Subject | Spanish | Russian |
org.name. | Administración de Asistencia Técnica | администрация технической помощи |
med. | Agrupación de Entidades de Seguro Libre de Asistencia Sanitaria | Объединение организаций свободного страхования медицинской помощи |
gen. | ambulancia de asistencia publica | карета скорой помощи |
commer. | amortización del costo de la asistencia técnica | возмещение стоимости технической помощи |
econ. | asegurar la asistencia a feria | страховать участие в ярмарке |
econ. | asegurar la asistencia económica | обеспечивать экономическую помощь |
IMF. | Asesor en Asuntos de Asistencia Técnica | советник по технической помощи |
ed. | asistencia a clase | посещаемость занятий (Alexander Matytsin) |
econ. | asistencia a feria | участие в ярмарке |
law, urug.sp. | asistencia a la asociación | пособничество и подстрекательство к заговору |
health. | asistencia a la madre y el niño | уход за матерью и ребёнком |
law, urug.sp. | asistencia a los asociados | пособничество заговорщикам |
avia. | asistencia a los miembros heridos de la tripulación | уход за ранеными членами экипажа (после аварийного приземления) |
social. | asistencia a madres | оказание помощи матерям |
UN, polit. | asistencia a países de bajos ingresos en dificultades | страны с низким доходом, находящиеся в тяжёлом положении |
gen. | asistencia administrativa | административное обслуживание (DiBor) |
UN | asistencia al desarrollo y coopéración tecnológica para la producción menos contaminante en países en desarrollo | Содействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странах |
econ. | asistencia alimentaria | продовольственная помощь |
sport. | Asistencia Asesoría y Administración | Помощь, консультации и управление (Мексиканская федерация профессионального рестлинга луча либре. По-русски, чаще всего Lucha libre AAA, аббревиатура не расшифровывается. r313) |
IMF. | asistencia complementaria | помощь в рамках дополнительного облегчения бремени долга |
IMF. | asistencia concesionaria | льготная помощь |
IMF. | asistencia concesionaria | помощь на льготных условиях |
IMF. | asistencia condicionada al nivel de ingresos del beneficiario | помощь, обусловленная проверкой уровня доходов |
IMF. | asistencia condicionada al nivel de recursos del beneficiario | помощь, обусловленная проверкой нуждаемости |
IMF. | asistencia condicionada al patrimonio | помощь, обусловленная проверкой нуждаемости |
IMF. | asistencia de carácter concesionario | льготная помощь |
IMF. | asistencia de carácter concesionario | помощь на льготных условиях |
sec.sys. | asistencia de emergencia | чрезвычайная помощь |
IMF. | asistencia de emergencia | экстренная помощь |
sec.sys. | asistencia de emergencia | помощь в чрезвычайных ситуациях |
IMF. | Asistencia de Emergencia a Países en Situación de Posconflicto | политика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуации |
IMF. | Asistencia de Emergencia a Países en Situación de Posconflicto | экстренная и постконфликтная помощь |
IMF. | Asistencia de Emergencia a Países en Situación de Posconflicto | экстренная постконфликтная помощь |
UN | asistencia de emergencia después de un conflicto | оказание чрезвычайной помощи в постконфликтный период |
IMF. | Asistencia de Emergencia para Catástrofes Naturales | механизм экстренной помощи на случай стихийных бедствий |
commer. | asistencia de la agencia | помощь агентства |
sec.sys. | asistencia de urgencia | чрезвычайная помощь |
sec.sys. | asistencia de urgencia | помощь в чрезвычайных ситуациях |
gen. | asistencia discrecional | необязательное посещение |
IMF. | asistencia durante el período intermedio | промежуточная помощь |
IMF. | asistencia durante el período intermedio | помощь в переходный период |
econ. | asistencia económica | экономическая помощь |
commer. | asistencia en el cumplimiento | содействие исполнению |
commer. | asistencia en el establecimiento del contacto | помощь в установлении контакта |
commer. | asistencia en el viaje | содействие в командировании |
patents. | asistencia en la audiencia | присутствие в судебном разбирательстве |
comp., MS | Asistencia en línea de Windows | справка Windows в Интернете |
transp. | asistencia especial | особое обслуживание (Alexander Matytsin) |
econ. | asistencia estatal | государственная помощь |
environ. | asistencia financiera | финансовая помощь (Помощь и содействие, предоставляемые в вопросах, касающихся денег) |
law | asistencia financiera | финансовая помощь |
int.rel. | asistencia humanitaria | гумпомощь (Andrey Truhachev) |
gen. | asistencia humanitaria | гуманитарная помощь (Alexander Matytsin) |
environ. | asistencia judicial | судебная помощь (Программа, финансируемая или реализуемая государством, обеспечивающая консультационную помощь или представление интересов на судебных заседаниях лицам, не обладающих достаточными средствами для найма частных адвокатов) |
law | asistencia judicial | правовая помощь |
law | asistencia judicial | юридическая помощь |
patents. | asistencia judicial | юрисконсульт |
law | asistencia jurídica | юридическая помощь |
law | asistencia jurídica | правовая помощь |
law | asistencia letrada | помощь юриста |
law | asistencia letrada | помощь адвоката |
law | asistencia letrada | юридическая помощь (адвоката) |
law | asistencia letrada al detenido | помощь адвоката задержанному |
comp., MS | asistencia llamadas internacionales | помощник по международным вызовам |
law | asistencia marítima | помощь на море |
gen. | asistencia mutua | взаимная помощь |
gen. | asistencia mutua | взаимопомощь |
gen. | asistencia médica | медицинские услуги (ulkomaalainen) |
gen. | asistencia médica | врачебная помощь |
med. | asistencia médica | медицинское обслуживание (babichjob) |
gen. | asistencia médica | медпомощь медицинская помощь |
gen. | asistencia médica | медицинская помощь |
gen. | asistencia médica a domicilio | помощь на дому |
law | asistencia médica colectivizada | страховая медицина |
med. | asistencia médica externa y ambulatoria | амбулаторно-поликлиническая помощь (mengano) |
med. | asistencia médica instructiva | патронаж (en la URSS) |
gen. | asistencia médica profiláctica | диспансеризация |
tech. | Asistencia Móvil | передвижная техническая помощь (smovas) |
econ. | asistencia no financiera | помощь в неденежной форме |
food.serv. | asistencia nutricional | поддержка питанием |
gen. | asistencia obligatoria indispensable a las clases | обязательное посещение занятий |
gen. | asistencia obstétrica | родовспоможение |
econ. | asistencia oficial | государственная помощь |
econ. | asistencia oficial | официальная помощь |
econ. | asistencia oficial al desarrollo | официальная помощь развитию |
IMF. | asistencia oficial para el desarrollo | официальная помощь в целях развития (Guía de la deuda, 1993) |
IMF. | asistencia oficial para el desarrollo | официальная помощь развитию (Guía de la deuda, 1993) |
polit. | asistencia oficial para el desarrollo | официальная помощь в целях развития ОПР |
comp., MS | asistencia para acceso denegado | помощь при отказе в доступе |
IMF. | asistencia para el desarrollo | помощь на цели развития |
comp., MS | Asistencia para inglés | Помощник по английскому языку |
IMF. | asistencia para la balanza de pagos | финансирование на цели поддержки платёжного баланса |
IMF. | asistencia para la balanza de pagos | помощь в целях урегулирования платёжного баланса |
corp.gov. | asistencia para la formación | помощь в обучении |
polit. | asistencia para las políticas | содействие в вопросах политики |
mexic., comp., MS | asistencia para llamadas internacionales | помощник по международным вызовам |
gen. | asistencia personal | самоличное присутствие |
UN, AIDS. | asistencia prestada por no profesionales | неспециализированный уход |
UN, AIDS. | asistencia prestada por no profesionales | уход без привлечения профессионалов |
gen. | asistencia post-venta | послепродажное обслуживание (ulkomaalainen) |
corp.gov. | asistencia preparatoria | предварительная помощь |
law | asistencia procesal | судебное представительство |
environ. | asistencia pública | участие общественности |
gen. | asistencia pública | общественное вспомоществование |
law | asistencia sanitaria | охрана здоровья |
law | asistencia sanitaria | здравоохранение |
med. | asistencia sanitaria | медицинское обслуживание (Ivan Gribanov) |
med. | Asistencia Sanitaria Aduanera | таможенная санитарная служба |
health. | asistencia sanitaria familiar | охрана здоровья семьи |
health. | asistencia sanitaria familiar | семейное здравоохранение |
med. | asistencia sanitaria no hospitalaria | внебольничная помощь (DiBor) |
health. | asistencia sanitaria primaria | первичная медико-санитарная помощь |
health. | asistencia sanitaria primaria | первичное медико-санитарное обслуживание |
sociol. | asistencia social | социальное вспомоществование |
IMF. | asistencia social | социальное благосостояние |
law | asistencia social | социальная помощь |
law | asistencia social | социальное обеспечение |
IMF. | asistencia transitoria | промежуточная помощь |
IMF. | asistencia transitoria | помощь в переходный период |
IMF. | asistencia técnica | техническое содействие |
econ. | asistencia técnica | техническая помощь |
UN | asistencia técnica sobre evaluación ambiental y desarrollo de la acuicultura | экологическая оценка и развитие аквакультуры |
IMF. | canje de deuda por programas de asistencia | обмен долга на программы помощи |
gen. | centro de asistencia antialcohólica | вытрезвитель |
IMF. | Centro de Asistencia Técnica del Oriente Medio | Центр по технической помощи на Ближнем Востоке |
IMF. | Centro de Asistencia Técnica Financiera del Pacífico | Тихоокеанский центр по технической помощи в области финансов |
gen. | centro de comercia y asistencia técnica | торгово-сервисный центр (tania_mouse) |
IMF. | centro regional de asistencia técnica | региональный центр по технической помощи |
IMF. | Centro Regional de Asistencia Técnica de África Central | Региональный центр по технической помощи в Центральной Африке |
IMF. | Centro Regional de Asistencia Técnica de África Occidental | Западный АФРИТАК |
IMF. | Centro Regional de Asistencia Técnica de África Occidental | Региональный центр по технической помощи в Западной Африке |
IMF. | Centro Regional de Asistencia Técnica de África Oriental | Восточный АФРИТАК |
IMF. | Centro Regional de Asistencia Técnica de África Oriental | Региональный центр по технической помощи в Восточной Африке |
IMF. | Centro Regional de Asistencia Técnica del Caribe | Карибский региональный центр по технической помощи |
IMF. | Centro Regional de Asistencia Técnica en África | Региональный центр по технической помощи в Африке |
ed. | certificado de asistencia | сертификат о прохождении (курсов (a curso) spanishru) |
gen. | certificado de asistencia a curso | свидетельство об окончании курсов (DiBor) |
avia. | Comisión Permanente del Consejo de Asistencia Mutua Económica sobre la Aviación Civil | Постоянная комиссия СЭВ по гражданской авиации |
econ. | Comité de Asistencia al Desarrollo | Комитет содействия развитию (при ОЭСР) |
IMF. | Comité de Asistencia para el Desarrollo | Комитет содействия развитию |
UN, ecol. | Comité de Asistencia para el Desarrollo | Комитет содействия развитию (ОЭСР) |
IMF. | Comité de Asistencia Técnica | Комитет по технической помощи |
IMF. | complemento de la asistencia | помощь в рамках дополнительного облегчения бремени долга |
gen. | con la asistencia de | с привлечением (spanishru) |
org.name. | Conferencia Internacional sobre Asistencia a los Refugiados en África | Международная конференция по оказанию помощи беженцам в Африке |
IMF. | Consejo de Asistencia Económica Mutua | Совет экономической взаимопомощи |
org.name. | Consejo Internacional de los Servicios Judíos de Previsión y Asistencia Social | Международный совет еврейских учреждений социального обеспечения |
econ. | contrato de asistencia técnica | соглашение на оказание технической помощи (Guaraguao) |
econ. | contrato de asistencia técnica | контракт на оказание технической помощи (Guaraguao) |
commer. | contrato para la prestación de asistencia técnica en la construcción de una obra | контракт на оказание технического содействия в строительстве объекта |
law | CONVENIO ENTRE EL REINO DE ESPAНA Y LA UNION DE REPUBLICAS SOCIALISTAS SOVIETICAS SOBRE ASISTENCIA JUDICIAL EN MATERIA CIVIL | Договор между СССР и Королевством Испании о правовой помощи по гражданским делам (http://www.proz.com/kudoz/953325 SergeyL) |
commer. | costo de la asistencia técnica | стоимость технической помощи |
environ. | crédito de asistencia | кредитная помощь (Помощь и поддержка банков и других финансовых учреждений, состоящая в предоставлении денег или товаров, не требуя немедленной оплаты) |
IMF. | Cuenta Administrada General para las Actividades de Asistencia Técnica | Управляемый МВФ рамочный счёт для операций по технической помощи |
law | derecho a asistencia letrada | право на помощь адвоката |
law, ADR | dieta de asistencia | гонорар врачу за оказание медицинской помощи (I. Havkin) |
avia. | Dirección de Asistencia Técnica | управление технической помощи (ИКАО) |
econ. | Dirección Europea de Calidad del Medicamento y Asistencia Sanitaria | Европейский директорат по качеству лекарственных средств и здравоохранению (spanishru) |
IMF. | División de Asistencia Técnica | Отдел технической помощи |
comp., MS | documento de asistencia continua | документ CCD |
org.name. | Día Mundial de la Asistencia Humanitaria | Всемирный день гуманитарной помощи |
IMF. | eficacia de la asistencia para el desarrollo | эффективность помощи |
law | El Convenio sobre asistencia judicial y relaciones jurídicas en materia civil, familiar y penal | Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (privon) |
law | emolumentos de asistencia | вознаграждение директорам |
insur. | En el caso de solicitar la asistencia médica | При обращении за медицинской помощью (sofiakrendel) |
commer. | envío a fin de prestar la asistencia técnica en la construcción | командирование с целью оказания технического содействия в строительстве |
UN, afr. | facilitación y coordinación de asistencia humanitaria | упрощение и координация гуманитарной помощи |
gen. | falta de asistencia | al colegio пропуск урока (Latvija) |
IMF. | flujos de asistencia financiera | потоки помощи |
IMF. | flujos de asistencia financiera | потоки средств на цели помощи |
UN, ecol. | Fondo Especial de Asistencia de Emergencia para la Sequía y el Hambre Africa | Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в Африке |
org.name. | Fondo Especial de Asistencia Urgente | Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в Африке |
org.name. | Fondo Especial de Asistencia Urgente para Situaciones de Sequía y Hambre en África | Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в Африке |
org.name. | Fondo Fiduciario de Asistencia a los Países y Pueblos Coloniales | Целевой фонд для оказания помощи колониальным странам и народам |
UN | Fondo Fiduciario de asistencia tecnica para promover la cooperación y la asistencia técnicas en materia de ordenación de la industria, el medio ambiente y las materias primas | Целевой фонд технической помощи для расширения технического сотрудничества и помощи в рациональном управлении промышленностью, природопользованием и сырьевыми запасами |
UN | Fondo Fiduciario de asistencia técnica ... | Целевой фонд технического сотрудничества ... |
UN | Fondo Fiduciario de asistencia técnica para el suministro a los países en desarrollo de expertos contratados por períodos cortos | Целевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе |
UN, account. | Fondo Fiduciario de emergencia para la asistencia humanitaria al Iraq | Чрезвычайный целевой фонд для гуманитарной помощи Ираку |
UN | Fondo Fiduciario para ayudar a los países en desarrollo y otros países que necesiten asistencia técnica para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
econ. | garantizar la asistencia económica | гарантировать экономическая помощь |
IMF. | Grupo de Asistencia Técnica y Reforma Legislativa | Группа по технической помощи и правовым реформам |
org.name. | Grupo Oficioso de Trabajo sobre Asistencia Técnica | Неофициальная рабочая группа по стратегическому планированию и технической помощи |
org.name. | Grupo Oficioso de Trabajo sobre Planificación Estratégica y Asistencia Técnica | Неофициальная рабочая группа по стратегическому планированию и технической помощи |
gen. | Hoja de Control de Asistencia | Ведомость посещаемости (Katherine Schepilova) |
IMF. | informe de asistencia técnica | консультативный доклад |
corp.gov. | informe mensual de asistencia | ежемесячный отчет о посещении |
law | Instituto Nacional de Asistencia Social | Национальный институт социального обеспечения |
IMF. | Instrumento de creación de la Cuenta de Subvención para Asistencia de Emergencia a Países Miembros en Situación de Posconflicto que pueden acogerse al SCLP | инструмент для создания Счета субсидий на цели постконфликтной экстренной помощи государствам-членам, имеющим право на финансирование в рамках ПРГФ |
adm.law. | junta de asistencia técnica | совет по техническому обслуживанию (serdelaciudad) |
gen. | la asistencia es obligatoria | явка обязательна |
gen. | las empresas de asistencia sanitaria | медицинские учреждения (Estylo) |
construct. | Libro de Ordenas y Asistencias | журнал учёта приказов и посещений (на строительном объекте Traducierto.com) |
UN, ecol. | Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo | Рамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития |
IMF. | Marco Integrado mejorado para la asistencia técnica relacionada con el comercio en apoyo de los países menos adelantados | расширенная интегрированная основа для оказания технической помощи, связанной с торговлей, наименее развитым странам |
IMF. | Marco integrado para la asistencia técnica relacionada con el comercio en favor de los países menos adelantados | Интегрированная система |
IMF. | Marco integrado para la asistencia técnica relacionada con el comercio en favor de los países menos adelantados | Интегрированная система технической помощи наименее развитым странам в области торговли |
org.name. | Marco integrado para la asistencia técnica relacionada con el comercio, incluido el desarrollo de capacidades humanas e institucionales, en apoyo del comercio y las actividades relacionadas con el comercio de los países menos adelantados | Комплексная платформа для оказания технической помощи в вопросах торговли, включая создание кадрового и организационного потенциала, наименее развитым странам в торговле и смежных областях |
UN, afr. | Marco Integral de Desarrollo del Banco Mundial y a la estrategia común de asistencia | Лусакский протокола |
comp., MS | mensaje de asistencia por voz | приглашение |
corp.gov. | misión de asistencia técnica | миссия по оказанию технической поддержки |
gen. | médico de asistencia | лечащий врач (Lavrov) |
ed. | nivel de asistencia | посещаемость (Alexander Matytsin) |
law | nivel de asistencia | количество присутствующих |
corp.gov. | nivel de asistencia del PMA | уровень содействия со стороны ВПП |
gen. | no asistencia | непосещение |
IMF. | nota sobre la estrategia de asistencia técnica a un país | Справка по стратегии технической помощи стране |
IMF. | Oficina de Gestión de la Asistencia Técnica | Отдел по управлению технической помощью |
ed. | parte de asistencias | сводка посещаемости (Alexander Matytsin) |
IMF. | pasar de las condiciones de asistencia de la AIF a las del Banco | перейти на следующий уровень доступа к кредитам |
med. | Patronato Nacional de Asistencia Psiquiátrica | Национальное благотворительное общество психиатрического вспомоществования |
org.name. | Plan de asistencia para la seguridad alimentaria | Программа обеспечения продовольственной безопасности |
IMF. | prestaciones de asistencia social | пособия по социальной помощи (MEFP) |
IMF. | prestación de asistencia social | выплата по программам социальной помощи |
med. | prestar asistencia a domicilio | оказывать помощь на дому (arriva) |
commer. | prestar asistencia al expositor | оказать помощь экспоненту |
commer. | prestar asistencia al expositor | оказывать помощь экспоненту |
commer. | prestar asistencia crediticia | оказать помощь посредством кредитования |
commer. | prestar asistencia crediticia | оказывать помощь посредством кредитования |
commer. | prestar asistencia en la ejecución | содействовать исполнению |
busin. | Prestar asistencia técnica y ayudará a la formación necesaria del personal de la franquiciada | Франчазер должен оказать техническое содействие в работе франчайзи, а также в подготовке его персонала. (hablamos) |
econ. | prestar la asistencia económica | предоставлять экономическую помощь |
org.name. | Programa de asistencia a África en las esferas de la investigación científica y la investigación y el desarrollo | Программа помощи Африке в области научных исследований и исследовательских разработок |
org.name. | Programa de Asistencia de las Naciones Unidas a Zambia | Программа помощи Организации Объединённых Наций для Замбии |
gen. | programa de asistencia dirigida | адресная программа (serdelaciudad) |
econ. | programa de asistencia económica | программа экономической помощи |
IMF. | Programa de Asistencia para la Recuperación Económica | программа помощи на цели восстановления экономики |
org.name. | Programa de asistencia técnica | Программа технической помощи |
org.name. | Programa de asistencia voluntaria | Программа добровольной помощи |
IMF. | Programa Especial de Asistencia | Специальная программа помощи для стран Африки к югу от Сахары с высокой задолженностью и низким уровнем доходов (para los Países de Bajos Ingresos de África al Sur del Sahara Agobiados por la Deuda) |
org.name. | Programa interregional de asistencia a países en desarrollo para la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable | глобальные партнерства в интересах ответственного рыболовства |
med. | Promoción y Asistencia a Sordos | оказание содействия и помощи глухим |
comp., MS | proveedor de asistencia sanitaria | поставщик услуг здравоохранения |
UN | Proyecto de asistencia en materia de cambios climáticos en las islas del Pacífico | проект по оказанию помощи тихоокеанским островам в связи с изменением климата |
econ. | proyecto de asistencia global | пакет программ содействия развитию |
econ. | proyecto de asistencia global | комплексные программы содействия развитию |
gen. | puesto de asistencia médica | медпункт медицинский пункт (de socorro) |
law | recaudación por asistencia social | сборы на социальные нужды |
commer. | reembolso del costo de la asistencia técnica | возмещение стоимости технической помощи |
comp., MS | registro de asistencia continua | запись CCR |
UN, ecol. | Representante Especial del Secretario General para la coordinación de programas de asistencia humanitaria a Camboya | Специальный представитель Генерального секретаря по координации программ гуманитарной помощи Камбодже |
UN | reunión de coordinadores de la asistencia | совещание координаторов помощи |
IMF. | Secretaría de Asistencia Técnica | Секретариат по технической помощи |
corp.gov. | sector asistencia técnica | компонент технической помощи |
econ. | seguro de asistencia a ferias | страхование товаров, экспонирующихся на выставке |
comp., MS | Servicio de asistencia | служба технической поддержки |
gen. | servicio de asistencia | служба поддержки (Loft) |
med. | servicio de asistencia domiciliaria para mayores, discapacitados y enfermos graves | патронажные услуги (Lika1023) |
UN, account. | servicio de asistencia para las operaciones computadorizadas de dotación de personal prop. | группа по оказанию помощи в вопросах электронной кадровой системы |
law | servicio de asistencia social | служба социальной помощи |
IMF. | Servicio Especial de Asistencia para África al sur del Sahara | специальный механизм для стран Африки |
IMF. | Servicio Especial de Asistencia para África al sur del Sahara | специальный механизм финансирования для стран Африки к югу от Сахары |
avia. | servicios de asistencia en tierra | службы наземного обслуживания (аэропорта ADENYUR) |
econ. | servicios de asistencia social | услуги по социальной помощи |
econ. | servicios de asistencia técnica | услуги по технической помощи |
IMF. | sistema de asistencia social | программа социальной помощи |
IMF. | Sistema de Gestión de la Información sobre Asistencia Técnica | Система управления информацией по технической помощи |
comp., MS | Solicitar asistencia remota... | обратиться к удалённому помощнику |
comp. | soporte y asistencia informática | компьютерная техподдержка (ines_zk) |
comp. | soporte y asistencia técnica | компьютерная техподдержка (ines_zk) |
UN, polit. | Subcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y Asistencia | Подкомитет по малым территориям, петициям, информации и помощи |
IMF. | subsidio de asistencia social | выплата по программам социальной помощи |
IMF. | subvención de la asistencia de emergencia a los países en situación de posconflicto | субсидирование процентных выплат в рамках постконфликтной экстренной помощи |
econ. | suprimir la asistencia económica | отменять экономическую помощь |
comp., MS | tecnología de asistencia | специальные возможности |
law | testigo de asistencia | очевидец |
law, mexic. | testigo de asistencia | понятой |
law | tratado de asistencia jurídica en materia penal | договор о правовой помощи по уголовным делам |
UN, police | Tratado modelo de asistencia recíproca en asuntos penales | Типовой договор о взаимной помощи в области уголовного правосудия |