Subject | French | Russian |
law | acquisition à cause de mort | приобретение имущества в порядке наследования (vleonilh) |
law | acte à cause de mort | сделка, производящая юридические последствия после смерти совершившего её лица (vleonilh) |
law | acte à cause de mort | завещание (vleonilh) |
law | acte à cause de mort | акт мортис кауза (vleonilh) |
polit. | apport à la cause de la paix | вклад в дело мира |
inf. | avoir des insomnies à cause de qch | потерять сон из-за (чего-л.) |
gen. | avoir gain de cause | одержать верх |
gen. | avoir gain de cause | выиграть дело |
gen. | causer de la joie à qn | радовать (ROGER YOUNG) |
gen. | c'est en somme à cause de l'automne | в общем-то причиной тому осень (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | c'est à cause de la corruption qu'il y a autant de problèmes | именно из-за коррупции существует так много проблем (Franceinfo, 2019) |
org.name. | Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Конференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
Игорь Миг | Conférence d'experts gouvernementaux sur les armes de nature à causer des maux superflus ou à frapper sans discrimination | Конференция правительственных экспертов по видам оружия, которые могут причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действие |
gen. | contribution à la cause de la paix | вклад в дело мира |
UN, chem. | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
org.name. | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques etpesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Роттердамская конвенция |
org.name. | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques etpesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
comp., MS | diagramme de cause à effet | схема причинно-следственных связей |
law | disposition à cause de mort | завещательное распоряжение |
law | disposition à cause de mort | распоряжение на случай смерти (vleonilh) |
patents. | détriment économique de l'employé à cause d'avoir tenu l'invention d'employé secrète | материальный ущерб для работника вследствие засекречивания служебного изобретения |
patents. | détriment économique de l'employé à cause de tenir l'invention d'employé secrète | материальный ущерб для работника вследствие засекречивания служебного изобретения |
UN | Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international | Специальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле |
IT | interruption à la cause de contrôle de machine | прерывание по машинному контролю |
patents. | la brevetabilité ne peut être déniée à cause de ... | патентоспособность не может отрицаться из-за... |
gen. | lien de cause à effet | причинно-следственная связь (un lien de cause à effet entre ... et ... - причинно-следственная связь между ... и ... greenadine) |
patents. | l'instruction et le jugement de la cause auront lieu nonobstant le défaut de l'une des parties | слушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон |
gen. | notamment à cause de | именно по причине (Alex_Odeychuk) |
gen. | notamment à cause de | именно в связи с (Alex_Odeychuk) |
gen. | notamment à cause de | именно из-за (Alex_Odeychuk) |
law, court | procédure destinée à permettre un nouvel examen de la cause | процедура, направленная на повторное рассмотрение дела |
patents. | prolongation de la durée du brevet à cause des pertes occasionnées par la guerre | продление срока охраны из-за военных убытков |
law | présomption de cause à effet | презумпция причинной связи |
gen. | rapport de cause à effet | причинно-следственная связь |
environ. | relation de cause à effet | причинно-следственная взаимосвязь (Взаимосвязь причины и результата, вызванного ею) |
sec.sys. | relation de cause à effet | причина и следствие |
sec.sys. | relation de cause à effet | причинно-следственная связь |
gen. | relation de cause à effet | взаимосвязь причины и следствия (Morning93) |
gen. | relation de cause à effet | причинно-следственная связь (Morning93) |
law | relation de cause à effet entre | причинная связь между |
law | réparation du préjudice causé à la santé de ou à ses biens par une infraction écologique | возмещение ущерба причинённого чьему-либо здоровью или имуществу экологическим правонарушением (vleonilh) |
UN | Réunion d'experts désignés par les gouvernements pour formuler un projet de stratégie visant à réduire la dégradation du milieu marin causée par la pollution d'origine tellurique et les activités menées dans les zones côtières | Совещание назначенных правительствами экспертов по разработке проекта стратегии уменьшения деградации морской среды из наземных источников и в результате деятельности в прибрежных районах Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействия |
gen. | à cause de | от (kee46) |
gen. | à cause de | в результате (kee46) |
gen. | à cause de | по (à cause de cette raison - по этой причине Stas-Soleil) |
gen. | à cause de | благодаря (kee46) |
journ. | à cause de | в силу (чего-л.) |
gen. | à cause de | Из-за, по причине (une locution prépositionnelle bienheureuse) |
formal | à cause de | в силу (Alex_Odeychuk) |
math. | à cause de... | из-за того, что... |
gen. | à cause de | по причине (bienheureuse) |
gen. | à cause de | из-за (должно быть : à cause de Spoty) |
gen. | à cause de | вследствие (kee46) |
formal | à cause de | по причине (Alex_Odeychuk) |
gen. | à cause de | причиной тому (à cause de l'automne - причиной тому осень Alex_Odeychuk) |
ling. | à cause de ce que | из-за того, что (ROGER YOUNG) |
gen. | à cause de ces divergences | по причине этих расхождений (Alex_Odeychuk) |
gen. | à cause de cette raison | поэтому (Stas-Soleil) |
gen. | à cause de cette raison | по этой причине (Stas-Soleil) |
econ. | à cause de la crise | в связи с кризисом (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
econ. | à cause de la crise | по причине кризиса (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
econ. | à cause de la crise | из-за кризиса (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | à cause de l'automne | причиной тому осень (Alex_Odeychuk) |
law | à cause de mort | на случай смерти (об определённой категории юридических актов, напр., завещании vleonilh) |
gen. | à cause de sa santé | по причине своего здоровья (Ольга Клишевская) |
formal | à cause de son jeune âge | в силу своего малолетства (Alex_Odeychuk) |
polit. | à la cause de la paix | для дела мира |
gen. | établir un lien de cause à effet | установить причинно-следственную связь (Yanick) |