French | Russian |
déjà tu apparais dossier classé | ты — уже прочитанная книга (Alex_Odeychuk) |
faire un domaine où tu seras reine | строить край мечты, где ты почувствуешь себя по-царски (Alex_Odeychuk) |
faire un domaine où tu seras reine | строить край мечты, где ты будешь королевой (Alex_Odeychuk) |
faire un domaine où tu seras roi | строить край мечты, где ты будешь королём (Alex_Odeychuk) |
faire un domaine où tu seras roi | строить край мечты, где ты почувствуешь себя по-царски (Alex_Odeychuk) |
j'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même | не успел я и глазом моргнуть, как ты стала уже не та (Alex_Odeychuk) |
le jour ou tu es tombé du ciel l'amour a changé ma vie | в день, когда ты сошла с небес, любовь изменила мою жизнь (Alex_Odeychuk) |
où que tu t'en ailles je garderai intact ton départ, dans mon cœur comme le dernier impact | куда бы ты ни отправилась, я оставлю нетронутым твой отъезд в моём сердце, как последнюю связь с тобой |
toi, tu sais lire en moi | ты умеешь читать мои мысли (Alex_Odeychuk) |
tu mangeras ton pain gris | тебя ждёт чёрная полоса в жизни (Alex_Odeychuk) |
tu me plaques comme une affiche au mur | ты пришпиливаешь меня к стене, как афишу (Alex_Odeychuk) |
tu me portais à bout de bras | ты несла меня на руках (Alex_Odeychuk) |
tu sais dans la vie y'a ni méchant ni gentil | в жизни у всех своя правда, ты слышь (Alex_Odeychuk) |
tu vaux de l'or | ты – на вес золота (Alex_Odeychuk) |