DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing bajos | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a bajo precioпо дешёвой цене
gen.a bajo precioпо низкой цене
gen.a precio bajoпо дешёвке (irrisorio, tirado)
gen.a precio bajoза бесценок
avia.acelerómetro de bajo nivelакселерометр малых ускорений
pack.acondicionamiento m en aerosol bajo presiónупаковка под давлением
pack.acondicionamiento m en aerosol bajo presiónаэрозольная упаковка
gen.actuar bajo cuerdaсделать что-л. из-за угла (solapadamente)
gen.actuar bajo cuerdaдействовать исподтишка
avia.aerolínea de bajo costeбюджетная авиакомпания (Alexander Matytsin)
gen.aerolínea de bajo costeнизкобюджетная авиакомпания (DiBor)
avia.aerolínea de bajo costoбюджетная авиакомпания (Alexander Matytsin)
avia.aerolínea de bajo precioбюджетная авиакомпания (Alexander Matytsin)
agric.agricultura sostenible de bajos insumos externosустойчивое сельское хозяйство, основанное на минимальном использовании внешних производственных ресурсов
geol.agrietamiento por corrosión bajo tensiónкоррозионное растрескивание под напряжением (spanishru)
avia.aire bajo presión dinámicaвоздух, подаваемый под действием скоростного напора
avia.albedo bajoмалое альбедо
acl.alcohol bajoлюттер
acl.alcohol bajoлюттерная вода
tech.aleaciones de bajo punto de fusiónлегкоплавкие сплавы
avia.alojado a bajo nivelнизкорасположенный
construct.altura bajo ganchoвысота подъёма (башенного крана Boitsov)
avia.ametralladora bajo el capotподкапотный пулемёт
avia.ametrallar en vuelo bajoатаковать с бреющего полёта
avia.aproximación con bajo rendimiento aerodinámicoзаход при низком аэродинамическом качестве
avia.aproximación frustrada con mínimos meteorológicos bajosуход на второй круг при низких метеоминимумах
tech.asentamiento bajo compresiónусадка при сжатии
avia.atacar en vuelo bajoатаковать с бреющего полёта
avia.ataque a bajo nivelатака с малой высоты
avia.ataque en vuelo a bajo nivelатака штурмовиков
avia.ataque en vuelo a bajo nivelатака с бреющего полёта
avia.ataque en vuelo bajoштурмовка
avia.ataque de costado bajoатака снизу сбоку
avia.aterrizaje automático bajo control del pilotoавтоматическая посадка под контролем лётчика
avia.aterrizaje bajo con la cabina sin visibilidadпосадка под шторкой
avia.aterrizaje bajo con la cabina sin visibilidadпосадка под колпаком
avia.aterrizaje bajo condiciones meteorológicas adversasпосадка в неблагоприятных метеоусловиях
avia.aterrizaje bajo en condiciones de instrumentos simuladosпосадка под шторкой
avia.aterrizaje bajo en condiciones de instrumentos simuladosпосадка под колпаком
avia.aterrizaje bajo la cortinaпосадка под шторкой
avia.aterrizaje bajo la cortinaпосадка под колпаком
avia.aterrizaje con bajo enderezamientoпосадка с низким выравниванием
avia.aterrizaje con bajos mínimos meteorológicosпосадка при низких метеоминимумах
avia.aterrizar bajo control automáticoпроизводить автоматическую посадку
tech.avisador de bajo nivelсигнализатор опасного уровня воды (в котле)
avia.avión construido bajo licenciaсамолёт, построенный по лицензии
avia.avión de ataque bajoштурмовик
avia.avión de bajo estabilizador horizontalсамолёт с низкорасположенным стабилизатором
avia.avión de bajo factor de cargaсамолёт, рассчитанный на небольшие перегрузки
avia.avión de bajo vueloмаловысотный самолёт
lawbajo apercibimientoв связи с выговором
lawbajo apercibimientoв связи с уведомлением
lawbajo apercibimientoв связи с предупреждением
lawbajo apercibimientoпо предупреждению (судьи)
lawbajo apercibimientoпо уведомлению
lawbajo apercibimientoпод страхом наказания
lawbajo apercibimiento de que de no comparecer en la fecha fijada le pararán los perjuicios a que hubieran lugar en derechoпод страхом наказания, что если Вы не явитесь в установленный день, то утратите все права на возмещение убытков, на которые Вы могли бы претендовать (serdelaciudad)
tech.bajo calentamientoнизкотемпературный нагрев
gen.bajo la censuraподцензурный
gen.bajo cernidoниже нуля
gen.bajo ceroниже нуля
gen.bajo condiciónс уговором
gen.bajo el controlподконтрольный
gen.bajo cuerdaтихой сапой
gen.bajo cuerdaпод сурдинку
gen.bajo de estaturaнизкого роста
gen.bajo distintos diversos pretextosпод различными предлогами
gen.bajo el aguaпод водой
gen.bajo el aplausoпод аплодисменты (Alexander Matytsin)
gen.bajo el brazoпод мышкой (Alexander Matytsin)
law, Arg.bajo el cargo de infracciónобвиняемый в каком-л. преступлении
gen.bajo el flexoпод светом настольной лампы (votono)
gen.bajo el follaje de los árbolesпод кущами садов
gen.bajo el Gobiernoпри правительстве (internauta)
gen.bajo el hormigónзакатано в асфальт (Hoy en día, hay muchos restos bajo el hormigón, construcciones e infraestructuras portuarias y litorales, que en ocasiones han sido destruidos conscientemente TraducTen)
gen.bajo el hormigónпод застройкой (Hoy en día, hay muchos restos bajo el hormigón, construcciones e infraestructuras portuarias y litorales, que en ocasiones han sido destruidos conscientemente TraducTen)
gen.bajo el influjo de alguienпод влиянием кого-нибудь (Viola4482)
gen.bajo el influjo la influencia, el efecto de alguienпод чьим-л. воздействием
gen.bajo el lemaпод лозунгом (Malik11)
gen.bajo el mandoпод командой (de)
gen.bajo el mandoпод предводительством (de)
gen.bajo el mandoпод командованием
gen.bajo el mando directoпод непосредственным руководством
gen.bajo el mantoпод маской
gen.bajo el mantoпод покровом
gen.bajo el mantoпод вывеской (la máscara)
gen.bajo el paraguas deпод эгидой (под управлением (фирмы, компании ): Bajo el paraguas de la firma se encuentran Zara, Pull&Bear, Massimo Dutti, Bershka, Stradivarius, Oysho, Zara Home, o Uterque. sandersvn)
gen.bajo el patronazgoпод патронатом (spanishru)
gen.bajo el Poder Soviéticoпри Советской власти
gen.bajo el signoпод знаком (de)
gen.bajo el tacónпод сапогом
gen.bajo el títuloпод заглавием
gen.bajo el yugoпод игом
gen.bajo escoltaпод конвоем
gen.bajo este conceptoв этом смысле
lawbajo falsas aparienciasпод ложным предлогом
lawbajo falsas aparienciasобманным путём
gen.bajo fianzaпод залог
gen.bajo firmaпод роспись (Envíos certificados con hasta dos intentos de entrega bajo firma en domicilio. TraducTen)
gen.bajo firmaпод расписку
med.bajo guía ecográficaпод УЗ-наведением (spanishru)
med.bajo indicaciones de urgenciaпо неотложным показаниям (pinos)
gen.bajo la acción del calorпод действием тепла
gen.bajo la acusación de...по обвинению в...
gen.bajo la amenaza deпод угрозой (чего-л.)
gen.bajo la amenaza de algoпод угрозой (чего-л.)
gen.bajo la amenaza de muerteпод страхом смерти
gen.bajo la banderaпод знаменем (de; чего-л.)
gen.bajo la bandera del marxismo-leninismoпод знаменем марксизма-ленинизма
inf.bajo la batuta deпод руководством (Alexander Matytsin)
gen.bajo la coberturaпод защитой (I. Havkin)
gen.bajo la coberturaпод прикрытием (I. Havkin)
gen.bajo la consignaпод лозунгом
gen.bajo la defensaпод защитой (la protección)
gen.bajo la direcciónпод руководством
gen.bajo la direcciónвозглавляемый (de)
gen.bajo la dirección deпод редакцией
gen.bajo la dirección del Partido Comunistaпод руководством коммунистической партии
gen.bajo la dirección inmediataпод непосредственным руководством
gen.bajo la férulaпод сапогом
gen.bajo la férula deпод властью кого-л. (Alexander Matytsin)
gen.bajo la impresión del viajeпод впечатлением поездки
gen.bajo la influenciaпод действием (de; чего-л.)
gen.bajo la influenciaпод влиянием (de)
gen.bajo la influenciaпод воздействием (de spanishru)
gen.bajo la jurisdicciónподведомственный (de)
gen.bajo la jurisdicción deнаходиться в ведении (YosoyGulnara)
gen.bajo la lupaпод лупой (Alexander Matytsin)
gen.bajo la lógica deпо логике (spanishru)
gen.bajo la máscaraпод личиной
gen.bajo la nieveподснежный
gen.bajo la peizcoпод страхом (чего-л.)
gen.bajo la presidenciaпод председательством (de)
gen.bajo la presión deпод напором
gen.bajo la presión del enemigoпод нажимом врага
gen.bajo la sabia conducción...под мудрым руководством...
gen.bajo la égidaпод эгидой
patents.bajo las reservas indicadas en el presente artículoуказанными в данной статье
patents.bajo las reservas indicadas en el presente artículoс оговорками
gen.bajo latínпоздняя средневековая латынь
lawbajo libertad condicionalна свободе, данной условно
geol.bajo litoralприбрежная отмель
gen.bajo llaveна запоре
gen.bajo llaveпод замком
gen.bajo la lluviaпод дождём
gen.bajo los auspiciosпод чьим-л. покровительством (de)
gen.bajo los auspiciosподшефный (de)
lawbajo los efectos de alcoholпод действием алкоголя
gen.bajo los efectos del alcoholв состоянии алкогольного опьянения (Viola4482)
gen.bajo los muros de Moscúпод стенами Москвы
gen.bajo los piesподножный
gen.bajo mandatoподмандатный
gen.bajo ninguna condiciónни при каких условиях
inf.bajo ningún conceptoни при каких обстоятельствах (Alexander Matytsin)
inf.bajo ningún conceptoни в коем случае (Alexander Matytsin)
gen.bajo ningún conceptoни при каких условиях
gen.bajo ningún pretextoни под каким видом
gen.bajo sin ningún pretextoбез всякого повода
gen.bajo nombre supuestoпод чужим именем (falso)
gen.bajo nombre supuestoпод вымышленным именем
lawbajo obligaciónпо принуждению
lawbajo obligaciónпод обязательством
lawbajo obligaciónпо обязательству
lawbajo palabraна слово
lawbajo palabraпод обещание
lawbajo palabraпод честное слово
lawbajo pena deпод угрозой наказания
lawbajo pena deпод страхом (наказания)
gen.bajo pena de muerteпод страхом смерти
fig.bajo presiónв постоянном напряжении (74% de las mexicanas dijeron vivir bajo presión sin tener tiempo para relajarse. I. Havkin)
gen.bajo presiónпод давлением (I. Havkin)
gen.bajo so pretextoпод предлогом
lawbajo prevención de una penaпод угрозой наказания
lawbajo prevención de una penaпод страхом
gen.bajo profundoглубокий низкий бас
patents.bajo protecciónпоставить в полном объёме под охрану
gen.¿bajo con qué fundamento?с чего?
lawbajo recibo firmadoпод роспись (serdelaciudad)
gen.bajo relieveбарельеф
lawbajo selloза печатью
gen.bajo seudónimoпод псевдонимом
gen.bajo suscripciónпо подписке (Alexander Matytsin)
med.bajo tratamientoна лечении (spanishru)
gen.bajo tutelaподопечный
gen.bajo títulos sonorosпод громким названием
pack.bajo vacíoпод вакуумом
gen.bajo vientreнижняя часть живота
gen.bajo vigilanciaподнадзорный
tech.bajo voltajeнизкое напряжение
fig.bajos fondosподонки
gen.bajos fondosмелководье
gen.bajos instintosнизменные инстинкты (Alexander Matytsin)
media.bajos registros de audienciaнизкая посещаемость передачи, программы (Alexander Matytsin)
avia.barquilla colgante bajo el alaгондола, подвешенная под крылом
avia.bombardeo en vuelo muy bajoбомбометание с очень малых высот
avia.bombardeo orbital bajoбомбардировка с низкой орбиты
electr.eng.bombilla de bajo consumo de energíaэнергоэффективная лампочка (Sergei Aprelikov)
electr.eng.bombilla de bajo consumo de energíaэнергосберегающая лампочка (Sergei Aprelikov)
gen.caer a los bajos fondosопуститься на дно (о человеке)
gen.caer bajo el poder de unoпопадать под чью-л. власть
gen.caer bajo la dependenciaпопасть в подчинение (de; к кому-л.)
gen.caer bajo la influenciaподдаться влиянию (de)
gen.caer bajo la influencia de alguienподпасть под чьё-л. влияние
gen.caer bajo la jurisdicciónбыть подсудным (de)
gen.caer bajo un automóvilпопасть под автомобиль
gen.calabozo bajo de techoкаменный мешок
gen.calabozo de techo bajoкаменный мешок
antenn.carga dello espacio de interacción bajo el efecto de impactos múltiplesэлектронная нагрузка резонатора вторичными электронами
nautic.cinturón de aparadura del borde bajo cubierta superiorширстрек (верхний пояс наружной обшивки борта судна, проходящей ниже верхней палубы BCN)
gen.clave de bajoбасовый ключ (de fa)
tech.colocación bajo presiónнасаживание под давлением
tech.colocación bajo presiónзапрессовка
gen.compañía aérea de bajo costeбюджетная авиакомпания (Unc)
busin.compañía de bajo costeкомпания-лоукостер (Lucile)
avia.compañías de bajo costeавиакомпании с низкой стоимостью билетов (ADENYUR)
gen.complejo de bajoкомплекс низкого роста (Alexander Matytsin)
chem.componente de bajo punto de ebulliciónнизкокипящая часть
lawcon bajo control de impulsosплохо владеющий собой
tech.condensador de bajo voltajeконденсатор низкого напряжения
avia.configuración de bajo empenaje horizontal de colaсхема ЛА с низкорасположенным горизонтальным хвостовым оперением
avia.configuración de bajo estabilizador horizontal de colaсхема ЛА с низкорасположенным хвостовым стабилизатором
avia.conmutador avisador de bajo nivel de combustibleконтактный датчик сигнализатора израсходования топлива
avia.conmutador de flotador de bajo nivelпоплавковый контактный датчик нижнего уровня
busin.constituir una firma bajo la razón socialпод юридическим именем (gmr95)
avia.construir bajo licenciaстроить по лицензии
chem.corrosión bajo carga estáticaкоррозия напряжённого материала
tech.corrosión por bajo de superficieподповерхностная коррозия
gen.cortar la hierba bajo los pies de alguienлишить уверенности, поддержки, опоры (Unc)
gen.cortar la hierba bajo los pies de alguienвыбить почву из-под ног (Unc)
gen.струна cuerda de bajoбасок
biol.cultivo bajo estantesвыращивание на рамах
gen.de alto a bajoсверху вниз
inf.de bajoбасовитый
gen.de bajoбасистый
gen.de bajo a altoснизу доверху
electr.eng.de bajo consumoэнергосберегающий (Alexander Matytsin)
gen.de bajo costeмалобюджетный (Alexander Matytsin)
gen.de bajo perfilне получивший широкой огласки (TheWyld)
chem.de bajo peso molecularнизкомолекулярный (adri)
chem.de bajo punto de ebulliciónнизкокипящий
chem.de bajo punto de fusiónнизкоплавкий
busin.de bajo riesgoмалорискованный (Alexander Matytsin)
geol.de bajo silíceoмалокремнистый
comp.de perfil bajoнизкопрофильный (serdelaciudad)
avia.de vuelo bajoнизколетающий
avia.defenderse de los ataques en vuelo bajoвести борьбу против низколетающих средств воздушного нападения
avia.defensa aérea contra aviones en vuelo bajoоборона против низколетящих самолётов
avia.defensa próxima contra aviones en vuelo bajo, rasante y en picadoоборона на ближних подступах против низколетающих, летающих на бреющем полёте и пикирующих самолётов
tech.deformación bajo cargaдеформация под нагрузкой
tech.deformación cronopendiente bajo cargaползучесть
tech.deformación cronopendiente bajo cargaдеформация ползучести
agric.dehesas con monte bajo y cultivo agrícolaсочетание порослевых и полевых культур
gen.связанный с нижним течением реки del curso bajoнизовой
gen.deportar bajo vigilanciaэтапировать (Sandra Yu)
patents.deposición bajo juramentoпоказание под присягой
gen.diez grados bajo cero 10градусов мороза (de frío)
avia.drone de bajo vueloмаловысотный беспилотный самолёт
tech.efectos perniciosos bajo los esfuerzos de cortocircuitoвредные воздействия от усилий при коротком замыкании от усилий, возникающих в короткозамкнутой цепи (serdelaciudad)
gen.el más bajoнизший
gen.el punto más bajoнизшая точка
gen.el sol ya está bajoсолнце уже низко
gen.el termómetro marcaba diez grados bajo ceroтермометр показал десять градусов ниже нуля
pack.embalaje bajo nitrógenoупаковка в среде инертного газа (азота, se entiende sometido interiormente a la acción del nitrógeno)
avia.empenaje horizontal bajoнизкорасположенное горизонтальное оперение
inf.empezar comenzar a hablar a cantar con voz de bajoзабасить
avia.empuje bajoпониженная тяга
gen.En cuanto se hubo lavado y metido bajo el edredón, la madre entró en su habitación.Только она успела забежать в ванную и залезть под одеяло, как в комнату вошла мама (Viola4482)
gen.en fuego bajoна медленном огне (Alexander Matytsin)
gen.en por lo bajoпонизу (низом)
gen.en lo bajo deвнизу
gen.en los bajos fondosна дне
policeencontrarse bajo arresto domiciliarioнаходиться под домашним арестом (Alexander Matytsin)
avia.encontrarse bajo el controlнаходиться под контролем
gen.encontrarse bajo la impresiónнаходиться под впечатлением (de)
gen.encontrarse bajo la influenciaнаходиться под влиянием (de)
gen.encontrarse estar bajo las órdenesнаходиться под чьим-л. начальством (de)
med.encontrarse bajo observación médicaНаходиться под наблюдением врача (arriva)
avia.enderezamiento bajoнизкое выравнивание
gen.entregar bajo custodiaотдать под стражу
pack.envasado bajo gas inerteупаковка с инертным газом (o neutro)
pack.envasado bajo gas inerteупаковывание с инертным газом (o neutro)
pack.envasado bajo gas neutroупаковка с инертным газом
pack.envasado bajo gas neutroупаковывание с инертным газом
pack.envase bajo nitrógenoупаковка в среде инертного газа (азота, se entiende sometido interiormente a la acción del nitrógeno)
pack.envase m en aerosol bajo presiónупаковка под давлением
pack.envase m en aerosol bajo presiónаэрозольная упаковка
avia.envuelta bajo presiónсиловая обшивка (корпуса ракеты)
avia.equipo aterrizaje con mínimos meteorológicos bajosоборудование системы посадки при низких метеоминимумах
gen.es bajoон ростом не вышел
gen.es muy bajoон маловат ростом
avia.estabilizador horizontal bajoнизкорасположенный стабилизатор
policeestar bajo arresto domiciliarioнаходиться под домашним арестом (Alexander Matytsin)
gen.estar encontrarse bajo el dominio la influencia deотдаться во власть (чего-л.)
gen.estar bajo el fuego del enemigoбыть находиться под обстрелом
gen.estar bajo el tacónбыть под пятой (a; у кого-л.)
gen.estar bajo el tapeteлежать под сукном (en el tintero)
gen.estar bajo los escombrosнаходиться под обломками (arriva)
gen.estar bajo los escombrosБыть под обломками (arriva)
obs.estar bajo la capa del cieloвсе под Богом ходим
gen.estar bajo la férulaбыть под пятой (de)
gen.estar bajo la férula de alguienбыть в подчинении (у кого-л.)
gen.estar bajo la protecciónбыть в милости (de; у кого-л.)
obs.estar bajo la voluntad de Diosвсе под Богом ходим
gen.estar bajo las armasбыть под ружьём
gen.estar bajo junto a las faldas de alguienдержаться за чью-л. юбку
gen.estar bajo tutelaбыть под опекой
gen.estar bajo vigilanciaсодержаться под стражей
gen.estar casado/a bajo el régimen legal de la nacionalidad ...состоять в официальном браке (está casada bajo el régimen legal de su nacionalidad rusa - она состоит в официальном браке в рамках законодательства РФ ulkomaalainen)
gen.estar la caldera bajo presiónбыть под парами
fisheryestrato más bajo de la corrienteотводящий канал
gen.está más bajoнизко
gen.está bajo la amenaza de un peligroему угрожает опасность
gen.extender bajoподостлать
avia.fabricar bajo licenciaизготовлять по лицензии
tecton.falla inversa de bajo ánguloнадвиг (serdelaciudad)
gen.familia de bajos ingresosмалообеспеченная семья (Sergei Aprelikov)
gen.familia de bajos ingresosсемья с низким уровнем дохода (Sergei Aprelikov)
gen.familia de bajos ingresosсемья с низким достатком (Sergei Aprelikov)
fisheryfondo más bajo de la corrienteотводящий канал
avia.funcionar bajo cualesquier condiciones meteorológicasработать в любых метеорологических условиях
gen.gemir sufrir bajo el yugoстонать под игом
gen.gente de los bajos fondosбывшие люди (del hampa)
gen.golpe bajoудар ниже пояса (Alexander Matytsin)
gen.grados bajo cero 10градусов мороза 10
gen.grados bajo ceroминус 20 градусов 20
tech.granos bajos en fosforoмалофосфористая кусковая железная руда
inf.guardar bajo el colchónхранить деньги под матрасом (Alexander Matytsin)
gen.ha pasado mucha agua bajo los puentesмного воды утекло
inf.hablar cantar con voz de bajoбасить
lawhacer declaración bajo juramentoдавать показания под присягой
lawhacer manifestación bajo juramentoдавать показания под присягой
avia.hallarse bajo la defensa seguraнаходиться под надёжной охраной (о ЛА)
gen.о мнении, произведении и т. п. hecho surgido bajo la influencia deнесамостоятельный
med.heparina de bajo peso molecularнизкомолекулярный гепарин (YosoyGulnara)
railw.impresión en bajo/alto relieveконгрев вогнутый / выпуклый (yk83)
avia.instalación de televisión de bajo nivel de iluminaciónтелевизионная установка для низких уровней освещённости
patents.interrogar bajo juramentoпод присягой допрашивать
lawinterrogatorio bajo torturaдопрос с применением пытки
patents.invención creada bajo contratoизобретение по заданию
tech.inyección bajo presiónвпрыск под давлением
gen.jurar por lo bajoвыругаться про себя (sofiasol)
tax.jurisdiccion con un nivel bajo de imposiciónюрисдикция с низким уровнем налогообложения (Sergei Aprelikov)
tax.jurisdicción con un nivel bajo de imposiciónюрисдикция с низким уровнем налогообложения (Sergei Aprelikov)
tax.jurisdicción de impuestos bajosюрисдикция низкого налогообложения (Sergei Aprelikov)
milk.leche de bajo contenido grasoмолоко с пониженным содержанием жира
comp.lectura bajo demandaсчитывание по запросу (ssn)
comp.lectura bajo demandaсчитывание по требованию (напр., центрального процессора ssn)
gen.liberar bajo cauciónвыпустить под залог (bajo fianza)
tech.limite de arrastre bajo carga continuaпредел ползучести
avia.lámpara avisadora de bajo nivel del combustible en los tanques alaresлампа сигнализации выработки топлива из крыльевых баков
gen.mantener perfil bajoне находиться в центре внимания (mrssam)
gen.mantener perfil bajoдержаться в стороне от событий (mrssam)
gen.mantener perfil bajoне привлекать внимания (mrssam)
gen.mantenimiento bajo arrestoсодержание под арестом
geol.mar bajoнизкий уровень моря (serdelaciudad)
gen.meter esconder bajo tierraзарыть
gen.meter esconder bajo tierraзарывать
gen.meter esconder bajo tierraзакопать
avia.montado a bajo nivelнизкорасположенный
gen.monte bajoподлесок
gen.monte bajoроща
gen.monte bajoчаща
gen.monte bajoхворост
gen.monte bajoчаща кустарника
gen.monte bajoподлесок подлесье
gen.monte bajoгустые заросли
gen.monte bajoмаквис
gen.monte bajoкустарниковые заросли
gen.monte bajoзаросли
agric.monte bajo adehesadoсочетание порослевых и полевых культур
tech.motor de bajo grado de compresiónдвигатель низкого сжатия
avia.motor de bajo índice de derivaciónдвигатель с малым коэффициентом двухконтурности
avia.motor de bajo índice de derivaciónдвигатель с малой степенью двухконтурности
gen.más bajoотступя
gen.предлог вниз от чего-л. más bajoниже
med.neumonía del lóbulo bajoнижнедолевая пневмония (Simplyoleg)
avia.nivel bajo de preparación del personal naveganteнизкий уровень подготовки лётного состава
inf.no se puede caer más bajoдальше падать некуда (Alexander Matytsin)
busin.operación de bajo riesgoмалорискованная операция (Alexander Matytsin)
med.operación de bajo riesgoнесложная операция (Alexander Matytsin)
gen.oro bajoзолото низкой пробы
avia.pasaje en vuelo bajoзаход на штурмовку (ametrallando al enemigo)
avia.patrulla en vuelo bajoпатрулирование на малой высоте
gen.pauperismo zación de las masas bajo el capitalismoобнищание масс при капитализме
gen.Países Bajos losНидерланды
gen.Países BajosНидерланды
avia.perfil vuelo alto-bajoпрофиль полёта "большая высота-малая высота"
avia.perfil vuelo alto-bajo-altoпрофиль полёта "большая высота-малая высота-большая высота"
avia.perfil vuelo bajo-bajoпрофиль полёта "малая высота-малая высота"
avia.perfil vuelo bajo-bajo-bajoпрофиль полёта "малая высота-малая высота-малая высота"
gen.pesca bajo el hieloподлёдный лов рыбы
fisherypescado de bajo valorсорная рыба
gen.piso bajoниз дома
gen.piso bajoнижний этаж
gen.planta bajo rasanteподземный уровень
gen.plantas bajo rasantesнулевой цикл
gen.plazo de almacenaje bajo garantíaгарантированный срок хранения (YosoyGulnara)
med.polipéptidos de bajo peso molecularнизкомолекулярных полипептидов (pauladis)
gen.poner bajo amenazaставить под угрозу
gen.poner bajo cerrojoзапирать на засов
gen.poner bajo controlставить под контроль
gen.poner bajo el yugo@закабалять
gen.poner bajo el yugoзакабалить
gen.poner bajo la prensaположить под пресс
gen.poner bajo llaveзапирать
gen.poner bajo llaveзапереть
gen.poner bajo vigilanciaвзять посадить под караул
gen.poner en libertad bajo fianzaотдать на поруки (bajo caución)
gen.ponerse bajo la lluviaпопасть под дождь (victorovna999)
lawpor lo bajoвтайне
gen.por lo bajoтайком
gen.por lo bajoпотихоньку
gen.precios bajosнизкие цены
tech.predominio de bajosпреобладание низких тонов
avia.producción bajo licenciaпроизводство по лицензии
gen.Prohibido arrojar basura bajo multa.Разбрасывать мусор запрещено. За нарушение-штраф. (Alexander Matytsin)
gen.prometer bajo juramentoдать клятвенное обещание
avia.prueba de pérdida con tren bajo y flaps afueraиспытание на срыв с выпущенным шасси и полностью отклонёнными закрылками
avia.punto bajo de aproximaciónточка окончательного расчёта на посадку
avia.pérdida con tren bajo y flaps afueraсрыв при выпущенном шасси и полностью отклонённых закрылках
gen.quemador de bajo consumoэкономичная горелка
gen.quince grados bajo ceroпятнадцать градусов холода
gen.quisiera estar a cien pies bajo tierraя бы хотел провалиться сквозь землю
tech.recocido bajoнизкий отжиг
tech.recocido bajoнеполный отжиг
avia.reentrada bajo un ángulo dadoвход в атмосферу под заданным углом
gen.registro bajoнижний регистр
avia.relación bajo de derivaciónнизкая степень двухконтурности
avia.relación bajo de diluciónнизкая степень двухконтурности
geol.relieve bajoнизкий рельеф
avia.relleno bajo presiónзаправка под давлением
gen.resistir bajo el fuego enemigoвыстоять под огнём неприятеля
gen.salario bajoнизкая заработная плата
patents.satisfacer a una citación bajo la conminaciónудовлетворять вызову в суд под угрозой штрафа
avia.sensibilidad de bajo nivel en la entradaчувствительность к слабым сигналам
agric.siembra bajo cubiertaподпокровный посев
gen.негромко свистеть silbar bajoподсвистывать
tech.sinterizacion bajo presiónагломерация под давлением
avia.sistema aterrizaje con mínimos meteorológicos bajosсистема посадки при низких метеоминимумах
avia.sistema avisador de bajo nivel del aceiteсистема сигнализации о падении уровня масла
avia.sistema televisivo de bajo nivel de iluminaciónтелевизионная система для условий слабой освещённости
avia.sistema televisivo de bajo nivel de luzтелевизионная система для условий слабой освещённости
tech.soldadura por arco bajo el aguaподводная дуговая сварка
tech.soldadura por fusión de material bajo escoria conductoraэлектрошлаковая сварка
gen.soltar bajo palabra de honorотпустить под честное слово
gen.sucumbir bajo el pesoизнемочь под тяжестью
avia.techo bajoмалый потолок
avia.techo bajoнизкая облачность
gen.techo bajoнизкий потолок
avia.televisión de bajo nivel de iluminaciónтелевидение, работающее при низких уровнях освещённости
avia.temperatura bajo ceroминусовая температура
gen.tener a uno bajo observaciónдержать кого-л. под наблюдением
mil.tener bajo el fuegoпростреливать
gen.tener bajo el pieдержать под каблуком
gen.tener mantener bajo miedoдержать в Божьем страхе
gen.tener bajo su dominioдержать в своей власти
gen.tener perfil bajoне находиться в центре внимания (mrssam)
gen.tener perfil bajoдержаться в стороне от событий (mrssam)
gen.tener perfil bajoне привлекать внимания (mrssam)
patents.territorio bajo mandatoмандатная территория
gen.territorio bajo mandatoподмандатная территория (fideicomisado, en fideicomiso)
lawterritorio bajo tutelaтерритория под опекой
lawterritorio bajo tutelaтерритория под надзором
lawterritorio bajo tutelaподопечная территория
patents.territorios bajo soberanía de un paisтерритории, находящиеся под суверенитетом страны-участницы Конвенции
gen.tomar bajo su defensaбрать взять под защиту
gen.tomar bajo fianzaвзять на поруки (bajo caución)
gen.tomar bajo observaciónвзять под наблюдение
gen.trabajar bajo cuerdaработать налево (de extranjis)
tech.transformador de bajo voltajeтрансформатор на пониженное напряжение
tech.transformador de bajo voltajeнизковольтный трансформатор
tech.tratamiento bajo ceroобработка холодом
avia.turbina de bajo saltoнизкоперепадная турбина
avia.turbina para saltos bajosнизкоперепадная турбина
gen.un piso más bajoэтажом ниже
busin.uno de los más bajos altosодин из самых низких (gmr95)
avia.vehículo de bajo rendimiento aerodinámicoаппарат с низким аэродинамическим качеством
gen.vender bajo cuerdaпродавать из-под полы
gen.ver hundirse bajo sus pies el terreno que pisaтерять почву под ногами
tech.vibración bajo cargaвибрирование с пригрузкой
gen.viento bajoнизовой ветер
gen.viento bajoпозёмка (rastrero)
gen.vivir bajo el mismo techoжить под одной крышей (con; с кем-л.)
gen.vivir bajo el mismo techoжить под одной кровлей (с кем-л.)
avia.volar bajoлетать на предельно малой высоте
avia.volar bajoлетать низко
gen.volar bajoидти на снижение
avia.volar bajo con cabina sin visibilidadлетать под шторкой
avia.volar bajo cortinillaлетать под шторкой
gen.voz de bajoбас
avia.vuelo alto-bajoполёт по профилю "большая высота-малая высота"
avia.vuelo alto-bajo-altoполёт по профилю "большая высота-малая высота-большая высота"
avia.vuelo bajo-bajoполёт по профилю "малая высота-малая высота"
avia.vuelo bajo-bajo-bajoполёт по профилю "малая высота-малая высота-малая высота"
avia.vuelos bajoполёт на малых высотах
avia.vuelos de bajo nivelполёт на малых высотах
psychiat.ánimo bajoпониженное настроение (DiBor)
avia.índice bajo de derivaciónнизкая степень двухконтурности
avia.índice bajo de diluciónнизкая степень двухконтурности
avia.órbita de bajo apogeoорбита с низким апогеем
Showing first 500 phrases