Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
English
Russian
Terms
containing
a pie
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Spanish
Russian
gen.
a fuerza de permanecer
de estar
de pie largo
mucho
tiempo
вследствие долгого стояния
gen.
a los pies de la cama
в ногах
(постели)
gen.
a pie
пешим ходом
(
I. Havkin
)
inf.
a pie
пешечком
gen.
a pie
пеший
gen.
совершаемый пешком
a pie
пешеходный
inf.
a pie
пешочком
gen.
a pie
пешком
gen.
a pie
de calle
вдоль проезжей части
(
Alexander Matytsin
)
gen.
a pie
de calle
вдоль дороги
(
Alexander Matytsin
)
gen.
a pie
de calle
вдоль улицы
(
Alexander Matytsin
)
gen.
a pie
de obra
на месте производства работ
(
adri
)
gen.
a pie
de playa
у края воды
(
Alexander Matytsin
)
gen.
a pie
de playa
вдоль берега
(
Alexander Matytsin
)
gen.
a pie
de playa
у кромки воды
(
Alexander Matytsin
)
gen.
a pie
de playa
вдоль кромки воды
(
Alexander Matytsin
)
gen.
a pie
enjuto
посуху
gen.
a pie
enjuto
бесстрашно
gen.
A quien le dan el pie, se toma la mano
дай ему палец, он руку откусит
respect.
a sus pies
моё почтение
(
Alexander Matytsin
)
respect.
a sus pies
наше почтение
(
Alexander Matytsin
)
gen.
junto
a sus pies
у его ног
gen.
andar
a pie
de playa
бродить по берегу
(
Alexander Matytsin
)
gen.
andar
a pie
de playa
гулять по берегу
(
Alexander Matytsin
)
gen.
armado de pies a cabeza
во всеоружии
gen.
arrastrarse a los pies de uno
валяться в ногах
(у кого-л.)
gen.
caer
arrojarse
a los pies de alguien
упасть
кому-л.
в ноги
obs.
caer
echarse
a los pies de alguien
припасть к
чьим-л.
ногам
gen.
caer a los pies de alguien
бухнуться
кому-л.
в ноги
gen.
caminar
a pie
de orilla
бродить по берегу
(
Alexander Matytsin
)
gen.
caminar
a pie
de orilla
бродить вдоль воды
(
Alexander Matytsin
)
gen.
caminar
a pie
de orilla
бродить вдоль берега
(
Alexander Matytsin
)
gen.
caminar
a pie
de playa
гулять по берегу
(
Alexander Matytsin
)
gen.
caérsele el alma a los pies
повесить нос на квинту
gen.
ciudadano de
a pie
обыватель
(
Alexander Matytsin
)
gen.
ciudadano de
a pie
рядовой гражданин
(
Alexander Matytsin
)
gen.
ciudadano de
a pie
простой человек
(
Alexander Matytsin
)
gen.
ciudadano de
a pie
простой гражданин
(
Alexander Matytsin
)
gen.
ciudadano de
a pie
прохожий, человек с улицы
(
iablonia
)
gen.
ciudadano de
a pie
средний человек
(
Alexander Matytsin
)
gen.
ciudadano de
a pie
обыкновенный человек
(
Alexander Matytsin
)
gen.
comenzar a hacer ruido con los pies
зашаркать
начать шаркать
gen.
comenzar
a piar
запищать
el.
contacto
a pie
ножной контакт
gen.
creer
a pie
juntillas
принять на веру
idiom.
creer
a pie
juntillas
слепо верить
(
Alexander Matytsin
)
idiom.
creer
a pie
juntillas
принимать на веру
(
Alexander Matytsin
)
gen.
creer
a pie
juntillas
принять за чистую монету
idiom.
creer
a pies
juntillas
принимать на веру
(
Alexander Matytsin
)
idiom.
creer
a pies
juntillas
слепо верить
(
Alexander Matytsin
)
gen.
cuidadano de
a pie
рядовой гражданин
(
Alexander Matytsin
)
gen.
dar pie a la pelicula
запустить в прокат фильм
(
tanya_matey
)
gen.
de
a pie
обычный, заурядный
(
Cris_
)
gen.
de
los
pies a
la
cabeza
с ног до головы
gen.
de pies a cabeza
с головы до пят
inf.
dejar a los pies de los caballos
опускать ниже плинтуса
(
Alexander Matytsin
)
gen.
dejar a uno
a pie
выбить почву из-под ног
archit.
dentro de distancia
a pie
в пределах шаговой доступности
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
dentro de distancia
a pie
легко доступный пешком
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
echarse a los pies de uno
броситься в ноги
(кому-л.)
idiom.
estar
a pie
de calle
быть у всех на устах
(
Alexander Matytsin
)
gen.
excursionismo
a pie
пеший туризм
(
Alexander Matytsin
)
tech.
frenado
a pie
торможение ножным тормозом
gen.
gente de
a pie
обыкновенные люди
(
Aneskazhu
)
gen.
gente de
a pie
простой народ
(
Aneskazhu
)
gen.
gente de
a pie
рядовые люди
(
Alexander Matytsin
)
gen.
ir
a pie
пойти пешком
gen.
ir
a pie
ходить пешком
gen.
ir
a pie
идти пешком
inf.
ir
a pie
de orilla
идти вдоль берега
(
Alexander Matytsin
)
inf.
ir
a pie
de orilla
идти вдоль кромки воды
(
Alexander Matytsin
)
inf.
ir
a pie
de orilla
идти у кромки воды
(
Alexander Matytsin
)
inf.
ir
a pie
de orilla
идти по берегу
(
Alexander Matytsin
)
inf.
ir
a pie
de playa
идти вдоль кромки воды
(
Alexander Matytsin
)
inf.
ir
a pie
de playa
идти вдоль берега
(
Alexander Matytsin
)
inf.
ir
a pie
de playa
идти у кромки воды
(
Alexander Matytsin
)
inf.
ir
a pie
de playa
идти по берегу
(
Alexander Matytsin
)
gen.
ir ю venir
según sea el caso
andando o
a pié
идти
(
otrebuh
)
geol.
levantamiento
a pie
пешеходная съёмка
gen.
mirar de pies a cabeza
смерить
взглядом
с головы до ног
(de arriba abajo)
gen.
mirar de pies a cabeza
оглядеть с ног до головы
gen.
mover los pies a duras penas
еле двигать ногами
gen.
no volveré a poner los pies en su casa
ноги моей у вас
больше
не будет
inf.
no volveré a poner un pie
ноги моей не будет
(
Alexander Matytsin
)
gen.
pasear
a pie
de orilla
гулять по берегу
(
Alexander Matytsin
)
gen.
paseo
a pie
прогулка пешком
gen.
paseo
a pie
пешеходная прогулка
gen.
pisar a alguien el pie
отдавить
кому-л.
ногу
gen.
pisar el pie a alguien
наступить
кому-л.
на ногу
inf.
poner a los pies de los caballos
ни в грош не ставить
(a)
gen.
poner a los pies de los caballos
ни в грош не ставить
(a; кого-л.)
gen.
poner a todos
en pie
поднять всех на ноги
gen.
quisiera estar a cien pies bajo tierra
я бы хотел провалиться сквозь землю
gen.
recorrer
a pie
пройти пешком
(
Alexander Matytsin
)
inf.
rendirse a los pies
de
пасть к ногам
(
Alexander Matytsin
)
gen.
rodar a los pies
подкатиться к ногам
gen.
salir
a pie
enjuto
счастливо отделаться
gen.
saltar
a pie
cojuelo
прыгать на одной ножке
gen.
salto
a pies
juntos
прыжок с места
(sin impulso)
gen.
salto
a pies
juntos
прыжок без разбега
gen.
se le cayó el alma a los pies
у него сердце упало
saying.
se le cayó el alma a los pies
ему небо с
в
овчинку показалось
gen.
se le cayó el alma a los pies
небо с овчинку
в овчинку
показалось
(кому-л.)
gen.
se me cayó el alma a los pies
у меня душа в пятки ушла
gen.
se me cayó el alma a los pies
душа у меня в пятки ушла
fig.
se me
le
está cayendo el alma a los pies
сердце падает
idiom.
seguir
a pies
juntillas
слепо копировать
(
Alexander Matytsin
)
idiom.
seguir
a pies
juntillas
слепо следовать
(
Alexander Matytsin
)
gen.
sondeos
a pie
de urna
опрос избирателей на выходе с избирательного участка
(
Lavrov
)
gen.
sondeos
a pie
de urna
экзит-полл
(
Lavrov
)
gen.
temblar de pies a cabeza
дрожать всем телом
gen.
tonto de pies a cabeza
круглый дурак
humor.
un poco
a pie
y otro andando
на своих двоих
(пешком)
avia.
simulación de
"vuelo
a pie
"
"пеший по-лётному"
gen.
írsele los pies a uno
не устоять на ногах
Get short URL