DictionaryForumContacts

   French
Terms containing à présent | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.alors qu'à présentа теперь (Alex_Odeychuk)
journ.aux journalistes présentsв присутствии журналистов (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
fin.avoirs présents et à venirнастоящие и будущие авуары
gen.d'à présentтеперешний
gen.d'à présentнынешний
gen.dès à présentотныне
gen.dès à présentтеперь (в контексте "раньше было так, а ТЕПЕРЬ будет по-другому" Iricha)
EU.Dérogation aux règles du présent Traitéотступление от положений настоящего договора (LeParapluieVert)
patents.détails relatifs à l'exécution du présent Arrangementподробности, касающиеся выполнения настоящего Соглашения
gen.j'ai cela présent à l'espritэто сохранилось у меня в памяти
gen.Je,ХХХ, Madame le Notaire de la circonscription notariale de ХХХ certifie conforme du présente copie à l'original du document. Le présent document ne contient pas de grattages, d'entre-lignes, de mots barrés et d'autres corrections non-mentionnées ou particularitésЯ, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет.
gen.jusqu'à présentпо сие время (robinfredericf)
gen.jusqu'à présentдо этого (La rotation du levier provoque la mise en appui de son extrémité contre l'organe magnétisable, jusqu'à présent solidaire de l'organe magnétique. I. Havkin)
gen.jusqu'à présentдо настоящего времени
gen.jusqu'à présentдо настоящего момента (Alex_Odeychuk)
gen.jusqu'à présentуже
polit.jusqu'à présentпо настоящее время (Voledemar)
gen.jusqu'à présentдо этого (La rotation du levier provoque la mise en appui de son extrémité contre l'organe magnétisable, jusqu'я présent solidaire de l'organe magnétique. I. Havkin)
gen.jusqu'à présentпоныне (Жиль)
gen.jusqu'à présentпо сей день (pocket_monsta)
gen.jusqu'à présentдо сих пор
laser.laser connu jusqu'à présentизвестный лазер (I. Havkin)
patents.le présent reçu doit échoir à l'Étatполученный подарок переходит к государству
gen.Les fonds dépensés à l'encontre des règles du présent contratСредства, израсходованные в нарушение положений настоящего контракта
lawont conclu le présent Contrat de ce qui suitзаключили настоящий договор о нижеследующем (Morning93)
lawont conclu le présent Contrat de ce qui suitзаключили договор о нижеследующем (ROGER YOUNG)
patents.partie au présent arrangementучастник настоящего договора
gen.présent à la mémoireо котором ещё помнят
gen.présent à la mémoireпамятный
lawReprenant toutes les informations ci-dessus, il a été dressé le présent procès-verbal qui, après lecture, a été signéПо всему вышеизложенному был составлен настоящий протокол, который после прочтения был подписан (NaNa*)
gen.répondre présent à l'appelответить на призыв (T.Arens)
gen.travaille jusqu'au présentработает по настоящее время
busin.à la cessation du présent contratв случае прекращения настоящего договора (Michelle_Catherine)
lawà la date de la conclusion du présent Contratс момента заключения настоящего Договора (NaNa*)
lawà l'exception de ce qui est expressément prévu par le présent Contratво всем остальном, что прямо не предусмотрено настоящим Договором (Morning93)
gen.à present queтак как теперь (pieps)
gen.à present queпотому что теперь (pieps)
gen.à present queтеперь, когда (pieps)
gen.à présentтеперь
gen.à présentныне
gen.à présentпотому что теперь
nonstand.à présentтеперича (marimarina)
gen.à présentв настоящее время (Lesnykh)
gen.à présentтак как теперь
journ.à présentв наше время
gen.à présentотныне (Alex_Odeychuk)
gen.à présentсейчас (à présent je reste sans voix - сейчас я остаюсь безмолвна Alex_Odeychuk)
quot.aph.à présent je reste sans voixсейчас я остаюсь безмолвна (Alex_Odeychuk)
radioêtre présent à la radioприсутствовать на радио (Alex_Odeychuk)
lawêtre présent à l'assembléeприсутствовать на собрании (NaNa*)
journ.être présent à titre d'observateurприсутствовать в качестве наблюдателя
journ.être présent à une séanceприсутствовать на заседании