DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Aviation containing de lo | all forms | in specified order only
SpanishRussian
abatimiento de los aleronesзависание элеронов
aceleración de la estelaускорение спутной струи
aceleración de la turbinaраскрутка турбины
acomodarse a las leyes de la mecánica celesteсогласовываться с законами небесной механики
activación de la cámaraвключение аэрофотоаппарата (aerofotográfica)
actuador de la antenaсиловой привод раскрытия антенны
actuador de la narizмеханизм отклонения носовой части (самолёта)
actuador de la superficie de controlсиловой привод поверхности управления
actuador de los cierresсиловой привод открытия замков
adaptador para la estiba y lanzamiento de coheteустройство для хранения и пуска ракеты
adaptador para la estiba y lanzamiento de cohetesпереходник для хранения и пуска ракет различного калибра
adaptador para la estiba y lanzamiento de cohetesсменный вкладыш-переходник для хранения и пуска ракет различного калибра
aerodinámica de la atmósfera superiorаэродинамика тел, движущихся в верхних слоях атмосферы
aeromecánica de la corriente supersónicaаэромеханика сверхзвукового обтекания (alrededor de cuerpo)
agrupar los cordones de suspensión en hazскладывать стропы в пучок
agrupar los cordones de suspensión en un haz haciendo bucle deslizanteсобирать стропы в косу путём скользящей петли
alabeo de los alerones hacia abajoотклонение элеронов вниз
alabeo de los alerones hacia arribaотклонение элеронов вверх
alerón de la punta de alaконцевой руль крена
aletas-guías de la toma de aireнаправляющая воздухозаборника
altura de la senda de planeo sobre el umbral de la pistaвысота залегания глиссады над порогом ВПП
altura de la barrera franqueableвысота барьера
altura de la colaвысота хвостового оперения
altura interna de la cabinaвнутренняя высота кабины
altura libre de la barquilla del motor sobre el sueloрасстояние между гондолой двигателя и землёй
altura sobre el umbral de la pistaвысота над входной кромкой ВПП
alumno de la Escuela Superior de Aviaciónкурсант авиационного высшего учебного заведения
ametrallador de la torretaстрелок турельной установки
análisis automático de los planes de vueloавтоматический анализ планов полёта
análisis de la ablaciónанализ уноса массы
análisis de la estabilidad estructuralанализ устойчивости конструкции
análisis de la fatiga acústicaанализ усталости от воздействия акустической нагрузки
análisis de la misión cumplidaанализ выполнения поставленной задачи
análisis de la misión del pilotoанализ задания лётчика
análisis de la radiaciónанализ радиационной обстановки
análisis de la radiación cósmicaанализ космического излучения
análisis de la situaciónоценка обстановки
análisis de la situación aéreaоценка воздушной обстановки
análisis de la situación sinópticaанализ синоптической обстановки
análisis de la técnica de pilotajeанализ техники пилотирования
análisis de las causas de accidentesанализ причин происшествий
análisis de las causas de accidentesанализ причин аварий
análisis patrón de las estructurasприменение подобных моделей для исследования распределения напряжений в конструкциях
asa de la cortinillaскоба шторки (катапультируемого сиденья)
asimilar la táctica de combateовладевать тактикой боя
asimilar perfectamente la técnica de pilotajeовладевать в совершенстве техникой пилотирования
aspirar el aire de la atmósfera ambiente inmóvilзасасывать воздух из неподвижной окружающей атмосферы
atenuar la intensidad de radiaciónослаблять интенсивность излучения
atlas de la Lunaатлас Луны
aumento brusco de la fuerza gзаброс перегрузки
aumento brusco de la potenciaрезкое увеличение мощности (de régimen)
aumento de la capa límiteрост пограничного слоя
aumento de la presiónрост давления
aumento de la presión de aire debido a la presión dinámicaвозрастание давления воздуха за счёт скоростного напора
aumento de la resistencia al avanceрост лобового сопротивления
aumento de la sustentaciónувеличение подъёмной силы
aumento de peso de la héliceзатяжеление воздушного винта
aumento de temperatura del aire a la entrada del compresorувеличение температуры воздуха на входе в компрессор
aumento de velocidad subsónica a la supersónicaувеличение скорости от дозвуковой до сверхзвуковой
aumento del ángulo de ataque hacia la extremidad del alaувеличение угла атаки к концевому сечению крыла
aumento del ángulo de incidencia hacia la extremidad del alaположительная крутка
aumento espontáneo de la fuerza gподхват перегрузки
señal de aviso de ataque por la colaсигнал об атаке со стороны задней полусферы
aviso de la caída de presiónсигнализация падения давления
aviso de la congelaciónпредупреждение об обледенении
aviso de la cuenta inversaпредпусковое предупреждение
aviso de la puertaсигнализация замка двери
aviso radar de ataque por la colaпредупреждение РЛС об атаке с хвоста
aviso radar de ataque por la colaпредупреждение РЛС об атаке в хвост
ayudas a la navegación aérea de aeródromoаэродромные навигационные средства
ayudas terrestres para determinar los parámetros de la trayectoriaсредства траекторных измерений
ayudas terrestres a la navegación aérea de helicópterosназемные средства вертолётовождения
balizamiento de la ruta aéreaобозначение воздушной трассы
balizamiento luminoso de la pistaсистема посадочных огней
blanco en la zona de retaguardiaтыловая цель
blanco para la verificación de tiroмишень для холодной пристрелки
bloqueo de la palanca de gasesблокировка рычага газа
bloqueo de la palanca de mando del motor en función del número Machблокировка РУД по числу М
bloqueo de la palanca de mando del tren desplegado en tierraназемная блокировка уборки шасси
bloqueo de la ruedaпрекращение вращения колеса (шасси)
bloqueo de la varilla de mandoзаклинивание рулевой тяги
bloqueo de las compuertas del compartimiento de bombasблокировка бомболюка
bloqueo de las compuertas en función del ángulo de incidencia del estabilizadorблокировка открытия створок по углу отклонения стабилизатора
bloqueo de las hombrerasстопорение плечевых ремней
bloqueo de los arnesesстопорение привязной системы
bloqueo de los cinturones de seguridadстопорение привязных ремней
bloqueo de los controlesстопорение рулей
bloqueo de los mandosстопорение рулей
bloqueo de poscombustión en función de la velocidad de rotaciónблокировка форсажа по оборотам
bodega por debajo del piso de la cabinaгрузовой отсек под полом кабины
booster colocado alrededor de la periferia del coheteбоковой ускоритель
cabecera de la pistaначало ВПП
calentador de la cabinaобогреватель кабины
calentador de los piesустройство для подачи тёплого воздуха к ногам (лётчика)
calentamiento de la cabinaобогрев кабины
calibración de ayudas a la navegaciónкалибровка навигационных средств
cambiar de acuerdo con la ley dadaизменяться по заданному закону
cilindro amortiguador de choques de la pata del trenцилиндр амортизатора стойки шасси
cilindro centrador de la pata delantera del trenориентир передней стойки шасси
cima de la nubeвершина облака
cima de la trayectoriaвершина траектории
cinta bloqueo de expulsión de los canopysфал блокировки очерёдности сброса фонарей (кабины)
cinta de fruncimiento de la bolsaстягивающая лента чехла (купола парашюта)
cinta trabadora de la cabezaленточный фиксатор головы (пилота)
cinta trabadora de las manosленточный фиксатор рук (пилота)
cinta trabadora de los piesленточный фиксатор ног (пилота)
cola de la costillaхвостовик нервюры
colapso de la llamaсрыв пламени (реактивного двигателя)
compresor axial con descarga de aire a la atmósferaосевой компрессор с перепуском воздуха в атмосферу
compresor axial con sangría de aire a la atmósferaосевой компрессор с перепуском воздуха в атмосферу
compuerta de la cámaraстворка фотолюка
compuerta de la escotillaстворка люка (грузового)
comunicación con la torre de controlсвязь с диспетчерской службой
comunicación entre satélites artificiales de la Tierraсвязь между ИСЗ
conservar la formación de combateвыдерживать боевой порядок
conservar la velocidad de rotaciónдержать обороты
consignar de la posiciónкоординаты местоположения
contar los comandos de despegueвести отсчёт стартовых команд
cordón de cerrado de la mochilaзатяжка ранца (шнур)
cordón tubo flexible inhalador de oxígeno de la máscaraшланг, соединяющий кислородный прибор с маской
cordón umbilical de la máscaraшланг, соединяющий кислородный прибор с маской
cuello cónico de la estelaсечение следа за конусом
cuello de la estelaнаименьшее сечение следа
cuello de la toberaкритическая часть сопла
cuello de la toberaсужающаяся часть сопла
cuello de la toberaкритическое сечение сопла
cuello de la toma de aireкритическое сечение воздухозаборника
círculo barrido de la héliceплощадь диска, ометаемого воздушным винтом
círculo de la héliceдиск, ометаемый воздушным винтом
círculo de la marca del blancoкружок отметки цели
dar cuerda al instrumento con la llave dándole vueltas de izquierda a derechaвзводить прибор ключом слева направо
dar la orden de aterrizajeдавать команду на посадку
dar la orden de despegueдавать команду на взлёт
dar la última mano a la adquisición del estilo de caída y manejo de su cuerpoшлифовать стиль падения и управления телом (о парашютисте)
dar una presentación de la altitudпоказывать высоту (о высотомере)
dejar en libertad la energía de descarga para accionar el servomandoразряжаться на бустер (о гидроаккумуляторе)
dejar libre de esfuerzos la palanca de manadoтриммировать усилия на ручке управления
dejar libre la palanca de mandoосвобождать ручку управления
demanda de la palanca de mandoвождение ручки управления
demanda de la potencia del motor con la altitudизменение мощности двигателя с высотой
demanda de la potencia en función de la altitudизменение мощности двигателя с высотой
Departamento de la Comisión de Aeronavegación de la OACIотдел аэронавигационной комиссии ИКАО
Departamento de Tratamiento de la Informaciónотдел обработки информации
Departamento del Comité de Transporte Aéreo de la OACIотдел Авиатранспортного комитета ИКАО
dependencia de las condiciones meteorológicasзависимость от метеоусловий
depresión de las capas bajas de la atmósferaдепрессия нижних слоёв атмосферы
descuidado en la técnica de pilotaje"неряшливость" в технике пилотирования
descuido en la técnica de pilotaje"неряшливость" в технике пилотирования
deslumbramiento de la pantalla radáricaзасветка экрана РЛС
difusión de carga a lo largo de la cuerdaраспределение нагрузки по хорде (крыла)
difusión de carga a lo largo de la envergaduraраспределение нагрузки по размаху (крыла)
difusión de cargas a lo largo de la cuerdaраспределение нагрузки по хорде (крыла)
difusión de cargas a lo largo de la envergaduraраспределение нагрузки по размаху (крыла)
difusión de energía de los rayos cósmicosослабление космических лучей
dinámica de la atmósfera superiorдинамика верхней атмосферы
dinámica de la capa laminarдинамика токового слоя
dinámica de la magnetosferaдинамика магнитосферы
dinámica de la reentradaдинамика тел, возвращающихся в атмосферу
dinámica de las ondas de implosiónдинамика взрывных волн сжатия
dinámica de los puntos materialesдинамика системы материальных точек
dinámica de los satélites artificiales de la Tierraдинамика ИСЗ
disposición de la cabinaкомпоновка кабины (ЛА)
disposición de la cabina de pasajerosкомпоновка пассажирской кабины
disposición de la pistaрасположение ВПП
disposición de las piezasкомпоновка деталей
dominio de la aerodinámicaобласть аэродинамики
dominio de la técnica de ejecutar acrobaciaосвоение фигурного пилотажа (aérea)
dominio de los vuelosосвоение полётов
ejecución de ascenso en la aproximaciónвыполнение подъёма при заходе на посадку
ejecución de la circunspecciónведение осмотрительности
ejecución de la inspección prevolarвыполнение предполётной проверки
ejecución del rizo oblicuo siguiendo los puntos de referenciaвыполнение косой петли по ориентирам
ejercicio de la actividad aeronáuticaвыполнение действий авиации
ejercicio efectivo de la soberanía sobre el espacio aéreoфактическое осуществление суверенитета над воздушным пространством
el angular indicado de la senda de planeoприборная угловая погрешность глиссады
el de la pistaось ВПП
el de rotación de la Tierraось вращения Земли
el debido a la posición del sistema de presión estáticaпогрешность, обусловленная расположением отверстия приёма статического давления
el debido a la técnica de pilotajeпогрешность, обусловленная техникой пилотирования
el direccional de la alineación oblicua indicadaприборная погрешность индикации наклонной линии курса
elaboración de la decisiónвыработка решения
elaboración de la informaciónпереработка информации
elipticidad de la Tierraэллиптичность земного шара
emisión de los gasesвыброс газов (de escape)
enderezador de la vena fluidaспрямляющий аппарат
enterar de la misiónуяснять задачу
envuelta de la soplanteкожух вентилятора
esfera de influencia de la Lunaсфера влияния Луны
esfuerzo aplicado por el piloto a la palanca de mandoусилие, прикладываемое лётчиком к рычагам управления
esfuerzo aplicado por el piloto a la palanca de mandoусилие, прикладываемое лётчиком к ручке управления
esfuerzo cíclico de los aleronesусилие на ручке управления от элеронов
esfuerzo de control sobre la palanca de mandoусилие на ручке управления (самолётом)
esfuerzo sobre la barra de tracciónтянущее усилие на водиле
esfuerzo tractor sobre la palanca de mandoтянущее усилие на ручке управления
esfuerzos musculares sobre la palanca de mando de balanceoусилия загрузки на ручке управления по крену
esfuerzos musculares sobre la palanca de mando de cabeceoусилия загрузки на ручке управления по тангажу
esperar por encima de las nubesожидать за облаками
excentricidad de la Tierraэксцентриситет Земли
excentricidad de la órbitaэксцентриситет орбиты
exceso de presión a la entradaкавитационный запас (о насосе)
excursión de la ruta dadaотклонение от заданного маршрута
exponencial de la velocidad de combustiónэкспонента скорости горения
fin de la salida del picadoконец вывода из пикирования
forma de la onda de choqueформа скачка уплотнения
formas de las acciones combativas de la aviaciónспособы боевых действий авиации
fórmula de la sustentaciónформула подъёмной силы
fórmula de reducción de la potencia medidaформула приведения замеренной мощности
fórmula general de la fuerza aerodinámicaобщая формула аэродинамической силы
garantizar la posición del centro de gravedadобеспечивать центровку
gato abridor de las compuertas del container del paracaídas de frenadoсиловой цилиндр открытия створок отсека тормозного парашюта
gato actuador de la pata de narizсиловой цилиндр выпуска/уборки носовой стойки (шасси)
gato actuador de la pata principalсиловой цилиндр выпуска/уборки основной стойки (шасси)
gato actuador de la rueda de narizсиловой цилиндр выпуска/уборки переднего колеса
gato actuador de la toberaцилиндр управления соплом
gato actuador de las compuertas de la pata de narizцилиндр щитков носовой стойки (шасси)
gato actuador de los aerofrenosцилиндр управления воздушными тормозами
gato bloqueador de la pata principalсиловой цилиндр замка подвески основной стойки (шасси)
gato bloqueador de la pata principal replegadaсиловой цилиндр замка убранного положения основной стойки (шасси)
gato centrador de la pata delantera del trenориентир передней стойки шасси
gato de frenado automático de las ruedasсиловой цилиндр автоматического торможения колёс (при уборке)
gato de la tobera variableсиловой цилиндр регулируемого сопла
gato director de la pata delanteraцилиндр разворота передней ноги
gato empujador de la palanca de mandoсиловой цилиндр толкателя ручки
gato hidráulico compuertas de la toberaгидроцилиндр створок сопла
gato hidráulico de despliegue y repliegue de la pata del trenгидроцилиндр уборки и выпуска стойки шасси
gato hidráulico de frenado automático de las ruedasгидроцилиндр автоматического торможения колёс (при уборке)
gato hidráulico de la cuña regulable de la toma de aireгидроцилиндр клина регулируемого воздухозаборника
gato hidráulico de la pataцилиндр подъёма стойки (шасси)
gato hidráulico de la pata delanteraгидроцилиндр носовой стойки (шасси)
gato hidráulico de la pata principalгидроцилиндр основной стойки (шасси)
gato hidráulico de la persianaгидроцилиндр створок жалюзи
gato hidráulico de la plataformaгидравлический цилиндр подъёма платформы
gato hidráulico de la toma de aire regulableгидроцилиндр регулируемого воздухозаборника
gato hidráulico de los flapsгидроцилиндр закрылков
gato hidráulico y neumocilindro de cierres de la pata principalблок цилиндров сброса с замков основной стойки (шасси)
gato hidráulico y neumocilindro de cierres de la pata principalблок цилиндров замков подвески основной стойки (шасси)
giro de la estaciónразворот станции
giro de la héliceпрокрутка воздушного винта
giro del timón de dirección estando fija la palanca de mandoдача руля направления при зажатой ручке управления
graduación de la espoletaустановка взрывателя (на взрыв)
hacer girar el cuerpo para orientar la cara en dirección de la derivaповорачивать корпус в сторону сноса (о парашютисте)
hacer inactiva una parte de la superficie alarвыключать из работы часть площади крыла
hacer orientar la nariz al punto de enderezamientoнаправлять нос ЛА в точку выравнивания (при посадке)
hacer un tirón de la palanca de mandoбрать ручку управления на себя для создания положительной нормальной перегрузки
halar bruscamente la palanca de mandoрезко брать ручку управления на себя
inalterable a los cambios de temperaturaтемпературостойкий
incremento demasiado enérgico de la fuerza gизлишне энергичное наращивание перегрузки
información para la protección de la navegación aéreaинформация для обеспечения воздушной навигации
información presentada a la altura de la vistaинформация на лобовом стекле
información salida de los satélites artificiales de la Tierraинформация, поступающая с ИСЗ
infracción a las normas de servicio técnicoнарушение норм технической эксплуатации
infracción de las reglas de vueloнарушение правил полёта
instalación de ayuda a la navegación aéreaнавигационная точка
instalación radio de ayuda a la navegación aéreaрадионавигационная точка
intercambiarse por mensajes en la misma frecuencia de radioобмениваться сообщениями на одной и той же радиочастоте
interrumpir la sesión de comunicaciónпрерывать сеанс связи
la con viento de colaсброс с противопосадочным курсом
lentitud de reacción de los mandosвялость рулей (управления)
leyes que rigen el movimiento de los cuerposзаконы, управляющие движением тел
magnetodinámica de los fluidosмагнитодинамика жидкостей
magnetodinámica de los gasesмагнитодинамика газов
mantenimiento de la altitudвыдерживание высоты
mantenimiento de la capacidad de trabajoсохранение работоспособности
mantenimiento de la distanciaсоблюдение дистанции
mantenimiento de la distanciaвыдерживание дистанции
mantenimiento de la orientación en vueloсохранение ориентировки в полёте
mantenimiento de la posición fija en órbitaзависание (при сближении КЛА)
mantenimiento de la separaciónвыдерживание интервалов эшелонирования
mantenimiento de la superioridad aéreaподдержание превосходства в воздухе
mantenimiento de la trayectoria en un solo plano inclinadoудержание траектории в одной наклонной плоскости
mantenimiento de la velocidadсохранение скорости
mantenimiento de la órbitaподдержание орбиты
mantenimiento en el estado de la preparación técnica permanenteподдержание в постоянной технической готовности
manómetro de presión de la gasolinaбензоманометр
masa de combustible introducida en la cámara de combustiónмасса топлива, поданная в камеру сгорания
masa óptica de la atmósferaоптическая масса атмосферы
mecanismo automático de calefacción de los cristalesавтомат обогрева стёкол
mecanismo control de la mezclaмеханизм регулирования качества смеси
mecanismo control de la mezclaмеханизм регулирования состава смеси
mecanismo de abandonar la pistaмомент отрыва от земли
mecanismo de abandonar la pistaмомент отрыва от ВПП
mecanismo de ajuste preciso del paso de la héliceмеханизм точной регулировки шага винта
mecanismo de avance a la admisiónмеханизм опережения впуска
mecanismo de bloqueo de la pata delantera del trenзамок передней ноги шасси
mecanismo de bloqueo de la pata principal del trenзамок главной ноги шасси
mecanismo de efectuar contacto con la pistaмомент приземления (касания земли колёсами)
mecanismo de control de la cabeza del rotorрегулятор взмаха (автомата перекоса)
mecanismo de control de la cabeza del rotorповодковый механизм (автомата перекоса)
mecanismo de dejar la pistaмомент отрыва от земли
mecanismo de dejar la pistaмомент отрыва от ВПП
mecanismo de fijación a distancia de la frecuenciaмеханизм дистанционной установки частоты
mecanismo de giro de la ruedaмеханизм разворота колеса (для уборки)
mecanismo de la pérdidaмеханизм возникновения срыва
mecanismo de puesta de la hélice en banderaмеханизм установки винта во флюгерное положение
mecanismo de puesta en posición neutral de la ruedaмеханизм возврата колеса шасси в нейтральное положение (по полёту)
mecanismo de reglaje de los mandosмеханизм регулировки управления
mecanismo de repliegue de las aletasмеханизм складывания оперения
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandosавтомат усилий (системы управления ЛА)
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandosзагрузочный механизм (системы управления ЛА)
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandosавтоматический регулятор загрузки
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandosавтомат загрузки (системы управления ЛА)
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandos accionado por muelleпружинный автомат загрузки
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandos accionado por muellesпружинный автомат загрузки
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandos del timón de alturaавтомат загрузки управления рулём высоты
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandos en balanceoавтомат загрузки поперечного управления
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandos en cabeceoавтомат загрузки продольного управления
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandos en guiñadaавтомат загрузки путевого управления
mecanismo de sensación artificial de esfuerzos de los mandos según la presión dinámicaавтомат загрузки по скоростному напору
mecanismo del cese de la combustiónмомент прекращения горения
mecanismo del final de la impulsiónмомент прекращения работы двигателя (вследствие выгорания топлива)
mecanismo del final de la impulsiónмомент окончания работы двигателя (вследствие выгорания топлива)
mecánica de la reentradaмеханика входа в атмосферу (en la atmósfera)
mecánica de la reentradaмеханика возвращения в атмосферу (en la atmósfera)
mecánica de los fluidosмеханика жидкостей и газов
mecánica de los gases rarificadosмеханика разреженных газов
mecánica de los sólidosмеханика твёрдых тел
modificación de la reserva de energía mecánicaизменение запаса механической энергии
modificación de propiedades de la masa del aireизменение величины метеорологических элементов внутри воздушной массы
método de exploración óptica de las corrientes de aireоптический метод исследования воздушных потоков
método radiofísico de sondeo remoto de la atmósferaрадиофизический метод дистанционного определения параметров атмосферы
negligencia en la técnica de pilotaje"неряшливость" в технике пилотирования
normalización de la circulación aéreaнормализация воздушного движения
normas de la aviación civil internacionalнормы международной гражданской авиации
normas de materiales y equipos para las reparacionesнормы материально-технического обеспечения ремонта
normas provisionales de consumo de PRHA piezas de repuesto, herramientas y accesorios para la reparación generalвременные нормы расхода ЗИП на капитальный ремонт
obstáculo en la trayectoria de aproximación a la pistaпрепятствие на подходе к ВПП
pavimento de la pistaискусственное покрытие ВПП
pavimento flexible de la pistaмягкое покрытие ВПП
pedalear de control de los flaps de aterrizajeпедаль уборки посадочных щитков
perfilamiento de la héliceустановка лопастей воздушного винта по потоку
pie de la palaкорень лопасти
piromecanismo de eyección de la barra telescópica del paracaídas estabilizadorпироцилиндр отстрела штанги стабилизирующего парашюта
piromecanismo del ajustador de las hombrerasпиромеханизм притяга плечевых ремней
piromecanismo eyección de la barra telescópica del paracaídas estabilizadorпиромеханизм отстрела штанги стабилизирующего парашюта
plataforma de enceste de la paletaполка лопатки
plataforma elevadora de trasladar la cargaпередвижная подъёмная платформа
plazo de servicio garantizado por la fábricaзаводской гарантийный срок службы
plegamientos de la deformación restanteскладки остаточной деформации
potencia de la derivaэффективность киля
potencia de los flapsэффективность закрылков
potencia efectiva de la héliceэффективная мощность воздушного винта
potencia equivalente de la turbohéliceмощность ТВД эквивалентная
potencia propulsiva total de la hélice y de empujeсуммарная мощность воздушного винта и реактивной тяги
precio de los transportesсебестоимость транспортных перевозок
preparación de los depósitos de combustible del propulsor para reabastecimientoподготовка топливных ёмкостей двигательной установки к дозаправке (на орбите)
procesar los planes de vueloобрабатывать планы полёта на счётно-решающем устройстве
prolongación de la cinta estáticaсоединительная стропа
prolongación de la fecha del programa de vueloпродление срока осуществления программы полёта
prolongación de la pistaудлинение ВПП
prolongación del eje de la pistaпродолжение оси ВПП
prolongación del eje de la pistaпродолжение осевой линии ВПП
prolongación rectilínea hacia abajo de la senda de planeo ILSпродолжение снижающегося прямолинейного участка глиссады ИЛС
pronóstico de la actividad solarпрогноз солнечной активности
puesto de observación de los satélites artificiales de la Tierraпункт по наблюдению за искусственными спутниками Земли
punta de la palaзаконцовка лопасти
punta de la pistaлиния старта
punta de la toma de aireносок воздухозаборника
punto acoplamiento a lo largo de la cuadernaузел крепления по шпангоуту
punto acoplamiento de la antenaузел крепления антенны
punto acoplamiento de la cámara de poscombustiónузел крепления форсажной камеры
punto acoplamiento de la tornapuntaузел крепления подкоса
punto acoplamiento de la viga del estabilizador horizontalузел крепления балки стабилизатора
punto articulación de la pata delanteraузел навески передней стойки
punto de abandono de la zona controladaточка выхода из контролируемой зоны
punto de acceso a la zona controladaточка входа в контролируемую зону
punto de aplicación de la estela de torbellinosточка приложения турбулентной спутной струи
punto de aproximación a la Lunaточка сближения с Луной
punto de toma de contacto con la pistaточка приземления (на ВПП)
punto de desprendimiento de la corrienteточка срыва потока
punto de desprendimiento de la corrienteточка отрыва потока
punto de impacto en la Tierraточка падения на Землю
punto de impacto sobre la superficie terrestreточка падения на Землю
punto de la trayectoriaточка траектории
punto de medición del ruido al paso por la verticalточка измерения пролётного шума
punto de salida de la pistaместо сруливания с ВПП
punto de salida de la pistaместо для сруливания с ВПП
punto de salida de la zona controladaточка выхода из контролируемой зоны
punto focal de la cuerdaфокус хорды
punto geométrico de paso de la velocidad del sonidoгеометрическое место перехода через скорость звука
punto intersección de la órbita por un plano que pasa por el enfoqueточка пересечения орбиты плоскостью, проходящей через фокус
punto intersección terrestre de la senda de planeoточка пересечения глиссады с землёй
química de la atmósferaхимия атмосферы
ranura a lo largo de la cuerdaщель, расположенная по хорде
ranura a lo largo de la envergaduraщель вдоль размаха (крыла)
ranura de control de la capa límiteщель управления пограничным слоем
ranura de sangría de la capa límiteщель для слива пограничного слоя
ranura de sangría de la capa límiteщель для отвода пограничного слоя
ranura de soplado de la capa límiteщель для сдува пограничного слоя
ranura de succión de la capa límiteщель для отсоса пограничного слоя
rebufo de la bombaвзрыв бомбы
rectificación de la línea de miraпристрелка
rectificación de la línea de miraприведение к нормальному бою (оружия)
rectificación de la línea de mira de fotoametralladoraхолодная пристрелка фотокинопулемёта
rectificación de la punteríaперенацеливание
rectificación de la ruta de vueloисправление маршрута полёта
rectitud de la trayectoria de vueloпрямолинейность траектории полёта
recuperación de la barrenaвывод из штопора
recuperación de la carga útilспасение полезного груза
recuperación de la cosmonaveбезопасное снижение КЛА
recuperación de la espiralвывод из спирали
recuperación de la línea de remansoвосстановление линии критических точек
recuperación de la línea de remansoвосстановление линии торможения
recuperación de la perturbaciónвывод из зоны турбулентности
recuperación de la perturbaciónвывод из зоны возмущений
recuperación de la posición en banderaвывод из флюгерного положения
recuperación de la posición en banderaвывод из флюгера
recuperación de la pérdidaвывод из срывного режима
recuperación de la pérdida profundaвывод из глубокого срыва
recuperación de las cápsulas espacialesспуск КЛА
recuperación parcial de la pérdidaнеполный вывод из срыва
recuperación standard de la pérdidaвывод из срыва стандартным способом
red global de satélites artificiales de la Tierraглобальная система ИСЗ
remoción de la nieveудаление снега (с ВПП)
replanteo de blancos sobre la cartaнанесение целей на карту
retenedor de las compuertasмеханизм стопорения створок (реверса тяги)
retenedor de los cierres con reforzador por muelleмеханизм стопорения замков с пружинным усилителем
retenedor del abridor de los cierres de fijaciónмеханизм стопорения привода открытия замков фиксации
retracción de los dispositivos hipersustentadores por corriente de aireуборка механизации крыла потоком
retracción de los flapsуборка закрылков
retracción de los frenos aerodinámicosуборка аэродинамических тормозов
retracción prematura de los flapsпреждевременная уборка закрылков
revestimien de la cabinaобшивка кабины (внешняя)
robotización de la Lunaисследования Луны с помощью автоматов
sacudida de la palanca de mandoдрожание ручки управления
salido de la fábricaвыпущенный заводом
sección a favor de la corrienteсечение по потоку
sección a favor de la corrienteсечение в направлении потока
sección a lo largo de la cuerdaсечение в направлении хорды (крыла)
sección a lo largo de la cuerdaсечение по хорде (крыла)
sección a lo largo de la cuerdaсечение вдоль хорды (крыла)
seguimiento de la posición angularотработка углового положения (напр. механизмом коррекции)
seguimiento de la senda prevista de planeoвыдерживание заданной глиссады
seguimiento de la sonda espacialслежение за космическим зондом
seguimiento de la trayectoriaвыдерживание траектории
seguimiento de la trayectoria de vueloслежение за траекторией полёта
selector de graduación de la luzпереключатель яркости освещения
selector de la parte corrediza del canopyпереключатель управления сдвижной частью фонаря
selector de la primera posición avanzada del conoзадатчик первого выпущенного положения конуса
selector de la rueda de narizпереключатель управления носовым колесом
selector de la segunda posición avanzada del conoзадатчик второго выпущенного положения конуса
selector de la toma de aireпереключатель управления воздухозаборником
selector de las compuertas del compartimiento de bombasпереключатель управления створками бомбоотсека
señal de referencia para la visibilidadмаркер дальности видимости
señalamiento de la pistaмаркировка ВПП
soportar la ingravidez durante largos períodos de tiempoвыдерживать невесомость в течение длительного времени
subsistema de transmisión de datos a la Tierraподсистема передачи данных на Землю
supervisor de la cargaнаблюдающий за грузом
tablero de control de los vuelosпланшет воздушной обстановки
tablero de la situaciónпанель обстановки
telecontrol de la antenaдистанционное управление антенной
tobera de control de la capa límiteсопло системы управления пограничным слоем
tobera de sección variable de la gargantaсопло с изменяемым критическим сечением
tobera de ventilación de los vidriosнасадок обдува стёкол
tobera primaria de sección variable de la gargantaпервичное сопло с регулируемым критическим сечением
tobera secundaria de sección variable de la gargantaвторичное сопло с регулируемым критическим сечением
tracción de la héliceтяга воздушного винта
tracción forzosa de la palanca de mandoперетягивание ручки управления
traslado de tripulantes hasta la estación espacialдоставка экипажей на космическую станцию
trayecto de la trayectoriaучасток траектории
trayecto de la trayectoriaветвь траектории
trayectoria de atravesar la nubeтраектория пробивания облачности
trayectoria de impacto en la Lunaтраектория достижения Луны
trayectoria de retorno a la Tierraтраектория возвращения на Землю
trayectoria de retorno libre a la Tierraтраектория свободного возвращения на Землю
trayectoria de traslado sobre los elementos estructurales del avión abandonadoтраектория пролёта пилотом над конструктивными элементами покидаемого самолёта
trayectoria de vuelo alrededor del planeta con retorno a la Tierraтраектория облёта планеты с возвращением к Земле
trayectoria de vuelta a la Tierraтраектория возвращения на Землю
trayectoria descrita por las puntas de las palasокружность концов лопастей
trazador automático de la posiciónавтоматический прокладчик пути
triaxialidad de la Tierraэллиптичность земного шара
triaxialidad de la Tierraнесферичность Земли
umbral de la altitud admisibleпредел высотности (напр. системы)
validez de la autorizaciónсрок действия разрешения (на полёт)
validez de la informaciónдостоверность информации
validez de la lecturaстепень точности показаний
valor de la resultante aerodinámicaвеличина полной аэродинамической силы
valor maximo de la fuerza gзаброс перегрузки
variación brusca de la presiónрезкое изменение давления
variación de distribución de la presiónизменение распределения давления
variación de la corriente libreизменение характеристик набегающего воздушного потока
variación de la estabilidadизменение характеристик устойчивости
variación de la estabilidadизменение устойчивости
variación de la flecha en vueloизменение стреловидности крыла в полёте
variación de la frecuenciaвыбег частоты
variación de la fuerza aerodinámica en función del alargamientoизменение аэродинамической силы в зависимости от удлинения (крыла)
variación de la gravedadизменение силы тяжести
variación de la potencia del motor con la altitudизменение мощности двигателя с высотой
variación de la potencia en función de la altitudизменение мощности двигателя с высотой
variación de la presiónизменение давления
variación de la toma de aireизменение геометрии воздухозаборника
variación del centro de presión en función de la curvaturaизменение положения центра давления в зависимости от кривизны (профиля)
variación del paso de la héliceизменение шага винта
variación del rumbo en la trayectoria de inyecciónизменение курса на участке выведения
variación dinámica de la presiónдинамическое изменение давления
variación local de la presiónместное изменение давления
variación número M alo largo de la envergaduraизменение числа М по размаху
variación posicional automática de la palanca de mando de gasesизменение положения дроссельного рычага автоматом тяги
variación secular de los elementos orbitalesвековое изменение элементов орбиты
vector de la fuerza gвектор перегрузки
zuncho de retenida de la toberaфиксатор сопла
Showing first 500 phrases