обжорства
de
grandes
faldones
широкополый
(об одежде)
de
en
grandes
series
крупносерийный
de ojos
grandes
y tranquilos
волоокий
de paneles
grandes
крупнопанельный
demasiado
excesivamente
grande
слишком большой
diferencia
grande
большая разница
distancia
grande
изрядное расстояние
el mal no es tan
grande
это ещё полбеды
el más
grande
наибольший
en
grande
крупно
en
grande
по-крупному
(
Lavrov
)
en
grande
en gran
escala
в большом масштабе
Esta realidad lingüística impone
grandes
desafíos a los aprendices
эта лингвистическая реальность бросает решительный вызов ученикам
(
Viola4482
)
estatura
grande
крупная фигура
este vestido le está muy
grande
это платье ей велико
esto ofrece
grandes
dificultades
это сопряжено с большими трудностями
esto produce
grandes
ganancias
это даёт много выгод
(ventajas)
fue coetáneo de
grandes
acontecimientos
он был современником великих событий
grande
de España
испанский гранд
grandes
almacenes
универсальный магазин
grandes
almacenes
универмаг
универсальный магазин
Grandes
Antillas
Большие Антильские острова
grandes
tempestuosos
aplausos
бурные овации
(
sunnyday
)
grandes
tempestuosos
aplausos
бурные аплодисменты
grandes
dimensiones
крупные размеры
grandes
logros
большие достижения
(
Lavrov
)
grandes
masas
широкие массы
grandes
masas populares
широкие народные массы
grandes
posibilidades
огромные возможности
grandes
posibilidades
большие горизонты
(perspectivas)
las
grandes
potencias
великие державы
grandes
relaciones
большие знакомства
grandes
-rusos
великорусы
(
Lavrov
)
ha hecho
grandes
progresos
он сделал большие успехи
hacienda
grande
крупное хозяйство
intervalo
grande
большой промежуток
la Rusia de antes de Pedro el
Grande
допетровская Русь
las
grandes
obras del comunismo
великие стройки коммунизма
las
grandes
potencias
великие державы
los
grandes
de este mundo
великие мира сего
mal
grande
великое зло
maneja
grandes
negocios
он ворочает делами
montar a una suma
grande
достигать большой суммы
muy
grande
велико
слишком большой
más
grande
больший
ninguna de las
grandes
ideas de su época le fue ajena
ему не была чужда ни одна из великих идей его времени
no
grande
небольшой
no
grande
невеликий
no
grande
некрупный
papá
grande
дедушка
(Лат. Ам.)
pasa
grandes
apuros
у него туго с деньгами
pasará
grandes
apuros
ему худо придётся
Pedro el
Grande
Пётр Великий
persona de
grandes
aspiraciones
человек с большими запросами
por
grande
que sea
как бы велик он ни был
premio
grande
крупный выигрыш
(
Alexander Matytsin
)
producción en
grandes
series
массовое
серийное
производство
(en gran escala)
publicitar a lo
grande
una nueva película
разрекламировать новый фильм
¡qué horror lo
grande
que es!
ужас какой большой!
recreo
grande
большая перемена
Río
Grande
del Norte
р.
Рио-Гранде-дель-Норте
Río
Grande
do Sul
р.
Рио-Гранде-до-Сул
salir con
grandes
titulares
выйти с крупным заголовком
(о газетной статье и т.п.)
se estaban gestando
se columbraban
grandes
acontecimientos
готовились крупные события
semana
grande
Красная горка
(después de la Pascua de Pentecostés)
tecnología de
grandes
recursos
ресурсоёмкая технология
tener
grandes
méritos ante...
иметь большие заслуги перед...
tocón
grande
кряжистый пень
un plazo bastante
grande
немалый срок
(estimable)
un poco
grande
несколько больший
velocidad
grande
большая скорость
vivir a lo
grande
жить на широкую ногу
(a lo príncipe)
vivir en
grande
жить на широкую ногу
vivir en
grande
жить-поживать
vivir en
grande
роскошно жить
éxito
grande
большой успех
Get short URL