Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Latin
Portuguese
Russian
Spanish
Yoruba
Terms
for subject
Historical
containing
Los
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
arrogancia burocrática de
los
comunistas
комчванство
коммунистическое чванство
Comité de Estado sobre
el
estado de emergencia
Rusia
Государственный комитет по чрезвычайному положению
(
Andrey Truhachev
)
Comité Estatal para
el
Estado de Emergencia
Государственный комитет по чрезвычайному положению
(
https://es.wikipedia.org/wiki/Comité_Estatal_para_el_Estado_de_Emergencia
Andrey Truhachev
)
cultura de
los
campos de urnas
культура полей погребальных урн
(
https://es.wikipedia.org/wiki/Cultura_de_los_campos_de_urnas
Andrey Truhachev
)
de
los
francos
франкский
de
los
josares
хозарский
de
los
naródnik
народнический
de
los
naródnikis
народнический
de
los
populistas
народнический
destacamento de obreros y campesinos para cumplir
el
sistema de contingentación
продотряд
продовольственный отряд
El
acorazado Potemkin
Броненосец Потёмкин
(
kazkat
)
el
despotismo ilustrado
просвещённый абсолютизм
(
Viola4482
)
el
joven rey
король в молодом возрасте
(
Alex_Odeychuk
)
el
joven rey
молодой король
(
Alex_Odeychuk
)
el
mundo del siglo XXI
мир XXI века
(El Mundo, 2018
Alex_Odeychuk
)
el
nombre del trono
тронное имя
(
Alex_Odeychuk
)
el
rostro del rey
лицо короля
(
Alex_Odeychuk
)
enemigo de
la
liberación de los siervos
крепостник
Enrique
el
Navegante
Энрике мореплаватель
(португальский мореплаватель, организатор морских экспедиций
I. Havkin
)
Enrique
el
Navegante
Генрих мореплаватель
(португальский мореплаватель, организатор морских экспедиций
I. Havkin
)
Europa de
la
Restauración
Европа эпохи Реставрации
(
Alexander Matytsin
)
expropiación de
los
kulaks
раскулачивание
expropiar
desguazar
a
los
kulaks
раскулачить
expropiar
desguazar
a
los
kulaks
раскулачивать
Guerra de
los
Cien Años
Столетняя война
(
I. Havkin
)
Guillermo
el
Conquistador
Вильгельм I Завоеватель
(
Ladyscarlett
)
Iván
el
Terrible
Иван Грозный
(
spanishru
)
la
reina Isabel
королева Елизавета
(
Scorrific
)
las
grandes migraciones de los pueblos
великое переселение народов
los
Abbasidas
Аббасидский халифат
(
AlexanderGerasimov
)
los
Estados Unidos de América
Северо-Американские Соединённые Штаты
(бывшее название США
I. Havkin
)
los
jeroglíficos mayas
письмо майя
(
Andrey Truhachev
)
los
jeroglíficos mayas
иероглифика майя
(
Andrey Truhachev
)
los
jeroglíficos mayas
письменность майя
(
Andrey Truhachev
)
meter
el
montante
разнимать
(Буквально, "вставить (двуручный) меч".
Vadim Rouminsky
)
movimiento de
los
naródnik
народничество
movimiento de
los
naródnikis
народничество
Noche de
los
Cristales
Хрустальная ночь
(
Andrey Truhachev
)
Noche de
los
Cristales
Ночь разбитых витрин
(
Andrey Truhachev
)
Noche de
los
Cristales Rotos
Хрустальная ночь
(
Andrey Truhachev
)
Noche de
los
Cristales Rotos
Ночь разбитых витрин
(
Andrey Truhachev
)
Noche de
los
vidrios rotos
Ночь разбитых витрин
(
Andrey Truhachev
)
Noche de
los
vidrios rotos
Хрустальная ночь
(
Andrey Truhachev
)
persona de
los
años sesenta
шестидесятник
(generación de los sesenta en la URSS)
Pipino
el
Breve
Пипин Короткий
(
Alexander Matytsin
)
Pipino
el
Viejo
Пипин Ланденский
(
Alexander Matytsin
)
¡proletarios de todos
los
países, uníos!
пролетарии всех стран, соединяйтесь!
príncipe de
la
corona
наследный принц
(
Sergei Aprelikov
)
Soviet de
las
Nacionalidades
Совет Национальностей
(en la URSS)
tener
le
el
estribo a alguien
придержать стремя
кому-л
(
DinaAlex
)
tener
le
el
estribo a alguien
поддержать стремя
кому-л
(
DinaAlex
)
tener
le
el
estribo a alguien
помочь спешиться
(
DinaAlex
)
trabajo temporero de
los
campesinos
отхожий промысел
(fuera de su aldea)
un faraón perteneciente a
la
dinastía XVIII de Egipto
египетский фараон XVIII династии
(perteneciente a .. - принаджежащий к ...
Alex_Odeychuk
)
Get short URL