Subject | French | Russian |
comp. | addeur à report en travers | сумматор со сквозным переносом |
comp. | additionneur à report en travers | сумматор со сквозным переносом |
nucl.phys., OHS | air rejeté à travers la cheminée | уходящий через вентиляционную трубу воздух |
nucl.phys., OHS | air rejeté à travers la cheminée | выбрасываемый воздух |
textile | alimentation en rubans à fibres en travers | крестовое накладывание лент |
trucks | appareil pour maintenir la soupape à travers le trou de bougie | приспособление для удерживания клапана через отверстие для свечи |
construct. | appareil à demi-brique en travers | перевязка тычком в полкирпича |
trucks | aspiration de l'air à travers le radiateur | просасывание воздуха через радиатор |
avia. | aspiration à travers des revêtements poreux | отсос через пористые панели обшивки |
construct. | assemblage à tenon à travers | врубка сквозным шипом |
gen. | au travers de... | сквозь |
gen. | au travers de... | через |
avia. | augmenter la vitesse de l'air à travers le compresseur | повышать скорость протекания воздуха через компрессор |
gen. | avoir l'esprit de travers | быть несуразным |
inf. | avoir regardé le soleil à travers une passoire | быть сильно веснушчатым |
gymn. | balancer à travers | перемах одной или двумя ногами через снаряд |
gen. | ce n'est pas la peine d'avoir des lunettes si on ne peut pas voir à travers | не стоит иметь очки, если в них ничего не видно (kee46) |
proverb | chacun voit à travers ses lunettes | каждый со своей колокольни судит (vleonilh) |
construct. | cheminement à travers champ d'inondation | пойменный ход |
trav. | cheminer à travers les jardins pour accéder à la tour | пройти через сады, чтобы добраться до башни (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
construct. | cisaillement à travers les fibres | скалывание поперёк волокон |
radio | communication optique à travers l'atmosphère | оптическая связь через атмосферу |
AI. | communiquer à travers le langage | общаться на естественном языке (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
construct. | contrainte à travers les fibres | напряжение поперёк волокон |
forestr. | contre-plaqué à fil en travers | фанера с поперечным направлением волокон |
construct. | couloir à travers | сквозной проход |
fenc. | coup à travers le fer | удар эспадроном по руке с одновременным касанием гарды |
food.ind. | couper la viande à travers du fil | резать мясо поперёк волокон |
gen. | couper à travers champs | идти полем напрямик |
gymn. | courir à travers | перебежать |
gymn. | courir à travers | перебегать |
cyc.sport | course à travers la campagne | кросс |
polygr. | couture à travers canevas | поперечное шитьё блока на марле |
polygr. | couture à travers ruban | поперечное шитьё блока на лентах |
polygr. | couture à travers ruban | поперечное шитьё блока на тесьмах |
avia. | descente à travers les nuages | снижение с пробиванием облаков |
avia. | descente à travers les nuages | пробивание облачности на снижении |
avia. | descente à travers les nuages | пробивание облачности вниз |
textile | dessin à rayures en travers | поперечнополосатый узор |
chem. | diffusion à travers une membrane | диффузия через мембрану |
tech. | dispositif de tir à travers l'hélice | синхронизатор стрельбы |
avia. | dispositif de tir à travers l'hélice | синхронизатор стрельбы (через винт) |
show.biz. | donner des concerts à travers le monde | выступать с концертами по всему миру (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | déceler à travers les témoignages de | обнаружить свидетельства (Voledemar) |
hydr. | décharge du débit à travers les turbines | сброс расхода через турбины |
hydr. | décharge du débit à travers les turbines | пропуск расхода через турбины |
el. | décharger à travers résistance | разряжать на резисторе |
gen. | ... est accessible à travers... | доступ к... возможен с помощью... (L'ensemble des variables globales est accesible à travers la variable globale Smalltalk. I. Havkin) |
tech. | exposition à travers un filtre | экспонирование через фильтр |
gen. | faire une percée à travers la forêt | пробираться сквозь лес |
met. | filtration à travers la masse | противоточная промывка осадков |
mil. | filtrer à travers des résistances ennemies | просачиваться между очагами сопротивления противника |
phys. | flux de force à travers une superficie | силовой поток, пронизывающий поверхность |
hydr. | flux du sédiment en suspension à travers l'unité de surface | удельный поток взвешенных наносов (через единицу площади живого сечения) |
avia. | flux à travers une surface | поток, протекающий сквозь поверхность (в аэрогидромеханике) |
avia. | flux à travers une surface | поток жидкости через поверхность |
tech. | flux à travers une surface | поток сквозь поверхность |
math. | flux à travers une surface | поток через поверхность |
gen. | foncer au travers de l'ennemi | врезаться в неприятельские ряды |
mining. | fossé au travers | поперечная канава |
eng. | fourreau pour la pose des pipe-lines à travers de remblais | патрон подземного перехода |
gen. | fourrer à travers | протолкнуть (Morning93) |
gen. | fourrer à travers с силой | просовывать через (Morning93) |
met. | fuite du gaz à travers la maçonnerie du four | прорыв газа через кладку печи |
met. | fuite du gaz à travers la maçonnerie du four | утечка газа через кладку печи |
hydr. | fuite à travers la fondation | утечка через основание (сооружения) |
mining. | galerie à travers banc | породный штрек |
tech. | galerie à travers banc | орт |
tech. | galerie à travers banc | квершлаг |
tech. | galerie à travers banc | горизонтальная выработка по породе |
gen. | glisser à travers | просовывать через (Morning93) |
construct. | goujon à travers | сквозной нагель |
gymn. | grimper à travers | перелезание |
el. | injection à travers une jonction | инжекция через переход |
quant.mech. | interaction à travers l'espace | взаимодействие через пространство |
wrest. | jeter à travers la hanche | бросить через бедро |
wrest. | jeter à travers la hanche | бросать через бедро |
tenn. | lancement à travers | проводка |
gymn. | lancer à travers | перемах одной или двумя ногами через снаряд |
ed. | le développement de la francophonie à travers le monde | развитие французского языка и культуры в мировом масштабе (Alex_Odeychuk) |
gen. | le jour perce à travers les rideaux | свет проникает сквозь занавески |
mil. | locomotion à travers champ | движение по бездорожью |
IT | logique de report à travers | логические схемы сквозного переноса |
polygr. | machine à couper en travers | машина для поперечной разрезки (бумаги) |
polygr. | machine à couper en travers | листорезка |
polygr. | machine à couper en travers | машина для поперечной рубки (бумаги) |
polygr. | machine à couper la toile en long et en travers | машина для продольной и поперечной резки ткани |
pack. | machine à couper à travers | поперечнорезальная машина |
pack. | machine à couper à travers | поперечная саморезка |
textile | machine à rayures en travers | машина для вязания поперечных полос |
forestr. | masse au mètre carré en travers | масса квадратного метра по ширине полотна |
mil. | mobilité à travers pays | способность двигаться по бездорожью |
mil., arm.veh. | mobilité à travers pays | способность двигаться без дорог |
mil. | mobilité à travers pays | повышенная проходимость |
chem. | méthode de la diffusion gazeuse à travers une barrière | метод разделения при диффузии через пористую перегородку |
transp. | nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes | Новая альпийская поперечная железнодорожная линия (NLFA, НЕАТ vleonilh) |
athlet. | parcours à travers la ville | бег в черте города |
gen. | parler à tort et à travers | болтать всякий вздор |
met. | passage de l'arc à travers la charge | проход дуги через шихту |
hydr. | passage du l'eau à travers une machine hydraulique | проход воды через гидравлическую машину |
forestr. | passage répété de la pâte à travers le raffineur | многократный пропуск массы через рафинёр |
construct. | passage à travers | сквозной проход |
construct. | passage à travers | сквозной проезд |
tech. | passage à travers la barrière | прохождение через барьер |
mil., arm.veh. | passage à travers les barbelés | проход в проволочном заграждении |
mil. | passage à travers les barbelés | проход в проволочных заграждениях |
hydr. | passage à travers un seuil | прорезь через перекат |
gen. | passer au travers | улизнуть (chajnik) |
gen. | passer au travers | пройти незамеченным |
gen. | passer au travers de qch | избежать (чего-л.) |
gen. | passer à travers | просовывать через (Morning93) |
gen. | passer à travers... | пройти через (...) |
gen. | passer à travers la foule | пробиваться через толпу |
gen. | passer à travers les difficultés | проходить через трудности (Morning93) |
gen. | pendant ses courses à travers qqch | рыская (z484z) |
O&G. tech. | perforateur descendu à travers le tubing | перфоратор, спускаемый на насоснокомпрессорных трубах |
polygr. | piqueuse à plat en travers | проволокошвейная машина для поперечной сшивки втачку |
polygr. | piqueuse à plat en travers pour travaux de cartonnage | картонажная проволокошвейная машина для поперечного сшивания плоских заготовок |
forestr. | poids au mètre carré en travers | масса квадратного метра по ширине полотна |
gen. | porter à travers | пронести через что-л. (@NGEL) |
gen. | pousser à travers | протолкнуть через что-то (Morning93) |
met. | poussée à travers une filière | протягивание через фильеру |
gen. | prendre à travers champs | идти полем |
hydr. | prise par conduite forcée à travers le barrage | водоприёмник с напорным трубопроводом в плотине |
hydr. | prise par conduite forcée à travers le barrage | забор воды при помощи трубопровода, проложенного через плотину |
tech. | prise par conduite forcée à travers le barrage | водозабор с подачей воды по напорному водоводу в теле плотины |
hydr. | prise à travers le barrage | плотинный водозабор |
construct. | prise à travers le barrage | при плотинный водозабор |
hydr. | prise à travers le barrage | водозабор в теле плотины |
avia. | prise à travers le viseur | аэроснимок через прицел |
construct. | profil à travers | поперечный профиль |
tech. | profil à travers | поперечное сечение |
tech. | profil à travers | поперечный разрез |
tech. | profil à travers | торцовый профиль |
trucks | radiateur à circulation en travers | радиатор с поперечной циркуляцией |
journ. | raisonner à tort et à travers | разглагольствовать |
gymn. | ramper à travers | перелезание |
gen. | regarder à travers le rideau des larmes | смотреть сквозь слезы (z484z) |
wrest. | renversement avec bascule à travers le pont | переворачивание с поднятием через мост |
gen. | ruer à tort et à travers | сыпать удары направо и налево |
gen. | Récemment je me rendais en Grande-Bretagne par une de ces soirées froides et claires, lorsqu'à travers le hublot tout est parfaitement visible. | Недавно я летел в Великобританию в один из холодных, ясных вечеров, когда из иллюминатора самолёта все видно как на ладони. (Yanick) |
avia. | réfraction à travers l'ionosphère | ионосферная рефракция |
hydr. | réseau d'infiltration à travers un barrage perméable | фильтрационная сетка в теле водопроницаемой плотины |
gymn. | saut à travers avec appui des mains | опорный прыжок |
gymn. | saut à travers jambes écartées | прыжок ноги врозь (sortie f à l'écart) |
gymn. | saut écarté à travers la barre avec un demi tour | прыжок ноги врозь через снаряд с поворотом на 180° |
gymn. | sauter à travers du cerceau | прыжок через обруч |
tech. | scie à débiter de travers | поперечная пила |
forestr. | scie à travers | поперечная пила |
gen. | se jeter à travers qch | стать поперёк (чего-л.) |
avia. | section à travers | поперечное сечение |
avia. | section à travers l'aile | поперечное сечение крыла |
cyc.sport | sentier à travers champ | просёлок |
construct. | soudure à travers une plaque d'acier | сварной стык через прокладку |
wrest. | soulever à travers le pont | поднять через мост |
wrest. | soulever à travers le pont | поднимать через мост |
hydr. | source à travers la digue | фильтрация через плотину |
hydr. | source à travers la digue | источник, вытекающий из плотины |
commun. | sélection automatique à distance à travers un bureau de transit | дальний набор через транзитную станцию (IceMine) |
commun. | sélection à travers un bureau de transit | искание через транзитную станцию (IceMine) |
dipl. | tenir à travers cette rencontre | желать на этой встрече (à saluer un acte d'héroïsme exceptionnel - приветствовать акт исключительного героизма // La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
judo. | tension latérale du bras à travers la jambe | тянутая боковая распорка руки через ноги |
mil. | tir à travers les intervalles | стрельба в промежутки своих подразделений |
handicraft. | Tirer le fil à travers 1 boucle | протянуть нить через петлю (Voledemar) |
mil. | tirer à travers l'hélice | стрелять через винт |
avia. | tirer à travers l'hélice | стрелять через воздушный винт |
gen. | tort et à travers | вкривь и вкось я (vleonilh) |
math. | transfert à travers le bord | перенос через границу |
mining. | travers-bancs au rocher | квершлаг |
el. | trou de liaison à travers le silicium | сквозное отверстие в кремнии (Технология производства трёхмерных ИС. Англ. through-silicon via (TSV). r313) |
IT | trou à travers | сквозное отверстие (печатной платы) |
comp. | trou à travers | сквозное отверстие |
O&G. tech. | tuber à travers la couche | обсадить на уровне пласта |
cinema.equip. | visée à travers le film | сквозная наводка на пленку (IceMine) |
mil. | vitesse à travers champs | скорость движения по бездорожью |
gen. | voir clair au travers de... | видеть насквозь |
gen. | voir à travers le prisme de... | смотреть сквозь призму (чего-л.) |
gen. | voir à travers un nuage | видеть всё как в тумане |
gen. | voire à travers qqn | видеть кого-то насквозь (z484z) |
paraglid. | voler á travers les nuages | пробиться через облачный слой |
paraglid. | voler á travers les nuages | пробиваться через облачный слой |
trav. | voyage à travers le monde | кругосветное путешествие (Sergei Aprelikov) |
gen. | voyager à travers différents pays | путешествовать по разным странам (BoikoN) |
gen. | à la fois à travers ...., ... | как через ..., так и через ... (Il conserve une énorme influence, à la fois à travers ses hommes placés dans les services de sécurité, son alliance avec les principaux membres du gouvernement. Alex_Odeychuk) |
gen. | à tort et à travers | невпопад (Lucile) |
gen. | à tort et à travers | как попало (Lucile) |
gen. | à tort et à travers | как придётся (Lucile) |
gen. | à tort et à travers | где попало (Lucile) |
gen. | à tort et à travers | без разбора (vleonilh) |
gen. | à tort et à travers | вкривь и вкось (vleonilh) |
gen. | à travers ... | сквозь (imz) |
agric. | à travers | сквозь |
gen. | à travers ... | через (imz) |
gen. | à travers | по ходу (D'autres caractéristiques apparaîtront à travers la description qui suit. I. Havkin) |
forestr. | à travers | в поперечном направлении |
footwear | à travers | через посредство (I. Havkin) |
gen. | à travers de | при помощи (z484z) |
forestr. | à travers | попёрек |
gen. | à travers qqn | устами (Le roi Louis XIV disait "'nous'" en parlant de lui, mais à travers lui c'était la France entière qui s'exprimait z484z) |
gen. | à travers qqn | посредством (z484z) |
gen. | à travers de | с помощью (z484z) |
mil. | à travers champs | вне дорог (vleonilh) |
mil. | à travers champs | без дорог |
mil. | à travers champs | по бездорожью (vleonilh) |
mil. | à travers champs | по местности |
gen. | à travers champs | полем (не по дороге) |
gen. | à travers de | с помощью (des ... Alex_Odeychuk) |
geogr. | à travers la France | по всей Франции (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | à travers le monde | по всему миру (Alex_Odeychuk) |
gen. | à travers le monde | по миру (LCI, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | à travers le monde | на международной арене (kee46) |
for.pol. | à travers le monde | в мировом масштабе (Alex_Odeychuk) |
gen. | à travers le monde | на всех широтах (kee46) |
gen. | à travers le monde | события в мире (kee46) |
gen. | à travers le monde | во всём мире (Alex_Odeychuk) |
geogr. | à travers le pays | по всей стране (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | à travers le prisme | сквозь призму (чего-л., de qch) |
obs. | à travers le prisme de | сквозь призму (des Alex_Odeychuk) |
gen. | à travers le représentant | через представителя (vleonilh) |
gen. | à travers les années | в течение ряда лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | à travers les années | на протяжении ряда лет (Alex_Odeychuk) |
dipl. | à travers les canaux diplomatique | по дипломатическим каналам (Le Monde Alex_Odeychuk) |
law | à travers les clauses du contrat | согласно условиям договора (vleonilh) |
gen. | à travers les larmes | сквозь слезы (Morning93) |
gen. | à travers les âges | через века |
geogr. | à travers l'Europe | по Европе (Alex_Odeychuk) |
media. | à travers l'Hexagone | по всей Франции (в её европейских границах, без заморских департаментов // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | à travers ses larmes | сквозь слезы (Morning93) |
mil. | à travers terrain | по бездорожью |
hydr. | écoulement à travers la digue | фильтрационный поток через тело земляной плотины |
hydr. | écoulement à travers le milieu anisotrope | фильтрационный поток в анизотропной среде |
construct. | éjection de matières volantes à travers les fenêtres | линейные выбросы |
avia. | éjection à travers la verrière | катапультирование через фонарь кабины (лётчика) |
forestr. | épuration par passages à travers des orifices calibrés | сортирование пропуском через калиброванные отверстия |
forestr. | épuration par passages à travers des orifices calibrés | очистка пропуском через калиброванные отверстия |
gen. | être en travers à la lame | стоять лагом к волне |
gen. | être protégé à travers ... | быть защищённым чем-л. в чём-л. (Ces libertés suprêmes sont protégées à travers les textes constitutionnels. I. Havkin) |