Subject | Spanish | Russian |
UN | Conferencia Regional de Nivel Ministerial encargada de examinar las medidas adoptadas en la región de la CEPE en relación con el informe de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo | Бергенская конференция |
UN | Conferencia Regional de Nivel Ministerial encargada de examinar las medidas adoptadas en la región de la CEPE en relación con el informe de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo | Региональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭК |
UN, afr. | datos desglosados por género en relación con las violaciones de los derechos humanos | данные о нарушениях прав человека с разбивкой по признаку пола |
el. | desviación progresiva en relación al punto cero | дрейф нуля |
IMF. | determinación del tipo de cambio en relación con una sola moneda | одновалютная привязка |
IMF. | determinación del tipo de cambio en relación con una sola moneda | привязка курса к одной валюте |
IMF. | determinación del tipo de cambio en relación con varias monedas | мультивалютная привязка |
IMF. | determinación del tipo de cambio en relación con varias monedas | привязка курса к нескольким валютам |
econ. | deuda en relación a los proveedores | задолженность поставщикам |
law | efectos de la ley penal en el relación con personas | действие уголовного закона по кругу лиц |
gen. | en ninguna relación | ни в каком отношении |
gen. | en relación | по отношению к (Dannie_R) |
gen. | en relación | в разрезе (con) |
gen. | en relación a | в отношении, относительно, касательно (Lika1023) |
gen. | en relación a | по поводу (A.Savitskiy) |
gen. | en relación a | относительно (spanishru) |
gen. | en relación a | касательно (spanishru) |
gen. | en relación a | в отношении (spanishru) |
gen. | en relación a | в зависимости от (Dannie_R) |
gen. | en relación calidad/precio | в соотношении цена/качество (Marichay) |
law | en relación con | в силу (статьёй, законом spanishru) |
law | en relación con | в порядке, установленном (статьёй, законом spanishru) |
law | en relación con | в соответствии с (статьёй, законом spanishru) |
gen. | en relación con | в связи с (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | en relación con | в этой связи (Lika1023) |
gen. | en relación con | в отношении (Marichay) |
crim.law. | en relación con el caso | по уголовному делу (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
crim.law. | en relación con el caso | в связи с уголовным делом (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
math. | en relación con un análisis de la distribución identificados | ридитивный анализ (анализ отношения к идентифицируемому распределению) |
econ. | encuesta en relación a ... | опрос относительно (...) |
IMF. | establecer un tipo de cambio fijo en relación con | привязать курс валюты к |
gen. | este alumno anda atrasado rezagado en relación con su clase | этот ученик отстал от класса |
UN | Fondo Fiduciario de cooperación téchnica para facilitar servicios de expertos al PNUMA a fin de contribuir a la elaboración y puesta en práctica de diversas opciones políticas en relación con los cambios climáticos | Целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для ЮНЕП в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениями |
UN, police | Grupo de Trabajo sobre la aplicación de la ley en relación con la prevención del delito | Рабочая группа по обеспечению соблюдения законов в связи с предупреждением преступности |
UN, police | Grupo de Trabajo sobre procedimientos judiciales en relación con la prevención del delito | Рабочая группа по судебным процедурам в связи с предупреждением преступности |
econ. | incremento en relación con ... | прирост по отношению к (...) |
UN | Mecanismo de medidas de coordinación en relación con las armas pequeñas | программа координации по стрелковому оружию |
el. | potencial en relación al cátodo | потенциал относительно катода |
UN, ecol. | Programa para la Adopción de Medidas a Nivel Internacional en Relación con el Mercurio | Программа международных действий в отношении ртути |
corp.gov. | pérdida en relación con los préstamos | невыплата ссуды |
corp.gov. | pérdida en relación con los préstamos | отказ в предоставлении ссуды |
avia. | relación aumento de temperatura en el rotor-aumento total | степень реактивности (осевого компрессора) |
commer. | relación de las mercancías en la lista | перечень товаров в ведомости |
commer. | relación de productos en la lista de precios | перечень товаров в прейскуранте |
avia. | relación empuje/peso en el punto de despegue | тяговооружённость при отрыве |
comp., MS | relación en secuencia | упорядоченная связь |
avia. | relación propelente-peso del cohete en seco | отношение веса топлива к весу ракеты без топлива |
avia. | relación propelente-propelente del cohete en seco | отношение веса ракетного топлива к сухому весу ракеты |
IMF. | salvaguardias en relación con el uso de los recursos del FMI | защитные механизмы в отношении использования ресурсов МВФ |
IMF. | salvaguardias en relación con el uso de los recursos del FMI | гарантии |
busin. | Sentimos mucho tener que decirles que nos ha sorprendido el que algunos puntos esenciales hayan sido sometidos a cambios considerables en relación con los elaborados en las negociaciones con nuestros represententes, a saber: | Мы вынуждены сообщить, что были удивлёны тем, что некоторые его существенные пункты подверглись значительным изменениям по сравнению с теми, которые были выработаны при личной встрече наших представителей,, а именно: (ladaladalada) |
org.name. | Sistema internacional de información sobre preparación y reacción en relación con situaciones de emergencia | Международная информационная система о состоянии готовности к бедствиям и мер по ликвидации их последствий |
IMF. | tipo de cambio fijo en relación con una canasta de monedas | привязка к корзине валют |
IMF. | tipo de cambio fijo en relación con una sola moneda | одновалютная привязка |
IMF. | tipo de cambio fijo en relación con una sola moneda | привязка курса к одной валюте |
IMF. | variación en relación con igual período del año anterior | годовое изменение |
IMF. | variación en relación con igual período del año anterior | изменение год к году |
IMF. | variación en relación con igual período del año anterior | изменение по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года |