Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
English
French
German
Hungarian
Russian
Terms
for subject
General
containing
antes de
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Spanish
Russian
actitud de Partido ante el trabajo
партийное отношение к работе
agítese
antes de
usarlo
перед употреблением взбалтывать
agítese
antes de
usarse
перед употреблением взбалтывать
ante este estado de cosas
при таком положении дел
(
Alexander Matytsin
)
ante los ojos de
на
чьих-л.
глазах
раньше чего-л.
antes de
прежде
(тж. о месте)
antes de
...
раньше чем ...
antes de
перед тем, как
(+ subjuntivo | Me llamó antes de sus padres se instalaran en su piso. – Он позвонил мне перед тем, как родители устроились в его квартире.)
употр. при указании на предшествование во времени -"раньше"
antes de
до
antes de
ayer
позавчера
antes de
caer la noche
засветло
antes de
comer
перед едой
(de la comida)
antes de
comer
перед обедом
(de la comida)
antes de
comer
до обеда
antes de
Cristo
до нашей эры
(
kopeika
)
antes de
Cristo
до Рождества Христова
(
kopeika
)
antes de
dormir
на сон грядущий
antes de
dormir
на ночь
(de acostarse)
antes de
la comida
предобеденный
de
antes de
la cosecha
предуборочный
antes de
la crisis
докризисный
(
spanishru
)
de
antes de
la fiesta
предпраздничный
antes de
la guerra
перед войной
antes de
la guerra
до войны
de
antes de
la operación
предоперационный
de
antes de
la partida
предотъездный
de
antes de
la perestroika
доперестроечный
предреволюционный
de
antes de
la Revolución de Octubre
предоктябрьский
antes de
la salida del sol
до
восхода
солнца
de
antes de
la siembra
предпосевной
antes de
las clases
перед началом занятий
предшествующий годовщине
de
antes de
las fiestas de Octubre
предоктябрьский
un poco
antes de
llegar a Moscú
не доезжая до Москвы
antes de
que
nosotros
раньше нас
antes de
nuestra era
до нашей эры
(
lexicographer
)
antes de
oscurecer
дотемна
antes de
partir
до отъезда
antes de
Pedro el Grande
допетровский
de
antes de
puesta en marcha
предпусковой
(en funcionamiento, en servicio)
antes de
que finalice
до окончания
(
Lavrov
)
antes de
que finalice
до конца
(
Lavrov
)
antes de
que finalice este año
до завершения текущего года
(
Alexander Matytsin
)
antes de
que finalice este año
до окончания текущего года
(
Alexander Matytsin
)
antes de
que fuese
до того, как был
(
Lavrov
)
antes de
que lo supieras
прежде чем ты это узнал
antes de
saberlo tú
прежде чем ты это узнал
antes de
salir
до ухода
(de partir)
antes de
tiempo
заранее
antes de
tiempo
раньше времени
antes de
tiempo
прежде срока
antes de
tiempo
безвременно
cazadora de ante
замшевая куртка
crecer ante la opinión de alguien
подняться в
чьём-л.
мнении
de ante
замшевый
тот же самый
de
como
antes
прежний
de
antes de
la guerra
довоенный
de
antes de
la primavera
предвесенний
de
antes de
la reforma
дореформенный
de
antes de
la revolución
дореволюционный
de
antes de
la tempestad
предгрозовой
de antes del invierno
предзимний
de saberlo yo antes
если бы я знал это раньше
desmerecer
caer
ante
en
la opinión de alguien
проиграть в
чьём-л.
мнении
(в чьих-л. глазах)
embajador de Rusia ante Estados Unidos
посол России в США
(
Tatian7
)
la calma
antes de
la tormenta
затишье перед грозой
la noche
antes de
за ночь до
la Rusia de
antes de
Pedro el Grande
допетровская Русь
nacido
antes de
tiempo
недоношенный
poco
antes de
que
незадолго до того, как
(El País, 2018
Alex_Odeychuk
)
ponerse ante plantas de alguien
бросаться
кому-л.
в ноги, повергаться ниц
(
KroshkaTse
)
tomar un tentempié
antes de
partir
подкрепиться перед дорогой
(de salir)
un día
antes de
que
за день до того, как
(El País, 2018
Alex_Odeychuk
)
un día
antes de
ésto
за день перед этим
un poco
antes de
la salida
незадолго до отъезда
un poco
antes de
llegar
доходить см. дойти
un poco
antes de
llegar
@не доходя
Get short URL