Subject | French | Russian |
geogr. | a l'étranger | за границей (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, int. law. | Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger | Европейское соглашение о сохранении стипендий студентам, продолжающим обучение за рубежом (Вступило в силу 2 октября 1971 года. Российская Федерация не участвует.) |
gen. | Agence de placement à l'étranger | агентство по трудоустройству за границей (ROGER YOUNG) |
gen. | Agence fédérale pour la CEI, diaspora russe à l'étranger et coopération internationale culturelle et en sciences humaines (ROSSOTROUDNITCHESTVO | Россотрудничество (Sherlocat) |
labor.org. | Agence pour l'enseignement français à l'étranger | Агентство по вопросам преподавания французского языка за рубежом (Фр. vleonilh) |
ed. | agence pour l'enseignement français à l'étranger | Агентство французского образования за рубежом (LacBlanc) |
gen. | agence à l'étranger | представительство за рубежом (Voledemar) |
fin. | agent général de représentation à l'étranger | генеральный представитель за границей |
gen. | Association démocratique des français à l'étranger | Демократическая ассоциация французских граждан за рубежом (vleonilh) |
geogr. | aussi bien en France qu'à l'étranger | как во Франции, так и за рубежом (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | avoirs à l'étranger | иностранные авуары |
fin. | banque à l'étranger | иностранный банк |
law | biens à l'étranger | заграничное имущество (vleonilh) |
patents. | brevet pris à l'étranger | патент, полученный за рубежом |
patents. | brevet publié à l'étranger | патент, опубликованный за рубежом |
patents. | brevet publié à l'étranger | иностранный патент |
patents. | brevet étranger appartenant à l'Etat soviétique | иностранный патент, принадлежащий советскому государству |
avia. | bureau des déplacements et stage à l'étranger | отдел перемещения личного состава ВВС, проходящего службу вне метрополии |
gen. | Bureau pour l'enseignement de la langue et de la civilisation françaises à l'étranger | Бюро по преподаванию французского языка и цивилизации за рубежом (B.E.L.C. vleonilh) |
busin. | Commission d'acquisition des immeubles par des personnes à l'étranger | Комиссия по приобретению объектов недвижимого имущества иностранным гражданином (MadameA) |
law | compte à l'étranger | счёт в заграничном банке (vleonilh) |
law | compte à l'étranger | внешний счёт (vleonilh) |
Игорь Миг, int. law. | Convention européenne au service à l'étranger des documents concernant les sujets administratifs | Европейская конвенция о вручении за рубежом документов, связанных с административными вопросами (Вступила в силу 1 ноября 1982 года. Российская Федерация не участвует) |
Игорь Миг, int. law. | Convention européenne sur l'obtention à l'étranger d'information et d'évidence dans les sujets administratifs | Европейская конвенция о получении за рубежом информации и доказательств по административным вопросам (Вступила в силу 1 января 1983 года. Российская Федерация не участвует) |
law | Convention relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам |
fin. | crédits de développement industriel à l'étranger | кредитование развития промышленности за границей |
geogr. | dans l'Hexagone et à l'étranger | во Франции и за рубежом |
geogr. | dans l'Hexagone et à l'étranger | во Франции и за границей |
geogr. | dans l'Hexagone et à l'étranger | во Франции и за её пределами |
labor.org. | Direction des Français à l'étranger et des étrangers en France | Управление по делам французских граждан за рубежом и иностранных граждан во Франции (vleonilh) |
fin. | disponibilités à vue à l'étranger | заграничные наличные средства до востребования |
patents. | domicilié à l'étranger | проживающий за границей |
patents. | droit de protection á l'étranger | правовая охрана за рубежом |
IMF. | déduction pour impôt payé à l'étranger | зачёт налогов, уплачиваемых за границей |
Игорь Миг, busin. | délocalisation à l'étranger | размещение компанией части своей производственной деятельности за рубежом |
stat. | délocalisation à l'étranger | офшорный аутсорсинг |
Игорь Миг, busin. | délocalisation à l'étranger | перенесение производственных процессов за границу с использованием местной рабочей силы |
stat. | délocalisation à l'étranger | офшоринг |
gen. | départ à l'étranger | выезд за границу (ROGER YOUNG) |
patents. | déposer à l'étranger | патентовать за рубежом |
patents. | déposer à l'étranger | подавать заявку за границу |
patents. | dépôt à l'étranger | иностранная заявка |
patents. | dépôt à l'étranger | зарубежное патентование |
law | dépôt à l'étranger | подача заявки за границу (vleonilh) |
law | désertion à l'étranger | дезертирство с выездом за границу (vleonilh) |
gen. | emprunt a l'étranger | внешний заём |
fin. | emprunt contracté à l'étranger | иностранный заём |
journ. | emprunt à l'étranger | внешний заём |
fin. | emprunt à l'étranger | иностранный заём |
IMF. | emprunts à l'étranger | внешнее заимствование |
law | emprunt à l'étranger | внешний заём (vleonilh) |
geogr. | en Chine et à l'étranger | в Китае и за рубежом (Le Monde, 2018) |
geogr. | en France et à l'étranger | во Франции и за рубежом (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | En séjournant à l'étranger, nous apprenons moins sur les pays inconnus que sur nous-mêmes. | Во время пребывания за границей мы больше узнаём о самих себе, чем о незнакомых странах. (Alain Peyrefitte (род. 1925),политик. Helene2008) |
fin. | endettement vis-à-vis de l'étranger | задолженность по отношению к загранице |
IMF. | entreprise de montage à l'étranger | предприятие офшорной сборки |
IMF. | entreprise de montage à l'étranger | отрасль офшорной переработки |
patents. | envoi des spécialistes à l'étranger | зарубежная командировка специалистов |
corp.gov. | envois de fonds à l'étranger | переводы заработка за границу |
gen. | сertificat de l'Ukrainien à l'étranger | удостоверения заграничного украинца (документ, который выдается иностранцу или лицу без гражданства в случае принятия Национальной комиссией по вопросам заграничных украинцев решение о предоставлении им статуса заграничного украинца. ROGER YOUNG) |
gen. | сertificat d'Ukrainien résidant à l'étranger | удостоверения заграничного украинца (ROGER YOUNG) |
product. | fabriqué à l'étranger | произведённый за рубежом (La Tribune, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | filiales à l'étranger | заграничные дочерние компании |
fin. | fonds à placer à l'étranger | средства, размещённые за рубежом (Alex_Odeychuk) |
fin. | holding écran à l'étranger | холдинг зарубежного базирования |
patents. | invention créée à l'étranger | изобретение, созданное за рубежом |
gen. | investissements directs à l'étranger | Прямые иностранные инвестиции (форма участия иностранного капитала в реализации инвестиционных проектов на территории страны-реципиента инвестиций, которая характеризуется активным участием инвестора (или его представителей) в деятельности организации. ПИИ наиболее востребованная форма капиталовложений для развивающихся экономик, так как позволяет реализовывать крупные и важные проекты, а кроме того в страну поступают новейшие технологии (например, при создании производств), новые практики корпоративного управления и т. п. ROGER YOUNG) |
gen. | investissements directs à l'étranger | Прямые иностранные инвестиции (форма участия иностранного капитала в реализации инвестиционных проектов на территории страны-реципиента инвестиций, которая характеризуется активным участием инвестора (или его представителей) в деятельности организации. ПИИ — наиболее востребованная форма капиталовложений для развивающихся экономик, так как позволяет реализовывать крупные и важные проекты, а кроме того в страну поступают новейшие технологии (например, при создании производств), новые практики корпоративного управления и т. п. ROGER YOUNG) |
IMF. | investissements réalisés à l'étranger | инвестиции за рубежом |
journ. | investissements à l'étranger | капиталовложения за рубежом |
gen. | investissements à l'étranger | инвестиции за границу (Voledemar) |
ed. | le doublement du nombre d'élèves dans les lycées français à l'étranger | удвоение числа учеников во французских средних школах за рубежом (Alex_Odeychuk) |
gen. | L'entreprise de la gestion de la propriété à l'étranger | предприятие по управлению собственностью за рубежом (ich_bin) |
gen. | Lettre d'approbation de l'admission du citoyen étranger à l'établissement d'enseignement supérieur | Письмо о согласовании приема иностранного гражданина на обучение (ROGER YOUNG) |
gen. | Lettre d'approbation de l'admission du citoyen étranger à l'établissement d'enseignement supérieur | Письмо-согласование приема иностранного гражданина на обучение (ROGER YOUNG) |
patents. | licence prise à l'étranger | иностранная лицензия |
for.pol. | l'image de la France à l'étranger | восприятие Франции за рубежом (Alex_Odeychuk) |
for.pol. | l'image de la France à l'étranger | образ Франции за рубежом (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
intell. | l'étranger qui a rendu des services exceptionnels à la France | иностранец, оказавший Франции исключительные услуги |
mil. | mission militaire à l'étranger | военная миссия для работы за границей |
mil. | mission à l'étranger | командировка за границу |
gen. | mission à l'étranger | заграничная командировка (marimarina) |
patents. | notoriété à l'étranger | признание за границей |
patents. | notoriété à l'étranger | известность за границей |
law | obtention d'un brevet à l'étranger | зарубежное патентование |
patents. | obtention d'un brevet à l'étranger | получение иностранного патента |
patents. | opportunité de demander une protection à l'étranger | целесообразность зарубежного патентования |
IMF. | opérations de montage à l'étranger | офшорная сборка |
IMF. | opérations de montage à l'étranger | офшорная переработка |
law | passeport à l'étranger | паспорт иностранного гражданина (Смирнова Татьяна) |
gen. | passer à l'étranger | уехать за границу |
law | personne qui demeure à l'étranger | лицо, проживающее за границей (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk) |
swiss. | personne à l'étranger | иностранное лицо физическое или юридическое (в швейцарских юридических текстах kayvee) |
fin. | placement à l'étranger | зарубежное размещение |
fin. | promotion des investissements à l'étranger | стимулирование инвестиций за границу |
fin. | protection des investissements à l'étranger | защита инвестиций за границей |
patents. | protection à l'étranger des droits | охрана прав за границей |
fin. | pénétration des entreprises à l'étranger | проникновение предприятий за границу |
fin. | rapatriement des fonds acquis à l'étranger | репатриация средств, приобретённых за границей |
fin. | rapatriement des fonds placés à l'étranger | репатриация средств, размещённых за границей |
polit. | représentant à l'étranger | представитель за рубежом |
fin. | représentation à l'étranger | представительство за границей |
law | revenu d'investissements à l'étranger | Инвестиционный доход, полученный за границе (Voledemar) |
patents. | résident à l'étranger | имеющий постоянное местожительство за границей |
gen. | service de légalisation des documents destinés a l'étranger | служба легализации документов, предназначенных для предъявления за рубежом (ROGER YOUNG) |
gen. | service de légalisation des documents destinés à l'étranger | служба легализации документов, предназначенных для предъявления за рубежом (ROGER YOUNG) |
fin. | s'implanter à l'étranger | внедряться за границей |
gen. | Société de promotion des investissements du secteur privé à l'étranger | Корпорация частных зарубежных инвестиций (OPIC ROGER YOUNG) |
gen. | Société de promotion des investissements à l'étranger | Корпорация частных зарубежных инвестиций (ROGER YOUNG) |
for.pol. | susciter l'indignation à l'étranger | вызвать возмущение за рубежом (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | tant en Ukraine qu'à l'étranger | как на территории Украины так и за её пределами (ROGER YOUNG) |
law | transférer la domicile principale à l'etranger | перенести местожительства за границу (ROGER YOUNG) |
HR | travailler à l'étranger | работать за границей (Le Figaro, 2018) |
mil. | un militaire déployé à l'étranger | военнослужащий, проходящий службу за рубежом (Le Monde, 2018) |
gen. | Visa pour partir à l'étranger | виза за границу (ROGER YOUNG) |
gen. | visa pour voyager à l'étranger | виза за границу (ROGER YOUNG) |
gen. | vivre à l'étranger | находиться в эмиграции (ROGER YOUNG) |
gen. | voyage à l'étranger | выезд за границу (ROGER YOUNG) |
for.pol. | véritable colonne vertébrale de notre ambition éducative à l'étranger | настоящий костяк наших образовательных амбиций за рубежом (Alex_Odeychuk) |
gen. | à l'étranger | за границу |
journ. | à l'étranger | за границу |
journ. | à l'étranger | за рубежом |
geogr. | à l'étranger | за рубежом (Alex_Odeychuk) |
journ. | à l'étranger | на чужбине |
journ. | à l'étranger | за границей |
trav. | à l'étranger | за пределами Европейского союза (Vera Fluhr) |
gen. | à l'étranger | за бугром (прост. violaine) |
gen. | à l'étranger | за границей |
trav. | à l'étranger | вне Европейского союза (Vera Fluhr) |
trav. | être en vacances à l'étranger | находиться в отпуске за границей (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
geogr. | être à l'étranger | находиться за рубежом (Liberation, 2018) |
geogr. | être à l'étranger | находиться за границей (Liberation, 2018) |