DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing traînée | all forms | exact matches only
FrenchRussian
comme une traînée de poudreс быстротой молнии
faire traînerзатягивать (дело)
faire une traînée de poudreраспространиться с быстротой молнии
faut pas laisser sa merde partout / faut pas laisser traîner sa merde partout/garde ta merde pour toi /gardez votre merde pour vous/faut pas chier un peu partout"не нужно гадить в общественных местах" (Voledemar)
home-trainerдомашний тренажёр
il est traîné comme un fétuего несёт как щепку
lancement en traînéeсерийное сбрасывание (бомб)
ne laisser rien traînerположить всё на место
ne laisser rien traînerприбрать
Qui donc a traîné ici tout ça ?Кто сюда натащил всё это?
se traînerкрасться ползком
se traînerтянуться
se traînerедва передвигаться
se traînerотставать
se traînerтащиться
se traînerползать
se traîner aux pieds de qnумолять на коленях
se traîner aux pieds de qnвалиться в ногах (у кого-л.)
se traîner aux pieds de qnваляться в ногах у кого-л. (ROGER YOUNG)
se traîner dans les jambesпутаться под ногами о ребёнке (ludmila alexan)
se traîner en routeболтаться в дороге (z484z)
se traîner en routeтащиться (z484z)
se traîner à la remorqueтащиться в хвосте
se traîner à peineедва волочить ноги
se traîner à peineплестись (Morning93)
t'as les yeux qui traînentтвои глаза бесцельно блуждают (Alex_Odeychuk)
traîner au litваляться в постели (ROGER YOUNG)
traîner aux gémoniesоблить грязью
traîner aux gémoniesзаклеймить позором
traîner aux gémoniesпредать поруганию
traîner dans la boueвтоптать в грязь (Morning93)
traîner dans la boueоблить грязью (Morning93)
traîner dans la boueзакидать грязью (Morning93)
traîner dans la boueзабросать грязью (Morning93)
traîner dans la boueсмешать с грязью (Iricha)
traîner qn dans la merdeсмешать кого-л. с грязью
traîner de forceпотащить силой (z484z)
traîner en longueurдолго тянуться
traîner en longueur продлитьсяпротянуться (Morning93)
traîner en procèsпривлечь к суду (Marussia)
traîner la jambeхромать (тж. перен.)
traîner la jambe la patteволочить ногу
traîner la savateгоре мыкать
traîner la savateкрайне нуждаться
traîner les piedsволочить ноги
traîner les piedsшаркать ногами
traîner les piedsволочить ноги по земле (z484z)
traîner les ruesбродить по улицам
traîner les ruesшляться
traîner sa bosseмотаться
traîner sa bosseвезде побывать
traîner sans rien faireшляться без дела (marimarina)
traîner ses lattesшляться
traîner ses parolesговорить медленно
traîner ses parolesрастягивать слова
traîner ses patinsболтаться
traîner ses patinsшататься
traîner son bouletпрозябать
traîner son bouletвлачить жалкое существование
traîner son bouletтянуть лямку
traîner sur la claieпоносить
traîner sur la claieпублично позорить
traîner un canot sur la riveвытащить лодку на берег (ROGER YOUNG)
traîner une affaire en longueurзатягивать дело
traîner une affaire en longueurоттягивать
traîner une maladieникак не избавиться от болезни
traîner une misérable existenceвлачить жалкое существование
traînée de poudreпороховой привод
traînée lumineuseслед (кометы, метеора)
traînée lumineuseсветящаяся полоса
traînée épidémiqueвспышка эпидемии
tu me traînesты таскаешься за мной (Alex_Odeychuk)
ça n'a pas traînéждать не пришлось
ça n'a pas traînéэто было быстро обтяпано
ça n'a pas traînéэто было быстро сделано