Subject | Spanish | Russian |
law | acción emanada de delito | иск о возмещении причинённого ущерба |
law | acción emanada de delito | иск из деликта |
law | acción proveniente de delito | иск о взыскании убытков (из деликта) |
law | actor principal de un delito | исполнитель преступления |
law | actuaciones de comprobación del delito | меры по расследованию преступления |
law | actuaciones en averiguación del delito | меры по расследованию преступления |
law | acumulación de delitos | совокупность преступлений |
law | acumulación de delitos | совокупность обвинений |
law | acusar por un delito comun | обвинить в уголовном преступлении (achbara) |
UN, police | Alianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal | Союз неправительственных организаций по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
law | apología de delito | оправдание совершения преступления |
UN, police | Asesor Interregional sobre prevención del delito y justicia penal | Межрегиональный консультант по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия |
UN, police | Asesor regional sobre prevención del delito y justicia penal | Региональный советник по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
law | atribuir un delito | обвинить в совершении преступления (молитесь) |
law, Arg. | auto que mande proceder a la averiguación del delito | постановление о возбуждении уголовного дела (по инициативе следственного органа) |
law | autor de un delito | лицо, совершившее деликт |
law | autor de un delito | лицо, совершившее преступление |
law | autor de un delito | субъект преступления |
law | autor del delito | совершитель преступления (DiBor) |
law | averiguar la perpetración del delito | расследовать обстоятельства совершения преступления |
law | brigada de delitos monetarios | отдел по расследованию финансовых преступлений |
econ. | calificación de delito | квалификация преступления (установление характера преступления, личности преступника и соответствующей меры наказания - аналогично обвинительному акту) |
law | calificación de las circunstancias del delito | квалификация преступления |
law | calificación del delito | классификация расценка преступления |
law | calificación del delito | характеристика преступления |
law | calificación del delito | детали преступления |
gen. | castigar por un delito | наказать за преступление |
law | Centro de Naciones Unidas para la Prevención del Delito | Центр ООН по предупреждению преступности |
UN, police | Centro Internacional de Prevención del Delito | Международный центр по предупреждению преступности |
UN, police | Centro para la Prevención Internacional del Delito | Центр по международному предупреждению преступности |
UN, police | Centros de prevención del delito de las Naciones Unidas | Центры Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности |
law | circunstancias del delito | обстоятельства совершения преступления |
gen. | coger en flagrante delito | застичь на месте преступления |
gen. | coger en flagrante delito | задержать на месте преступления |
law | colaborador en delito | соучастник преступления |
law | colaborador en delito | соисполнитель |
law | colaborador en delito | пособник совершения преступления |
law | colaborador en delito | подстрекатель совершения преступления |
gen. | cometer el delito | совершить преступление (el crimen) |
law | cometer el delito de lenocinio | заниматься сводничеством |
law | cometer un delito | совершать преступление |
law | cometer un delito | совершить преступление |
gen. | cometer un delito | совершить уголовное преступление |
law | comisión de delito | совершение преступления |
law | comisión de delito | нарушение уголовного закона |
UN, police | Comisión de prevención del delito y justicia penal | Комиссия по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
law | comisión de un delito | совершение преступления |
law | comiso de los instrumentos del delito | изъятие орудий преступления |
law | comiso en los delitos de contrabando | конфискация предметов контрабанды |
UN, police | Comité de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia | Комитет по предупреждению преступности и борьбе с ней |
UN, police | Comité de recursos sobre el delito transnacional | Комитет экспертов по проблемам транснациональной преступности |
UN, police | Comité Técnico de Prevención del Delito y Justicia Penal | Технический комитет по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
law | complicidad en el delito | соучастие в преступлении |
law | comprobación del delito | расследование преступления |
law | comprobar un delito | расследовать преступление |
law | concepción del delito | преступный замысел |
law | concurrencia de delitos | совокупность преступлений |
law | concurrir a la comisión de un delito | участвовать в совершении преступления |
law | concurso de delitos | фактическая совокупность (применение принципа фактического сложения наказаний для определения общего наказания) |
law | concurso de delitos | совокупность преступлений |
law | concurso de delitos | реальная совокупность |
law | condena por un delito menor | осуждение в порядке суммарного производства за менее тяжкое правонарушение |
law | condenado por un delito | осужденный за преступление |
UN, police | Conferencia de Países del Caribe Miembros del Commonwealth para la Colaboración en la Esfera de la Prevención del Delito | Конференция стран Карибского бассейна - членов Сообщества по вопросам сотрудничества в области предупреждения преступности |
UN, police | Conferencia europea y norteamericana sobre la seguridad urbana y la prevención del delito | Конференция стран Европы и Северной Америки по вопросам безопасности в городах и предупреждения преступности |
UN, police | Conferencia Internacional sobre la Investigación de la Prevención del Delito | Международная конференция по исследованию в области предупреждения преступности |
UN, police | Conferencia sobre delitos económicos y de cuello blanco | Конференция по преступности "белых воротничков" и экономическим преступлениям |
UN, police | Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal | конгресс Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
UN, police | Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente | Конгресс Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями |
gen. | conjurar el delito | предупредить преступление |
law | conocer de un delito | расследовать преступление |
law, Chil. | conocer de una causa por delito | расследовать уголовное дело |
law, Chil. | conocer de una causa por delito | вести уголовное дело |
law | consecuencias del delito | последствия преступления |
UN, police | Consenso de Nueva Delhi sobre nuevas dimensiones de la delincuencia y la prevención del delito en el contexto del desarrollo | Делийский консенсус по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития |
law | constancia del delito | установление преступления |
law | constituir delito | составлять преступления (т.е. служить достаточным основанием, чтоб признать те или иные действия преступлением. Например: "его действия составляют преступление." молитесь) |
law | constituir un delito | являться преступлением |
law | constituir un delito | образовывать преступление |
UN, police | Convención de las Naciones Unidas sobre prevención del delito y lucha contra la delincuencia | Конвенция Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и борьбе с ней |
law | cooperación al delito | участие в совершении преступления |
law | cooperador de un delito | соучастник пособник преступления |
law | cooperador de un delito | подстрекатель к совершению преступления |
law | cooperar a la ejecución de un delito | участвовать в совершении преступления |
law | cooperar en un delito | участвовать в совершении преступления |
law | copia de los instrumentos del delito | слепок со следов орудий преступления |
law | cuantía absoluta del delito | абсолютная тяжесть преступления |
law | cuantía del delito | тяжесть преступления |
law | cuantía relativa del delito | относительная тяжесть преступления |
law | cuasi delito | квази-преступление |
law | cuasi delito | как бы преступление |
law | cuerpo de delito | состав преступления |
law | cuerpo del delito | предметы преступления |
law | cuerpo del delito | тело убитого |
law | cuerpo del delito | улики |
gen. | cuerpo del delito | состав преступления |
UN, police | Curso práctico de investigación sobre el segundo estudio de las Naciones Unidas sobre tendencias delictivas, funcionamiento de los sistemas de la justicia penal y estrategias de prevención del delito | Исследовательский семинар по Второму обзору Организации Объединённых Наций о тенденциях в области преступности и стратегии по ее предупреждению |
law | cómplice del delito | соучастник преступления |
law | cúmulo de delitos | фактическая совокупность (применение принципа фактического сложения наказаний для определения общего наказания) |
law | cúmulo de delitos | совокупность преступлений |
law | cúmulo de delitos | реальная совокупность |
law | daco proveniente del delito | ущерб от преступления |
UN, police | Declaración de Principios y Programa de Acción las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | Декларация принципов и Программа действий с целью создания эффективной программы Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
law | dejar huellas del delito | оставлять следы преступления |
law | delito agravado | преступление при отягчающих обстоятельствах |
UN, ecol. | delito ambiental | преступление против окружающей среды |
environ. | delito ambiental | экологическое преступление (Незаконное действие против окружающей среды, например, загрязнение воды, утилизация ядовитых отходов, загрязнение воздуха, неразрешенная высадка растений, разливы нефти и т.д) |
law | delito autónomo | отдельная категория преступлений |
law | delito autónomo | отдельная категория правонарушений |
law | delito casual | преступление, совершенное неумышленно |
law | delito casual | неумышленное преступление |
law | delito caucionable | преступление, допускающее передачу на поруки совершившего его лица |
law | delito civil | деликт |
law | delito civil | гражданское правонарушение |
law | delito compuesto | сложное преступление (состоящее из нескольких преступных действий) |
law | delito común | преступление по общему праву |
crim.law. | delito común | общеуголовное преступление (Alexander Matytsin) |
law | delito común | обычное преступление (по общему праву) |
law | delito común | уголовное преступление |
law | delito común de menor cuantía | менее тяжкое уголовное преступление |
law | delito conexo | связанное преступление |
law | delito consumado | оконченное преступление |
law | delito consumado | совершенное преступление |
gen. | delito consumado | тяжкое преступление (grave) |
law | delito continuado | продолжающееся преступление |
law | delito continuado | продолжаемое преступление (состоящее из ряда однородных преступных действий, направленных к общей цели и составляющих в своей совокупности единое преступление) |
law | delito continuado | длящееся преступление (непрерывно осуществляемое в течение определенного времени) |
law | delito contra el Estado | государственное преступление |
law | delito contra el estado civil | преступление против гражданского состояния (напр. подмена ребёнка) |
law, mexic. | delito contra el honor | преступление против чести |
law, mexic. | delito contra el honor | преступление против достоинства личности |
law | delito contra el honor militar | преступление против воинской чести |
UN, ecol. | delito contra el medio ambiente | преступление против окружающей среды |
law | delito contra el orden público | преступление против общественного порядка |
law, Venezuel. | delito contra la cosa pública | преступление против государственной власти |
law | delito contra la función pública | преступление против порядка управления |
law | delito contra la hacienda pública | преступление, совершенное против государственных финансов, государственного бюджета (serdelaciudad) |
law | delito contra la intimidad | посягательство на личную жизнь (Alexander Matytsin) |
law, Arg., C.-R. | delito contra la libertad | преступление против свободы личности |
law, mexic. | delito contra la moral pública y las buenas costumbres | преступление против общественной нравственности |
law | delito contra la moralidad pública | преступление против общественной нравственности |
law | delito contra la salud pública | преступление против здоровья населения |
law, Arg. | delito contra la seguridad común | преступление против общественной безопасности |
law, Arg. | delito contra la seguridad de la Nación | преступление против безопасности государства |
crim.law. | delito contra la seguridad del tráfico | преступление против безопасности дорожного движения (Alexander Matytsin) |
law | delito contra la seguridad exterior del Estado | преступление против внешней безопасности государства |
law | delito contra la seguridad interior del Estado | преступление против внутренней безопасности государства |
traf. | delito contra la seguridad vial | преступлений против безопасности движения (Alexander Matytsin) |
crim.law. | delito contra la seguridad vial | преступление против безопасности движения (Alexander Matytsin) |
law | delito contra la tranquilidad | преступление против безопасности |
law, Arg. | delito contra la tranquilidad pública | преступление против общественного спокойствия |
law | delito contra la vida e integridad corporal | преступление против жизни и здоровья личности |
law, mexic. | delito contra la vida y la integridad corporal | преступление против жизни и здоровья личности |
law | delito contra las buenas costumbres | преступление против общественной нравственности |
law | delito contra orden publico | преступление против общественного порядка (молитесь) |
law | delito culposo | халатность |
law | delito culposo | преступление как результат небрежности |
law | delito culposo | упущение |
law | delito culposo | ошибка |
law | delito de acción | преступное действие |
law | delito de acción privada | преступление |
law | delito de acción privada | дело о котором может быть возбуждено не иначе как по жалобе потерпевшего |
law | delito de acción pública | уголовное дело публичного обвинения |
law | delito de acción u omisión | преступное действие |
law | delito de acción u omisión | преступное бездействие |
law | delito de alta traición | измена родине |
law | delito de alta traición | государственная измена |
gen. | delito de alta traición | государственное преступление |
law | delito de calumnia | преступная клевета |
law | delito de carácter económico | преступление экономического характера (Sergei Aprelikov) |
law | delito de coacción | преступное насилие |
law | delito de concierto | преступление по предварительному сговору (spanishru) |
law | delito de concurso | преступная несостоятельность |
law | delito de concurso | наказуемая несостоятельность |
law | delito de "cuello blanco" | экономическое преступление |
law | delito de "cuello blanco" | хозяйственное преступление |
law | delito de "cuello blanco" | беловоротничковое преступление (преступная махинация, совершенная служащим или лицом, занимающим высокое общественное положение) |
law | delito de derecho común | уголовное преступление |
law | delito de derecho común | преступление по общему праву |
crim.law. | delito de desobediencia | неповиновение органам правопорядка (Alexander Matytsin) |
law | delito de especial gravedad | особо тяжкое преступление (Guaraguao) |
law | delito de fuero común | уголовное преступление |
law, mexic. | delito de fuero común | преступление по общему праву |
law | delito de función | должностное преступление |
law | delito de función | воинское преступление |
law | delito de guerra | военное преступление |
law | delito de imprenta | злоупотребление в деле публикации |
law | delito de incendio | поджог |
law | delito de injurias | преступное оскорбление |
law | delito de lesa humanidad | преступление против человечности |
law | delito de lesa humanidad | преступление перед человечеством (Alexander Matytsin) |
law | delito de lesa humanidad | преступление против человечества |
law | delito de lesa majestad | преступление против короны (serdelaciudad) |
law, urug.sp. | delito de lesa nación | преступление против государства |
law, urug.sp. | delito de lesa nación | государственное преступление |
gen. | delito de lesa patria | измена родине |
gen. | delito de lesa patria | государственное преступление |
law | delito de lesa urbanidad | преступление против города и его жителей (Alexander Matytsin) |
law | delito de obra | оскорбление действием |
law | delito de odio | преступление на почве ненависти (spanishru) |
law | delito de omisión | преступное бездействие |
law | delito de opinión | преступление инакомыслия |
law | delito de parricidio | отцеубийство |
law | delito de peligro | преступная угроза |
law | delito de prevaricación | преступление, связанное со злоупотреблением должностными полномочиями (serdelaciudad) |
gen. | delito de prevaricación | должностное преступление |
law | delito de propaganda bélica | преступная пропаганда войны |
law | delito de publicidad | злоупотребление в деле публикации |
crim.law. | delito de ultraje a la decencia pública | преступление против общественной нравственности (Alexander Matytsin) |
gen. | delito de venalidad | взяточничество (Lavrov) |
law, mexic. | delito del orden común | преступление по общему праву |
law | delito doloso | умышленное преступление |
law | delito eclesiástico | религиозное преступление |
UN, ecol. | delito ecológico | преступление против окружающей среды |
law | delito ecológico | экологическое преступление |
crim.law. | delito económico | экономическое преступление (Alexander Matytsin) |
UN, police | delito económico | экономические преступления, хозяйственные преступления |
law | delito económico | преступление в экономической сфере (Sergei Aprelikov) |
law | delito ejecutado con alevosía | преступление, совершенное умышленно (serdelaciudad) |
law | delito, en violación de lo dispuesto en el artículo | правонарушение, предусмотренное статьёй (Sandra Yu) |
law, Arg. | delito especial | преступление по статутному праву |
econ. | delito fiscal | налоговое преступление |
law | delito flagrante | преступление, обнаруженное в момент совершения (delito in fraganti serdelaciudad) |
law | delito flagrante | явное преступление |
law | delito formal | преступление с формальным составом |
law | delito frustrado | покушение на совершение преступления |
law | delito frustrado | преступление, не доведённое до конца |
law | delito frustrado | неудавшееся преступление |
law | delito funcional | должностное преступление (mengano) |
law, span. | delito grave | тяжкое преступление |
crim.law. | delito gravísimo | тягчайшее преступление (Alexander Matytsin) |
law | delito imposible | невозможное преступление |
law | delito imprudente | преступление, совершенное по неосторожности (serdelaciudad) |
law | delito impune | преступление, оставшееся безнаказанным |
law | delito in flagranti | задержание на месте преступления |
law | delito inculpado | инкриминируемое преступление |
law | delito infamante | позорящее преступление |
law | delito infamante | бесчестящее преступление |
UN, police | delito informático | преступления, связанные с использованием компьютеров |
UN, police | delito informático | преступление, совершаемое с помощью вычислительной машины |
UN, police | delito informático | компьютерные преступления |
law | delito intencional | умышленное преступление |
law | delito intencional | преднамеренное преступление |
gen. | delito intencional | предумышленное преступление |
law | delito leve | наименее опасное преступление |
law | delito leve | проступок |
law | delito leve | мелкое правонарушение |
law | delito material | преступление с материальным составом |
law | delito mayor | тяжкое преступление |
law | delito menor | менее тяжкое преступление |
law | delito menor | преступление небольшой тяжести |
law | delito menor | малозначительное преступление |
law | delito menor grave | незначительное преступление (в суммарном производстве) |
law | delito menor grave | менее тяжкое преступление (в суммарном производстве) |
law | delito menos grave | менее тяжкое преступление |
law | delito menos grave | незначительное преступление (в суммарном производстве) |
law, span. | delito menos grave | менее тяжкое преступление |
law | delito militar | воинское преступление |
law | delito militar | военное преступление |
law | delito muy grave | особо тяжкое преступление |
law | delito no intencional | неумышленное преступление |
law, mexic. | delito oficial | злоупотребление властью |
law | delito oficial | должностное преступление |
law | delito penal | уголовное преступление |
law | delito permanente | длящееся преступление |
law | delito político | политическое преступление |
law | delito preterintencional | неумышленное преступление |
law | delito producido por la infracción de una norma | преступление, связанное с нарушением устава корпорации |
law | delito producido por la infracción de una norma | уставное преступление |
law | delito producido por la infracción de una norma | преступление, связанное с нарушением нормативных правил корпорации |
law | delito producido por la infracción de una reglamento | преступление, связанное с нарушением устава корпорации |
law | delito producido por la infracción de una reglamento | уставное преступление |
law | delito producido por la infracción de una reglamento | преступление, связанное с нарушением нормативных правил корпорации |
law | delito punible con la pena de muerte | уголовное преступление, наказуемое смертной казнью |
law | delito reincidente | преступление, совершенное повторно |
law | delito social | преступление социального характера |
law | delito societario | корпоративное преступление (Alexander Matytsin) |
hist. | delito telemático | электронная преступность (Lavrov) |
law | delitos castrenses | воинские преступления |
law | delitos cometidos por funcionarios públicos | должностные преступления |
law | delitos contra autonomía personal | преступления против личности |
law | delitos contra el derecho de gentes | преступления против прав граждан |
law | delitos contra el honor | преступление против чести и достоинства |
law | delitos contra el jefe del Estado | преступления против главы государства |
law | delitos contra la administración de justicia | преступления против правосудия |
law | delitos contra la disciplina | дисциплинарные нарушения |
law | delitos contra la honestidad | половые преступления |
law | delitos contra la honestidad | преступления против нравственности |
law, Col. | delitos contra la integridad personal | преступления против личности |
law | delitos contra la inviolabilidad de correspondencia | преступные нарушения тайны переписки |
law | delitos contra la inviolabilidad de domicilio | преступные нарушения неприкосновенности жилища |
law, C.-R. | delitos contra la libertad individual | преступления против свободы личности |
law | delitos contra la moral pública | преступления против общественной нравственности |
law | delitos contra la propiedad | преступления против собственности |
law | delitos contra la seguridad de las personas | преступления против личной свободы граждан |
law | delitos contra la seguridad pública | преступления против общественной безопасности |
law | delitos contra la vida | преступления против жизни |
law | delitos contra las personas | преступления против личности |
law | delitos contra los deberes de centinela | нарушение правил караульной службы |
law, C.-R. | delitos contra los deberes de la función pública | преступления против интересов государственной службы |
law | delitos culposos | преступления, совершенные по неосторожности |
law | delitos de guante blanco | преступления, совершаемые служащими |
law | delitos de lesiones al feto | незаконные аборты |
law | delitos de los funcionarios públicos | должностные преступления |
law | delitos de soborno de testigo | подкуп свидетеля как преступление |
law | delitos dolosos | умышленные преступления |
law | delitos en contra de las personas en su patrimonio | преступления против личной собственности граждан |
law | delitos extraordinariamente graves | особо тяжкие преступления (I.Negruzza) |
law | delitos flagrantes | преступления, раскрытые в момент их совершения |
law | delitos monetarios | нарушение правил о валютных операциях |
law | delitos por infracción del código de circulación | дорожно-транспортные проступки |
law | delitos por infracción del código de circulación | дорожно-транспортные преступления |
law | delitos por infracción del tráfico rodado | дорожно-транспортные проступки |
law | delitos por infracción del tráfico rodado | дорожно-транспортные преступления |
law | delitos por negligencia | преступления, совершенные по неосторожности |
UN, police | delitos relacionados con las computadoras | преступления, связанные с использованием компьютеров |
UN, police | delitos relacionados con las computadoras | преступление, совершаемое с помощью вычислительной машины |
UN, police | delitos relacionados con las computadoras | компьютерные преступления |
law | delitos relativos al uso y circulación de vehículos de motor | нарушения правил безопасности движения и эксплуатации автотранспортных средств |
UN, police | Dependencia para los delitos graves | Группа по борьбе с серьёзными преступлениями |
law | descripción del delito | состав преступления |
law | descripción del delito | описание преступления |
law | descripción del delito | детали преступления |
gen. | descubrimiento de un delito | раскрытие преступления |
law | descubrimiento del delito | раскрытие преступления |
law | descubrimiento del delito | обнаружение преступления |
law | descubrir un delito | раскрывать преступление |
law | desistimiento del delito | добровольный отказ от преступления |
law | detener al delincuente flagrante delito | задержать преступника (на месте преступления) |
law | determinación de las circunstancias del delito | установление обстоятельств совершения преступления |
law, urug.sp. | determinar a cometer un delito | подстрекать к совершению преступления |
UN, police | Directrices para la prevención del delito | Руководящие принципы для предупреждения преступности |
UN, police | División de Prevención del Delito y Justicia Penal | Отдел по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
law | efectos civiles y legales de un delito | гражданско-правовые последствия преступления |
law | efectos del delito | последствия преступления |
law | ejecución de un delito | совершение преступления |
law | ejecutar un delito | совершать преступление |
law | elementos de delito | состав преступления |
law | en flagrante delito | с поличным |
gen. | en flagrante delito | на месте преступления |
law | en flagrante delito in fraganti sorprender | с поличным |
law | en flagrante delito in fraganti sorprender | на месте преступления |
law | encubridor de un delito | укрыватель преступления |
law | encubridor de un delito | недоноситель (о совершенном преступлении) |
law | encubridor del delito | укрыватель преступления |
law | encubrimiento del delito | укрывательство преступления |
law | esclarecimiento de delitos | раскрытие преступлений (http://www.google.com/search?hl=en&as_qdr=all&q="esclarecimiento de delitos"&btnG=Search&lr= SergeyL) |
law | especificación del delito cometido | изложение обстоятельств совершенного преступления |
UN, police | estrategias para la prevención del delito | стратегии по предупреждению преступности |
UN, police | Estrategias y Medidas Prácticas Modelo para la eliminación de la violencia contra la mujer en el campo de la prevención del delito y la justicia penal | Типовые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
law, lat. | ex delito | из деликта |
law | exposición del delito cometido | изложение обстоятельств совершенного преступления |
law | expresión del delito | описание преступления |
law | figura de delito | преступление |
law | figura de delito | квалификация преступления |
law | flagrante delito | на месте преступления |
law | flagrante delito | задержание на месте преступления |
law | flagrante delito | в момент совершения преступления |
UN, police | Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal | Фонд Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудия |
law | formar un delito | являться преступлением |
law | formar un delito | образовывать преступление |
UN, police | funcionario de prevención del delito y justicia penal | сотрудник по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия |
UN, police | Fundación de Asia para la Prevención del Delito prop. | Азиатский фонд предупреждения преступности |
law | grado de desarrollo del delito | степень осуществления преступного намерения |
law | gravedad del delito | тяжесть преступления |
UN, police | Grupo de Expertos en prevención del delito | Группа экспертов по вопросу предупреждения преступности |
UN, police | Grupo de Trabajo Intergubernamental encargado de elaborar un programa de prevención del delito y justicia penal | Межправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
UN, police | Grupo de Trabajo Intergubernamental encargado de elaborar un programa de prevención del delito y justicia penal | Межгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью т программа уголовного правосудия |
UN, police | Grupo de Trabajo previo al período de sesiones sobre la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en la esfera de la del delito y la justicia penal | Предсессионная рабочая группа по осуществлению стандартов и норм Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия |
UN, police | Grupo de Trabajo sobre la aplicación de la ley en relación con la prevención del delito | Рабочая группа по обеспечению соблюдения законов в связи с предупреждением преступности |
UN, police | Grupo de Trabajo sobre problemas nuevos y especiales como el delito y violencia transnacionales | Рабочая группа по новым и особым проблемам, таким как транснациональная преступность и насилие |
UN, police | Grupo de Trabajo sobre procedimientos judiciales en relación con la prevención del delito | Рабочая группа по судебным процедурам в связи с предупреждением преступности |
UN, police | Grupo de Trabajo sobre prácticas correccionales para la prevención del delito | Рабочая группа по исправительным мерам в связи с предупреждением преступности |
law | hacer constar la ejecución del delito | устанавливать факт совершения преступления |
law | hallarse en el lugar del delito | находиться на месте преступления |
law | hecho constitutivo de delito | деяние, являющееся преступлением |
law | huellas del delito | следы преступления |
law | incautación de los instrumentos del delito | изъятие орудий преступления |
law | inclinar a un individuo hacia el delito | склонять индивида к совершению правонарушения (ines_zk) |
law | incurrir en un delito | совершить преступление |
law | incurrir en una delito | совершить проступок |
law | incurrir en una delito | совершить преступление |
econ. | indicios de delito | наличие достаточно серьёзных доказательств для возбуждения дела |
law | indicios de delito | признаки преступления |
law | inducción al delito | подстрекательство к совершению преступления |
law | inducción al delito | подстрекательство к преступлению |
law | inducción dolosa a la comisión de un delito | умышленное подстрекательство к совершению преступления (с целью его изобличения) |
UN, police | Informe sobre la marcha de las actividades de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y lucha contra la delincuencia | Доклад о ходе осуществления мероприятий Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней |
law | instigación al delito | подстрекательство к совершению преступления |
law | instigar a cometer un delito | подстрекать к совершению преступления |
gen. | instigar al delito | толкать на преступление |
law | instrumento de delito | орудие преступления |
law | intentar un delito | замышлять преступление |
law | intervenir en la realización del delito | участвовать в совершении преступления |
law | intervenir en un delito | участвовать в совершении преступления |
law | investigación de los delitos del orden federal | расследование преступлений против федерального законодательства |
law | juez de delitos monetarios | судья, рассматривающий дела о финансовых преступлениях |
law | jurisdicción en donde se ha cometido un delito | подсудность по месту совершения преступления |
gen. | juzgar por un delito | судить за преступление |
UN, police | La seguridad pública y la prevención del delito: funciones y responsabilidades de la policía y las autoridades locales en el contexto de la democratización | Общественная безопасность и предупреждение преступности: роль и обязанности полиции и местных органов власти в контексте демократизации |
UN, police | Ley de 1986 sobre delitos relacionados con el tráfico de drogas | Закон о преступлениях, связанных с незаконным оборотом наркотиков |
law | lugar de la comisión del delito | место совершения преступления |
law | lugar del delito | место совершения преступления |
law | lugar del delito | место совершения правонарушения |
law | lugar de la comisión del delito | место совершения преступления |
law | manera de ejucución del delito | способ совершения преступления |
law | medios de ejecución del delito | средства совершения преступления |
law | modo de comisión del delito | способ совершения преступления |
law | modo de ejucución del delito | способ совершения преступления |
law | móvil del delito | мотив преступления |
law | naturaleza del delito | характер преступления |
UN, police | nuevo sistema de prevención del delito y de justicia penal | новый порядок, касающийся предупреждения преступности и уголовного правосудия |
law | objeto del delito | предмет преступления |
law | objeto del delito | объект преступления |
law | ocultación de un delito | укрывательство преступника |
law | ocultación de un delito | недонесение о преступлении |
law | ofendido por el delito | потерпевший от преступления |
law | omisiones o delitos | правонарушения |
law | omisiones o delitos | бездействия |
law | omisión de denuncia de delito | р |
law | omisión de denuncia de delito | недонесение о преступлении |
law | omisión de dununcia de delito | недонесение о преступлении |
law | omisión del deber de impedir el delito | непринятие мер по предупреждению совершения преступления |
law | omisión del deber de perseguir el delito | невыполнение обязанностей, связанных с расследованием преступления |
law | participar en un delito | участвовать в совершении преступления |
law | perpetración de un delito | совершение преступления |
law | perpetrar un delito | совершать преступление |
law | plano del lugar del delito | план места преступления |
law | precaver la comisión de un delito | предупреждать преступление |
law | preparación del delito | приготовление к преступлению |
law | prescripción de delito | давность уголовного преследования |
law | prescripción de delito | давность совершения преступления |
law | prescripción de delito | давность привлечения к уголовной ответственности |
law | prestar apoyo para la comisión de un delito | способствовать совершению преступления |
law | prestar apoyo para la comisión de un delito | быть соучастником в совершении преступления |
UN, police | Principios orientadores de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en el contexto del desarrollo y un nuevo orden económico internacional | Руководящие принципы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка |
law | probable existencia de un delito | признаки преступления |
law | procedimiento penal para delitos graves | производство по тяжким преступлениям |
law | procesamiento por segunda vez por un mismo delito | второй процесс по делу об одном и том же преступлении |
law | procesar por el procedimiento solemne reservado a los delitos graves | рассматривать дело в соответствии с процедурой, предназначенной для рассмотрения дел по обвинению в совершении особо тяжких преступлений |
law | producto del delito | результат преступления |
law | producto del delito | последствие правонарушения |
law | profesional del delito | профессиональный преступник |
UN, police | Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | Программа Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия |
UN, police | programa interno de justicia penal y prevención del delito | внутреннее уголовное правосудие и программа предотвращения преступности |
UN, police | programas de prevención del delito | программы предупреждения преступности |
law | prohibición de segundo procesamiento por el mismo delito | принцип недопустимости повторного привлечения к судебной ответственности за одно и то же преступление |
law | proposición de delito | подстрекательство к совершению преступления |
law | provocación al delito | подстрекательство к совершению преступления |
law | pruebas de la perpetración del delito | доказательства совершения преступления |
law | realización del delito | совершение преступления |
law | realizar un delito | совершать преступление |
law | recaver la comisión de un delito | предупреждать преступление |
law | recoger huellas del delito | искать следы преступления |
law | recogida de huellas del delito | поиск следов преступления |
UN, police | Recomendaciones sobre la cooperación internacional para la prevención del delito y la justicia penal en el contexto del desarrollo | Рекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития |
law | reconocimiento del lugar del delito | осмотр места преступления |
UN, police | red de corresponsales nacionales de las Naciones Unidas en la esfera de la prevención del delito y la lucha contra la delincuencia | сеть национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступлений и борьбы с преступностью |
UN, police | Red de las Naciones Unidas de corresponsales nacionales nombrados por los gobiernos en la esfera de la prevención del delito y la lucha contra la delincuencia | Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней |
UN, police | Red Interinstitucional para la reducción de la demanda, la lucha contra las drogas y la prevención del delito | Межучрежденческая сеть по вопросам сокращения спроса, борьбы с наркоманией и предотвращения преступности |
UN, police | Red Internacional de Informacionsobre Prevención del Delito | Международная информационная сеть в области предупреждения преступности |
UN, police | Reseña de medidas amplias de prevención del delito | Список всеобъемлющих мер предотвращения преступности |
law | resultados del delito | преступная нажива |
law | resultados del delito | краденое |
UN, police | Reunión Preparatoria Interregional reunión de personalidades para el Séptimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente respecto del tema 1: Nuevas dimensiones de la criminalidad y de la prevención del desarrollo: desafíos para el futuro | Межрегиональное подготовительное совещание совещание известных лиц для седьмого конгресса Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями по тема I: "Новые формы преступности и предупреждение преступности в |
law | revelar un delito | донести о преступлении |
gen. | Sala de Delitos Militares | палата по военным преступлениям (Tatian7) |
UN, police | Sección de Prevención del Delito y Aplicación de Normas | Секция по предупреждению преступности и применению стандартов и норм |
UN, police | Sección de Referencias, Reunión e Intercambio de Estadísticas del Delito | Секция сбора, анализа и распространения статистических данных о преступности |
law | segundo proceso por el mismo delito | повторное привлечение к судебной ответственности за одно и то же преступление |
UN, police | Semana Internacional de Сoperación sobre Prención del Delito | Международная неделя сотрудничества по предупреждению преступности |
UN, police | seminario europeo para corresponsales nacionales de las Naciones Unidas en la esfera de la prevención del delito y la justicia penal | Европейский семинар для национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
UN, police | Seminario internacional sobre prevención del delito y desarrollo nacional | Международный семинар по вопросам предупреждения преступности и устойчивого национального развития |
UN, police | Seminario sobre planificación de la prevención del delito y la justicia penal en el contexto del desarrollo | Семинар по планированию предотвращения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития |
UN, police | Seminarios de capacitación sobre la planificación para la prevención del delito y la administración de justicia penal en el contexto del desarrollo | учебные семинары по планированию деятельности в области предупреждения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития |
gen. | ser cogido en flagrante delito | попасться с поличным (con las manos en la masa) |
law | ser constitutivo de delito | свидетельствовать о наличии состава преступления (sankozh) |
law, Chil. | simple delito | правонарушение |
law, Chil. | simple delito | уголовный проступок |
law, Chil. | simple delito | менее тяжкое преступление |
UN, police | Simposio sobre la prevención del delito y justicia penal | Международный симпозиум по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
law | simulación de delito | симуляция преступления |
UN, police | Situación de la Mujer en la Prevención del Delito y la Justicia Penal | Предупреждение преступности, уголовное правосудие и положение женщин |
law | sorprender a uno en flagrante delito | захватить на месте преступления, поймать с поличным (serdelaciudad) |
gen. | sorprender en flagrante delito | накрыть на месте преступления |
gen. | sorprender en flagrante delito | захватить на месте преступления |
gen. | sorprender coger en flagrante delito | поймать с поличным |
UN, police | Subcomité del Comité de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia | Подкомитет Комитета по предупреждению преступности и борьбы с ней |
law | sujeto activo del delito | лицо, совершившее преступление |
law | sujeto del delito | субъект преступления |
law | tentativa de delito | покушение на преступление |
law | tiempo de ejecución del delito | время совершения преступления |
law | tipificar un delito | предусмотреть в законе новый состав преступления |
law | tomar el camino del delito | вступать на путь преступления |
law | trasladarse al lugar del delito | выехать на место преступления |
law, C.-R. | unidad de delitos varios | отдел внутреннего контроля (судебной прокуратуры) |
law, C.-R. | unidad de prevención del delito | центр профилактики преступности |
law | vecindad en donde se ha cometido un delito | подсудность по месту совершения преступления |
law | verificar un delito | расследовать преступление |
law | vestigios del delito | следы преступления |