Subject | French | Russian |
gen. | alors qu'à présent | а теперь (Alex_Odeychuk) |
journ. | aux journalistes présents | в присутствии журналистов (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | avoirs présents et à venir | настоящие и будущие авуары |
gen. | d'à présent | теперешний |
gen. | d'à présent | нынешний |
gen. | dès à présent | отныне |
gen. | dès à présent | теперь (в контексте "раньше было так, а ТЕПЕРЬ будет по-другому" Iricha) |
EU. | Dérogation aux règles du présent Traité | отступление от положений настоящего договора (LeParapluieVert) |
patents. | détails relatifs à l'exécution du présent Arrangement | подробности, касающиеся выполнения настоящего Соглашения |
gen. | j'ai cela présent à l'esprit | это сохранилось у меня в памяти |
gen. | Je,ХХХ, Madame le Notaire de la circonscription notariale de ХХХ certifie conforme du présente copie à l'original du document. Le présent document ne contient pas de grattages, d'entre-lignes, de mots barrés et d'autres corrections non-mentionnées ou particularités | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. |
gen. | jusqu'à présent | по сие время (robinfredericf) |
gen. | jusqu'à présent | до этого (La rotation du levier provoque la mise en appui de son extrémité contre l'organe magnétisable, jusqu'à présent solidaire de l'organe magnétique. I. Havkin) |
gen. | jusqu'à présent | до настоящего времени |
gen. | jusqu'à présent | до настоящего момента (Alex_Odeychuk) |
gen. | jusqu'à présent | уже |
polit. | jusqu'à présent | по настоящее время (Voledemar) |
gen. | jusqu'à présent | до этого (La rotation du levier provoque la mise en appui de son extrémité contre l'organe magnétisable, jusqu'я présent solidaire de l'organe magnétique. I. Havkin) |
gen. | jusqu'à présent | поныне (Жиль) |
gen. | jusqu'à présent | по сей день (pocket_monsta) |
gen. | jusqu'à présent | до сих пор |
laser. | laser connu jusqu'à présent | известный лазер (I. Havkin) |
patents. | le présent reçu doit échoir à l'État | полученный подарок переходит к государству |
gen. | Les fonds dépensés à l'encontre des règles du présent contrat | Средства, израсходованные в нарушение положений настоящего контракта |
law | ont conclu le présent Contrat de ce qui suit | заключили настоящий договор о нижеследующем (Morning93) |
law | ont conclu le présent Contrat de ce qui suit | заключили договор о нижеследующем (ROGER YOUNG) |
patents. | partie au présent arrangement | участник настоящего договора |
gen. | présent à la mémoire | о котором ещё помнят |
gen. | présent à la mémoire | памятный |
law | Reprenant toutes les informations ci-dessus, il a été dressé le présent procès-verbal qui, après lecture, a été signé | По всему вышеизложенному был составлен настоящий протокол, который после прочтения был подписан (NaNa*) |
gen. | répondre présent à l'appel | ответить на призыв (T.Arens) |
gen. | travaille jusqu'au présent | работает по настоящее время |
busin. | à la cessation du présent contrat | в случае прекращения настоящего договора (Michelle_Catherine) |
law | à la date de la conclusion du présent Contrat | с момента заключения настоящего Договора (NaNa*) |
law | à l'exception de ce qui est expressément prévu par le présent Contrat | во всем остальном, что прямо не предусмотрено настоящим Договором (Morning93) |
gen. | à present que | так как теперь (pieps) |
gen. | à present que | потому что теперь (pieps) |
gen. | à present que | теперь, когда (pieps) |
gen. | à présent | теперь |
gen. | à présent | ныне |
gen. | à présent | потому что теперь |
nonstand. | à présent | теперича (marimarina) |
gen. | à présent | в настоящее время (Lesnykh) |
gen. | à présent | так как теперь |
journ. | à présent | в наше время |
gen. | à présent | отныне (Alex_Odeychuk) |
gen. | à présent | сейчас (à présent je reste sans voix - сейчас я остаюсь безмолвна Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | à présent je reste sans voix | сейчас я остаюсь безмолвна (Alex_Odeychuk) |
radio | être présent à la radio | присутствовать на радио (Alex_Odeychuk) |
law | être présent à l'assemblée | присутствовать на собрании (NaNa*) |
journ. | être présent à titre d'observateur | присутствовать в качестве наблюдателя |
journ. | être présent à une séance | присутствовать на заседании |