DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Economy containing al | all forms | exact matches only
SpanishRussian
accesibilidad al créditoвозможность получения кредита
accesibilidad al mercadoдоступ на рынок
accesibilidad al mercadoвозможность доступа на рынок
acceso al créditoдоступ к кредитованию
acceso al créditoдоступность кредита
acceso al depósitoвозможность получения вклада
acceso al depósitoвозможность изъятия вклада
acceso al depósitoдоступ к депозиту
acceso al depósitoдоступ к вкладу
acceso al mercadoдоступ на рынок
acceso al subprogramaобращение к подпрограмме
acceso al subprogramaдоступ к подпрограмме
acceso de los agricultores al créditoвозможность получения кредитов фермерами
acción al portadorакция на предъявителя
acondicionar el acceso al mercadoобусловливать доступ на рынок
acudir al créditoобращаться за кредитом
acudir al financiamientoприбегать к финансированию
admisión al mercadoдопуск на рынок
admitir al trabajoпринимать на работу
adscrito al ministerioпри министерстве
afectar al mercadoвоздействовать на рынок
afectar negativamente al desarrollo económicoотрицательно сказываться на экономическом развитии
afectar positivamente al desarrollo económicoблагоприятно сказываться на экономическом развитии
agricultura orientada al mercadoориентированное на рынок сельское хозяйство
al amparo de la marcaпод защитой товарного знака
al amparo del artículoпо статье
al amparo del artículoв рамках статьи
al amparo del convenioв рамках соглашения
al amparo del programaв рамках программы
al borde de la quiebraна грани банкротства
al contado contra documentosплатить наличными против товарных документов
al costeo de ...за счёт (...)
al costeo de ...ценой (...)
al costoпо себестоимости
al costo de los factoresпо ценам потребляемых факторов
al costos de factoresпо издержкам производства
al crédito de la cuentaв кредит счёта
al crédito de la cuentaпо кредиту счёта
al depacho de la mercancíaпри отправке товара
al descubiertoбез покрытия
al débito de la cuentaв дебет счёта
al débito de la cuentaпо дебету счёта
al exceso de la tasaсверх ставки
al fin del ejercicioна конец отчётного периода
al final del añoна конец года
al menor precio posibleкак можно дешевле (Lavrov)
al nivel de ...на уровне (...)
al pagar la letraпри оплате векселя
al período correspondienteк соответствующему периоду (shimareva)
al por menorрозничный
al precio de ...по цене (...)
al promedioв среднем
al reciboпо получении
al servicio de los negociosк услугам предпринимательства
al servicio de los negociosк услугам бизнесменов
al tiempo de despachoво время отправки
al tiempo de despachoпри отправке
al tipo de cambioпо валютному курсу
al valorсо стоимости
al valorarоценивая
al valorarпри оценке
al valorar a precio de ...при оценке по цене (...)
al vencer el plazoпри наступлении срока
al vencer el plazoпо наступлении срока
almacén al por menorтоварный склад розничной торговой сети
ampliar el acceso al mercadoрасширять доступ на рынок
anexo al balanceприложение к балансу
anexo al contratoприложенный к контракту
anexo al contratoприложенный к договору
anexo al contratoприложение к договору
anexo al contratoдополнение к контракту
anexo al convenioприложение к соглашению
apelar al bancoобращаться в банк
apertura financiera al exterior financiera externaсвободное движение внешних финансовых ресурсов
apertura financiera al exterior financiera externaориентация экономики на внешние финансовые ресурсы
aplicable al chequeприменяемый к чеку
aportación al capital socialвклад в уставный капитал (spanishru)
aportación individual al trabajoличное трудовое участие
aportación individual al trabajoличный вклад в работу
aporte al capitalвзнос в капитал
aportes al presupuestoвзносы в бюджет
aportes al presupuesto por concepto de gananciasотчисления от прибыли в бюджет
asistencia oficial al desarrolloофициальная помощь развитию
atar el crédito al cumplimiento de exigencias de ..."связывать" кредит
atar el crédito al cumplimiento de exigencias de ...обусловливать кредит выполнением требований (...)
aumentar respecto al planповышать по сравнению с планом
aumentar respecto al planувеличивать по сравнению с планом
aumento respecto al planрост по сравнению с планом
aumento respecto al planувеличение по сравнению с планом
aumento respecto al planповышение по сравнению с планом
autorizar el acceso al mercadoразрешать доступ на рынок
aviso al bancoавизо банку
aviso al clienteуведомление заказчику
aviso al clienteуведомление клиенту
balance al fin de ejercicioбаланс на конец отчётного периода
balance referido al ejericioбаланс за отчётный период
banco de fomento al comercio exteriorбанк развития внешней торговли
beneficio registrado al fin del ejercicioприбыль на конец отчётного периода
beneficios al prestatarioвыгоды для получателя кредита
bloquear el acceso al depósitoзамораживать депозит
bloquear el acceso al depósitoзамораживать депозиты
bloquear el acceso al depósitoблокировать депозиты
bloquear el acceso al depósitoблокировать депозит
bloquear el acceso al mercadoблокировать доступ на рынок
bonanza asociada al alza de preciosприбыль за счёт роста цен
bonos al portadorценные бумаги на предъявителя
brindar el acceso al mercadoпредоставлять доступ на рынок
cambio al cierreкурс валют на момент закрытия биржи
cambio al cierreкурс акций на момент закрытия биржи
cargas incorporables al costeиздержки, включённые в стоимость
cargas incorporables al costeиздержки, вошедшие в стоимость
Carta de Intención al FMIПисьмо-обязательство в МВФ
cartá-remesa al cobroзапрос об инкассо
certificado al portadorсертификат на предъявителя
cheque al descubiertoчек без покрытия
cheque al portadorпредъявительский чек
cheque al portadorчек на предъявителя
cheque al portador sin avisoчек на предъявителя без уведомления
cheque con cláusula "al portador"чек с отметкой "на предъявителя"
cheque con cláusula "al portador"предъявительский чек
cheque expedido al portadorчек, выставленный на предъявителя
coeficiente de esperanza de vida al nacerкоэффициент средней продолжительности жизни
comercio al detalleрозничная торговля
Comité de Asistencia al DesarrolloКомитет содействия развитию (при ОЭСР)
compra al contadoпокупка за наличный расчёт
compra al por mayorпокупка оптом
compra al por menorпокупка в розницу
con cargo al presupuesto federalза счёт средств федерального бюджета (Marichay)
conceder al agenteвыдавать посреднику
conceder al agenteпредоставлять посреднику
conceder al estadoпредоставлять государству (напр. кредиты)
conceder crédito al interés de ...предоставлять кредит под ... процент
conocimiento de embarque al portadorконосамент на предъявителя
contestar al cuestionarioотвечать на анкету
conversión al tipo de cambioперевод по валютному курсу
conversión al tipo de cambioпересчёт по валютному курсу
corrección al contratoпоправка к контракту
corresponder al estándarсоответствовать стандарту
corresponder al nominalсоответствовать номиналу
costo presupuestario al fin del añoсметная стоимость на конец года
cotización al cierre del día hábilкурс на конец рабочего дня (биржи)
cotización superior al nominalкотировка выше номинала
crédito al compradorкредит покупателю
crédito al consumidorпотребительский кредит
crédito al descubiertoбеззалоговый кредит
crédito al descubiertoнеобеспеченный кредит
crédito al proveedorкредит поставщику
cuenta abierta al portadorсчёт, открытый на предъявителя
deprimir al demandaограничивать спрос
depósito al portadorвклад на предъявителя
derecho al pagoправо на получение платежей
derecho al trabajoправо на труд
descuento por pago al contadoскидка за наличный расчет
descuento por pago al contadoскидка с цены товара при оплате наличными
descuentos al salarioудержания из заработной платы
destinar al mercadoпредназначать для рынка
destinar la mercancía al mercadoпредназначать товар на рынок
deuda al descubiertoнеобеспеченные долги
deuda al descubiertoнеобеспеченная задолженность
disminución de las restricciones al créditoослабление кредитных ограничений
disminución de las restricciones al créditoпредоставление льгот по кредиту
disminución respecto al planснижение по сравнению с планом
documento dirigido al bancoдокумент, адресованный банку
documentos para el pago al contadoдокументы для оплаты за наличный расчёт
donar al fondoделать взнос в фонд
ejecutivo de servicio al negocioменеджер по обслуживанию бизнеса (shamild7)
empresa comercial al mayoreoоптовая торговая фирма
empresa subordinada al ...предприятие, подчинённое (...)
encargar al porteadorпоручать фирме-перевозчику
encargar al porteadorпоручать перевозчику
encontrarse al corriente deвыполнять обязательства по оплате (spanishru)
endoso al cobroпередаточная надпись только для инкассо
endoso al cobroиндоссамент только для инкассо
endoso al portadorиндоссамент на предъявителя
entrar al mercadoвыходить на рынок
entrar al mercadoпоявляться на рынке
entregar la mercancía al fletanteотгружать товар перевозчику
entregar las mercaderías al clienteпоставлять товары заказчику
entregas al Estadoгосударственные поставки
envío de la mercancía al compradorотправка товара покупателю
equivalente al efectivoденежный эквивалент (spanishru)
especulador al alzaбиржевик, играющий на повышение курсов акций
establecer contingentes al ...вводить контингентирование (...)
establecer contingentes al ...устанавливать контингентирование (...)
estrategia de adecuación al mercadoстратегия приспособления к рынку
expedir las mercancías al punto de destinoотправлять товары в пункт назначения
expedir las mercancías al punto de destinoотправлять товары в место назначения
exposición al riesgoподверженность риску (spanishru)
facilitar el acceso al mercadoоблегчать доступ на рынок
financiamiento vinculado al proyectoцелевое финансирование
franco al costado del buqueфранко вдоль борта судна (условие об обязанности продавца доставить за свой счёт груз к борту судна)
frenar el acceso al mercadoпрепятствовать доступу на рынок
fuga de capitales al extranjeroбегство капиталов за границу
giro al portadorпредъявительская тратта
hallarse al corriente deвыполнять обязательства по оплате (spanishru)
impedir el acceso al mercadoмешать доступу на рынок
importe al contadoсумма наличными
importe al contadoналичная сумма
impuesto al consumoналог на потребление
impuesto al desarrolloналог на развитие
impuesto al lujoакциз на предметы роскоши
impuesto al lujoналог на импорт предметов роскоши
impuesto al sobre el menudeoналог с розничного оборота
impuesto al sobre el menudeoналог на розничную торговлю
impuesto al valor añadidoналог на добавленную стоимость
incorporación al Mercado Comúnвступление в Общий рынок
incorporar al costeприсоединять к стоимости
incorporar al proceso de producciónвовлекать в производственный процесс
incorporar al proceso de producciónвключать в производственный процесс
incorporar al productoпереносить на продукт
incorporar al productoприсоединять к продукту
incorporar el valor al productoпереносить стоимость на продукт
informar al consejoинформировать совет
instituto adscrito al ...институт при (...)
instituto adscrito al ...учреждение при (...)
instrucción relativa al crédito documentarioинструкция по выставлению аккредитива
instrucción respecto al crédito documentarioинструкция по выставлению аккредитива
instrumento al portadorдокумент на предъявителя (Sergei Aprelikov)
integración al mercado comúnприсоединение к общему рынку
integración al mercado comúnвступление в общий рынок
integrar al sistemaвходить в систему
integrarse al grupoвходить в группу
integrarse al grupoприсоединяться к группе
intercambio comercial al por mayorоптовый товарооборот
intercambio comercial al por menorрозничный товарооборот
jugar al alzaиграть на повышение курсов
jugar al alzaиграть на повышение курса на бирже
lanzar al mercadoвыбрасывать на рынок
lanzar al mercadoпускать в продажу
letra al portadorвексель на предъявителя
letra pagadera al portadorвексель платежом по предъявлению
letras al cobroвекселя на инкассо
ley de distribución con arreglo al trabajoзакон распределения по труду
liberalizar el acceso al mercadoделать более свободным доступ на рынок
liberalizar el acceso al mercadoоблегчать доступ на рынок
libre al costado del buque"свободно вдоль борта судна"
llegar al nivel de vidaдостигать уровня жизни
lugar crítico en lo que respecta al hambreрайон, пострадавший от голода
lugar crítico en lo que respecta al hambreрайон, охваченный голодом
mercado de cambios al contadoрынок валютных операций при оплате наличными
mercancías destinadas al extranjeroтовары на экспорт
mercancías sujetas al control aduaneroтовары, подлежащие таможенному досмотру
mercancías sujetas al requisito de ...товары, подлежащие оформлению в (...)
modificar el tipo de cambio al alzaизменять валютный курс в сторону повышения
modificar la estimación al alzaизменять оценку в сторону повышения
modificar la tasa al alzaизменять ставку в сторону повышения
método al azarалеаторный метод
negarse al aceptoотказываться от акцепта
negociaciones de adhesión al ...переговоры о вступлении в (...)
negociación de los giros respecto al crédito documentarioнегоциация тратт по аккредитиву
notificación previa al beneficiarioпредварительное уведомление бенефициару
notificar al consejoуведомлять совет
obligaciones al portadorпредъявительские векселя
obligaciones al vencimientoоблигации с близким сроком погашения
obligaciones al vencimientoоблигации, выходящие в тираж
obligación al portadorоблигация на предъявителя
obligaciónes del banco al amparo del créditoобязательства банка по кредиту
obligaciónes del banco al amparo del créditoобязательства банка по кредитованию
obstaculizar el acceso al mercadoзатруднять доступ на рынок
operaciones al contadoсделка за наличный расчёт
operaciones al contadoоперации с оплатой за наличный расчёт
operaciones al créditoоперации по кредиту (счета)
operaciones al créditoкредитование операции
operaciones al débitoдебетовые операции
operaciones al débitoоперации по дебету
operación al contadoсделка за наличный расчёт
ordenar al bancoдавать поручение банку
orientación de la producción al consumidorориентация производства на потребителя
orientado al riesgoрискоориентированный (Sergei Aprelikov)
orientar al crecimientoориентировать на рост
orientar al crecimientoнацеливать на рост
pagar al contadoплатить наличными
pagar al entregarуплачивать при выдаче
pagar al entregarплатить при доставке
pagar al fletanteуплачивать перевозчику
pagar al portadorоплачивать по предъявлении
pagar al portadorплатить по предъявлении
pagar el flete al recibir la mercancíaоплачивать фрахт по получении товара
pagar la letra al vencimientoоплачивать вексель в срок
pagaré al portadorвексель на предъявителя
pago al beneficiarioбанковский платеж бенефициару
pago al contadoуплата наличными
pago al contadoоплата наличными
pago al contadoрасчёт наличными
pago al contadoналичный расчёт
pago al contado sin descuentoоплата наличными без скидок
pago al contado sin descuentoплатеж наличными без скидок
pago al damnificadoвыплата потерпевшему
pagos "at sight" al amparo de carta de créditoплатежи с аккредитива по предъявлении
papel de pagos al Estadoгербовый сбор
pedido al atenderпринятый к исполнению заказ
pedido traspasado al contratistaпереданный подрядчику заказ
penetración selectiva al mercadoвыборочное проникновение на рынок
por paridad al ...по паритету на (...)
precio al consumidorрозничные цены
precio al consumidorцены на потребительские товары
precio inferior al costeцена ниже себестоимости
precio inferior al valorцена ниже стоимости
precio pagado al productorцена, уплачиваемая продуценту
precios al consumidorрозничные цены на потребительские товары
precios al consumoрозничные цены на потребительские товары
precios al mayoreoоптовые цены
precios al menudeoрозничные цены
precios al por mayorоптовые цены
precios al por menorрозничные цены
precios inferiores al del mercado internoцены более низкие, чем на внутреннем рынке
presentación al cobroпредставление векселя к оплате
presentar al bancoпредставлять в банк
presentar al bancoпредставлять банку
presentar al cobroпредъявлять к оплате
presentar al pagoпредъявлять к оплате
presentar la oferta al clienteпредставлять предложение заказчику
presentar la oferta al productorпредставлять предложение производителю
presentar la oferta al productorпредставлять предложение продуценту
producto interno bruto al coste de factoresваловой внутренний продукт, исчисленный по издержкам производства
producto nacional al coste de los factoresваловой национальный продукт, исчисленный по издержкам производства
productos destinados al consumoпродукция для целей потребления
Programa de Incentivo al Vehículo EficienteПрограмма стимулирования внедрения энергоэффективных автомобилей (Испания Alexander Matytsin)
propensión al ahorroсклонность к накоплению
propensión al consumoсклонность к потреблению
propensión marginal al ahorroпредельная склонность к накоплению
propensión marginal al consumoпредельная склонность к потреблению
propensión media al ahorroсредняя склонность к накоплению
proporcionar los bienes al mercadoпоставлять товары на рынок
proporciones respecto al PIBудельный вес в ВВП
proporciones respecto al PIBдоля в ВВП
readmitir al mercadoвновь допускать на рынок
recurrir al agenteобращаться к услугам агента
recurrir al fletadorобращаться к услугам фрахтовщика
recurrir al fletanteобращаться к услугам перевозчика
recurrir al fletanteприбегать к услугам перевозчика
recurrir al subcontratistaобращаться к субподрядчику
red comercial al por mayorоптовая торговая сеть
red comercial al por menorрозничная торговая сеть
redactar al balanceсоставлять балансовый отчёт
reducir el déficit respecto alсокращать дефицит по сравнению с (...)
reducir respecto al planснижать по сравнению с планом
reducir respecto al planсокращать по сравнению с планом
reembolso al bancoрамбурс в банк
reembolso al bancoвозврат в банк
reembolso no efectuado al vencimientoпросроченный кредит
reestructurar el sector traspasar al sectorпередавать в сектор
Reglas Uniformes Relativas al CobroУнифицированные правила по инкассо
remesa de utilidades al exteriorперевод прибылей за границу
remesa de utilidades al extranjeroперевод прибылей за границу
remisión de utilidades al extranjeroперевод прибыли за границу (serdelaciudad)
rendimiento al capitalотдача от капитала
rendimiento al capitalдоход на капитал
rendimiento al vencimientoдоход до срока погашения
reorganizar el sector traspasar al sectorпередавать в сектор
responder frente al acreedorвыполнять обязательства перед кредитором
restricciónes al comercioограничения на торговлю (напр. определённым товаром)
retorno al capitalдоход на инвестиции
retorno al capitalдоход на капитал
retroceder al nivelснижаться до уровня
saldo al cierre del añoсальдо на конец года
saldo al cierre del añoостаток на конец года
saldo al fin de añoсальдо на конец года
Saldo al final del día hábilОстаток по состоянию на конец операционного дня (alambre)
saldo transportado al próximoИсходящее сальдо (alambre)
salida al mercado nuevoвыход на новый рынок
según la paridad al ...по паритету на (...)
sobretasa al impuestoнадбавка к налогу
sobretasa al precioнаценка
sobretasa al precioнадбавка к цене
solicitar al fletadorобращаться к услугам фрахтовщика
someter al controlставить под контроль
someter al régimenподпадать под режим
someter el contrato al ajusteподвергать корректировке контракт или договор
someter el contrato al ajusteподвергать пересмотру контракт или договор
someterse al peritajeпроходить экспертизу
subordinar el trabajo al capitalподчинять труд капиталу
sujeto al pago de los derechosподлежащий уплате пошлины
sujeto al pago de los derechosподлежащий уплате пошлин
suministrar los bienes al mercadoпоставлять товары на рынок
surgir al valorarвозникать при оценке
suspender el acceso al depósitoвременно приостанавливать доступ к депозиту
tabla anexa al contratoтаблица, приложенная к контракту
tarifas de impuestos al comercio exteriorставки внешнеторговых налогов
tendencia al descensoтенденция к понижению
tipo de cambio al fin del períodoвалютный курс на конец периода
tipo de cambio frente al dólarкурс к доллару
trabajo incorporado al productoовеществлённый труд
transferencia al bancoперечисление в банк
transferencia al extranjero a cuenta de futuras importaciónesденежный перевод за границу под импорт
transferencia de empresas al sector de ...передача предприятий в сектор (...)
transferencia de empresas al sector de ...перевод предприятий в сектор (...)
transferencia de recursos al exteriorперечисление средств за границу
transferencia de recursos al exteriorперевод средств за границу
transferencias de utilidades al exteriorперевод прибылей за границу
transferir al presupuestoперечислять в бюджет
transferir el valor al productoпереносить стоимость на продукт труда
transferir las utilidades al exteriorпереводить прибыль за границу
transformar el sector traspasar al sectorпередавать в сектор
transición del feudalismo al capitalismoпереход от феодализма к капитализму
transmitir los dividendos al extranjeroпереводить дивиденды за границу
transportar la carga al puerto de destinoперевозить груз в порт назначения
transportar las cargas al puerto de destinoперевозить грузы в порт назначения
trasladar al destinatarioпереводить грузополучателю
trasladar al destinatarioпередавать грузополучателю
traspasar los pagos al ejercicio siguienteпереносить платежи на следующий финансовый год
título al portadorценная бумага на предъявителя
títulos al portadorценные бумаги на предъявителя
valor acumulado al cierre del añoобщая стоимость на конец года
valor al ...дата зачисления платежа
valor al cobroсумма к оплате
valor al vencimientoстоимость на момент погашения
valor incorporado al productoперенесённая на продукт стоимости
vendedor al por menorрозничный торговец
vendedor al por menorпредприятие розничной торговли
vender directamente al consumidorпродавать непосредственно потребителю
venta al contadoпродажа за наличный расчёт
venta al detalleпродажа в розницу
venta al martilloпринудительная продажа с торгов
venta al mayoreoпродажа оптом
venta al menudeoпродажа в розницу
venta al por mayorпродажа оптом
venta al por menorпродажа в розницу
venta de divisas al contadoпродажа инвалюты за наличный расчёт
venta directa al consumidorпрямая продажа потребителю
vincular el crédito al cumplimiento de exigencias de ..."связывать" кредит
vincular el crédito al cumplimiento de exigencias de ...обусловливать кредит выполнением требований (...)
vincular la entrega al cumplimiento de exigenciasсвязывать поставку выполнением требований
vincular la entrega al cumplimiento de exigenciasпривязывать поставку выполнением требований
vincular los préstamos al cumplimiento de exigencias de ...обусловливать ссуды или кредиты выполнением требований (...)
vivir al contadoжить по средствам
índice de precios al consumidorиндекс розничных цен
índice de precios al consumidor, índice de precios de las marcas al consumoиндекс потребительских цен (Alexander Matytsin)
índice de precios al de consumoиндекс цен на потребительские товары
índice de precios al detalleиндекс потребительских цен
índice de precios al detalleиндекс розничных цен
índice de precios al mayoreoиндекс оптовых цен
índice de precios al por mayorиндекс оптовых цен
índice de precios al por menorиндекс розничных цен
índice de precios al productorиндекс отпускных цен
índice de precios al productorиндекс оптовых цен
índice general de precios al consumidorобщий индекс потребительских цен
índice nacional de precios al consumidorиндекс потребительских цен страны
índice nacional de precios al consumidorиндекс потребительских цен в стране