DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Aviation containing Estado | all forms | exact matches only
SpanishRussian
abstenerse de volar en mal estado de saludвоздерживаться от полёта при плохом состоянии здоровья
altímetro de estado sólidoвысотомер на твёрдых телах
altímetro de estado sólidoвысотомер на твёрдых схемах
análisis del estado del tiempoанализ состояния погоды
aplicación del timón de dirección estando fija la palanca de mandoдача руля направления при зажатой ручке управления
asegurar el estado de permanente alertaобеспечивать состояние постоянной боевой готовности
buen estadoисправность
conservar en estado activoсохранять в рабочем состоянии
Declaración de principios jurídicos que regulan las actividades de los Estados en la exploración y uso del espacio cósmicoдекларация правовых принципов, регулирующих деятельность государств по исследованию и использованию космического пространства
ecuación del estado de gasуравнение газового состояния
en buen estadoисправный
en estado activoв рабочем состоянии
en estado inactivoв нерабочем состоянии
en estado inoperativoв нерабочем состоянии
en estado operativoв рабочем состоянии
equipo de estado sólidoаппаратура на твёрдых схемах
estado alotrópicoаллотропное состояние
estado atmosféricoпогода
estado atmosféricoметеоусловия
estado atmosférico adversoнеблагоприятное состояние атмосферы
estado casualслучайное состояние
Estado contratanteдоговаривающееся государство
estado de alarmaсостояние боевой готовности
estado de alarmaбоеготовное состояние
estado de alarmaбоеготовность
estado de alertaсостояние боевой готовности
estado de alertaбоеготовное состояние
estado de alertaположение боевой готовности
estado de equilibrio originalисходное равновесное состояние
estado de gravedad ceroсостояние невесомости
estado de ingravidezсостояние невесомости
estado de la pistaсостояние ВПП
estado de la superficie de la pistaсостояние поверхности ВПП
estado de las franjas de Van Alienсостояние радиационных поясов
Estado de matrículaгосударство регистрации (ЛА)
estado de operatividadбоеготовное состояние
estado de operatividadсостояние боевой готовности
estado del tiempoсостояние погоды
estado graniceroградоносность (облака)
estado inactivoнерабочее состояние
estado inoperacionalнерабочее состояние
estado inoperativoнерабочее состояние
estado listoсостояние готовности (персонала, техники)
estado listo para volarсостояние готовности к полёту
Estado Mayor Aéreoглавный штаб ВВС
Estado Mayor del Aireглавный штаб ВВС
estado neblinoso de combustibleтуманообразное состояние топлива
estado operacionalбоеготовное состояние
estado operacionalрабочее состояние
estado operacionalсостояние боевой готовности
estado operativoрабочее состояние
Estado proveedorгосударство-поставщик
Estado que efectúa el lanzamientoгосударство, производящее запуск (объектов в космос)
estado remanso de la corrienteзаторможенность потока
estado seguroбезопасное состояние
estado seudoestelarпсевдозвёздное состояние псевдозвёздное (планет)
estado sin pesantezневесомость
estado superplásticoсверхпластичное состояние
estado termodinámicoтермодинамическое состояние
Estado usuarioгосударство-потребитель
estar a punto para responder al primer avisoбыть готовым к действию по первому сигналу
estar a rumboнаходиться на курсе
estar a rumboдержаться курса
estar alertaнаходиться в положении боеготовности
estar alineado con el eje de la pistaустанавливаться в створе ВПП
estar alineado con el eje de la pistaнаходиться в створе ВПП
estar centradoнаходиться в нейтральном положении
estar comprendido dentro de los límitesизменяться в диапазоне (от ... до, de ... а)
estar de acuerdo con las condiciones del contratoсоответствовать условиям контракта
estar dentro de las especificacionesсоответствовать техническим условиям
estar dentro del alcanceнаходиться в зоне досягаемости
estar en circuito de esperaнаходиться в зоне ожидания (посадки)
estar en el aeródromoнаходиться на аэродроме
estar en el ejeнаходиться на оси
estar en equilibrioнаходиться в состоянии равновесия
estar en funcionamientoнаходиться в действии
estar en guardia de combateнести боевое дежурство
estar en servicioсостоять на вооружении
estar en servicioнаходиться на вооружении
estar en situación de volarбыть готовым к полёту
estar fuera de servicioбыть выведенным из строя (об изделии)
estar funcionandoнаходиться в действии
estar listoнаходиться в состоянии готовности (к, para)
estar listo para volarбыть готовым к полёту
estar neutralizadoнаходиться в нейтральном положении
estar por debajo de la trayectoria de planeoбыть ниже глиссадного луча
estar preparadoнаходиться в состоянии готовности (к, para)
estar siempre dispuesto para tocar tierraбыть в постоянной готовности встретить землю (о парашютисте)
estar siempre listo para el combateнаходиться в постоянной боеготовности
estar siempre listo para el combateбыть в постоянной боеготовности
estar sujeto a riesgos de daño por objetos extrañosподвергаться опасности повреждения посторонними предметами
garantizar el estado de permanente alertaобеспечивать состояние постоянной боевой готовности
giro del timón de dirección estando fija la palanca de mandoдача руля направления при зажатой ручке управления
hora del Este-Europaвосточно-европейское время
hora oficial del Esteвосточное поясное время
indicación del estado peligrosoиндикация аварийного состояния
indicador de estado del reloj de a bordoуказатель завода бортовых часов
indicador del estado peligrosoиндикатор аварийного состояния
informe del estado técnicoакт технического состояния
lámpara avisadora del estadoлампа сигнализации состояния (системы)
lámpara avisadora del estado listoлампа сигнализации готовности (para funcionar)
mantener en buen estadoсодержать в исправности
mantener en estado activoсохранять в рабочем состоянии
mantener en el estado de disponibilidad continua de aplicaciónподдерживать в постоянной технической готовности
mantener en el estado de disponibilidad continua de servicioподдерживать в постоянной технической готовности
mantener en estado de vueloсодержать в постоянной готовности к полёту
mantener en estado operacionalдержать в состоянии боевой готовности
mantenerse en buen estadoсодержаться в исправности
mantenerse en estado de vueloсодержаться в постоянной готовности к полёту
mantenimiento en buen estadoсодержание в исправности
mantenimiento en el estado de la preparación técnica permanenteподдержание в постоянной технической готовности
monitorear el estadoследить за состоянием
monitorear el estadoконтролировать состояние
motor en buen estadoисправный двигатель (de funcionamiento)
permanencia en estado de ingravidezпребывание в состоянии невесомости
poner el abridor cronobarométrico del paracaídas en estado activoвзводить парашютный полуавтомат
poner en estado activoприводить в рабочее состояние
poner en estado operativoприводить в рабочее состояние
prueba del estado técnicoпроверка технического состояния
razón de cambio del estado energéticoтемп изменения энергетического состояния (самолёта)
recuperar el estadoвосстанавливать состояние
régimen de cambio del estado energéticoтемп изменения энергетического состояния (самолёта)
versión de estado sólidoвариант на твёрдых схемах (аппаратуры)
vigilar el estadoследить за состоянием