DictionaryForumContacts

   French
Terms containing à côté de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
avia.accouplement côte à côte de deux turbopropulseursсоединение двух рядом стоящих турбовинтовых двигателей
IMF.admission de titres à la cote officielleлистинг
IMF.admission de titres à la cote officielleдопуск ценных бумаг к котировке
prop.&figur.aux côtés de...рядом с (...)
gen.aux côtés deнаряду с (Alex_Odeychuk)
gen.aux côtés deа также (=наряду с ... Alex_Odeychuk)
gen.aux côtés deоколо (kee46)
gen.aux côtés de la familleрядом с семьёй (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.avoir toutes les chances de son côtéиметь все преимущества на своей стороне
gen.avoir un point de côtéколики в боку (marimarina)
gen.avoir un point de côtéколоть в боку (напр., после бега marimarina)
reg.usg.Caler l'original à côté de la bolвырвать мимо таза (Квебек z484z)
truckscamion-benne à basculement de côtéсамосвал с боковым опрокидыванием
construct.concasseur à mâchoires sur côté de sortieщековая дробилка с дроблением при выходе
chem.concasseur à mâchoires sur côté de sortieщековая дробилка с дроблением на выходе
survey.cote, hauteur au-dessus du niveau de la merвысота над уровнем моря
st.exch.cotée à la Bourse de Parisкотируемый на Парижской бирже (Alex_Odeychuk)
judo.coup où l'on se jette à terre de côtéбросок падением набок
truckscoussinet à cote de réparationвкладыш ремонтного размера
textilecylindres sécheurs à contact de deux côtésдвусторонние сушильные барабаны (с сушкой обеих сторон ткани)
Canadacâler l'orignal à côté de la bolleблевать рядом с унитазом (Yanick)
textilecôte arrière de la boîte à navetteзадняя стенка челночной коробки
textilecôte avant de la boîte à navetteпередняя стенка челночной коробки
gymn.de l'appui tendu renversé chute à côté de l'engin corps tenduпрыжок боком с высоко поднятыми ногами
gymn.de l'appui tendu renversé saut périlleux à la station à côté de l'enginсальто в положении "вне снаряда"
gen.debout à côté de qqnстоя перед кем-то (z484z)
polygr.filet à œil de côtéлинейка с одним боковым очком
polygr.filet à œil de côtéлинейка с одним смещённым очком
mech.eng.fraise de côté à lames rapportéesторцевая фреза со вставными ножами
fig.Il est complètement à côté de ses pompes.Он абсолютно вне себя. (Helene2008)
trucksjante à deux anneaux de côté amoviblesобод с двумя съёмными бортовыми кольцами
tenn.jouer à la ligne de côtéиграть на боковую линию
gen.le sommet de la colline est à la cote 725вершина холма находится на отметке семьсот двадцать пять (kee46)
gen.l'un à côté de l'autreодин возле другого (I. Havkin)
gen.l'un à côté de l'autreвозле друг друга (I. Havkin)
gen.l'un à côté de l'autreрядом друг с другом (I. Havkin)
gen.l'un à côté de l'autreбок о бок (I. Havkin)
gen.l'un à côté de l'autreодин рядом с другим (I. Havkin)
gen.marcher sa vie entière à côté de soiпройти всю жизнь бок о бок с самим собой (Alex_Odeychuk)
nonstand.marcher à côté de ses chaussuresбыть не в курсе того, что происходит
gen.marcher à côté de ses lattesнуждаться
nonstand.marcher à côté de ses pompesбыть не в себе
idiom.marcher à côté de ses pompesбыть чрезвычайно рассеяным (julia.udre)
fig.marcher à côté de ses pompesиметь сдвиг по фазе (marimarina)
gen.mettre à côté de la plaqueпромахнуться
gen.mettre à côté de la plaqueбить мимо
gen.mettre à côté de la plaqueошибиться
trucksmoteur à soupapes de même côtéдвигатель с односторонним расположением клапанов
gen.nager jusqu'à l'autre côté de la rivièreпереплыть реку (sophistt)
tech.nettoyage de la chaudière à côté de feuочистка топки котла
tech.nettoyage de la chaudière à côté de fuméeочистка дымоходов котла
slangon a un point de côtéЗа нами гонятся полицейские. (bisonravi)
automat.panneau à montage de côté d'arrièreпанель с монтажом на обратной стороне
gen.passer à côté deне заметить (z484z)
gen.passer à côté deне обратить внимание на... (z484z)
gen.passer à côté deоставить без внимания (z484z)
gen.passer à côté deупустить (z484z)
gen.passer à côté deпропустить (z484z)
gen.passer à côté de la la chanceпотерять шанс (z484z)
gen.passer à côté de la la chanceупустить шанс (z484z)
gen.passer à côté de la la chanceупустить удачу иметь невезение (Il est passé plusieurs fois à côté de la chance, puis il a remporté le prix du Meilleur Acteur. Oksana Mychaylyuk)
textilepeigneuse à livraison de deux côtésдвусторонняя гребнечёсальная машина
GOST.Pointe de la navette à un coteМысок челнока конический двухстебельчатый (Voledemar)
wrest.ramassement de bras à jointure du coude et reversement de côtéподрыв руки на локте и переворачивание
quot.aph.rappelle-toi que tu peux avoir le monde à tes pieds si tu ne te laisses pas abattre par ceux qui te laissent de côtéпомни, что весь мир может быть у твоих ног, если ты не позволишь сломить себя тем, кому ты безразличен (Alex_Odeychuk)
wrest.renversement de côté avec tirade au brasпереворачивание срывая руку
wrest.renversement de côté avec tirade au bras et ceintureпереворачивание срывая руку и захватом пояса
inf.répondre à côté de la plaqueответить не по сути вопроса (Iricha)
inf.répondre à côté de la plaqueответить невпопад (Iricha)
gen.se ranger aux côtés deвстать на сторону (Lutetia)
handb.shoot de côté au coin plus loinбросок по воротам в длинный угол
handb.shoot de côté au coin plus prèsбросок по воротам в краткий угол
nat.res.surveillance des côtes à partir de l'airнаблюдение побережья с воздуха
nat.res.surveillance des côtes à partir de l'airконтроль побережья с воздуха
met.train de cages côte-à-côteлинейный стан
gen.vomir à côté de la cuvetteблевать рядом с унитазом (Yanick)
inf.vous étés à cote de la plaqueвы не дело делаете
inf.vous étés à cote de la plaqueвы не дело говорите
gen.à côté deбок о бок (kopeika)
gen.à côté deмимо (I. Havkin)
gen.à côté deпо сравнению с (I. Havkin)
gen.à côté deнаряду с (kopeika)
gen.à côté deпараллельно с (kopeika)
gen.à côté deрядом с (I. Havkin)
gen.à côté deкроме (I. Havkin)
gen.à côté deрядом (kee46)
gen.à côté deрядом c (Маргарита_)
gen.à côté deвозле (I. Havkin)
Игорь Мигà côté de chez moiрядом с домом (la photo prise ~)
gen.à côté de la plaqueмимо (промахнуться, попасть "рядом с отметкой", не в десятку Cranberry)
idiom.à côté de çaнаряду с этим (Rori)
idiom.à côté de çaпри этом (Rori)
inf.à côté de çaкроме этого (z484z)
forestr.à-côté de coupeлист бумаги нестандартного формата, получаемый при использовании полной обрезной ширины машины
forestr.à-côté de fabricationбобина нестандартного формата, получаемая при использовании полной обрезной ширины машины
gen.étranger engagé aux côté deиностранный наёмник (Lutetia)
polit.être au côté de...выступать на стороне
polit.être au côté de...быть на стороне
polit.être au côtés de...быть на стороне
polit.être aux côté de...быть на стороне
polit.être aux côtés de...быть на стороне
literal.être aux côtés de la familleбыть рядом с семьёй (Alex_Odeychuk)
gen.être aux côtés de la familleбыть с семьёй (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.être à côté de la plaqueглубоко заблуждаться (ludmilaalexan)
gen.être à côté de la plaqueошибиться
inf.être à côté de la plaqueпопасть пальцем в небо (Iricha)
gen.être à côté de la plaqueбить мимо
gen.être à côté de la plaqueпромахнуться
gen.être à côté de la plaqueне то говорить
gen.être à côté de la plaqueне то делать
idiom.être à côté de la questionходить вокруг да около (ROGER YOUNG)
nonstand.être à côté de ses pompesбыть не в себе
inf.être à côté de ses pompesбыть не в теме (z484z)