DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Quotes and aphorisms containing toute | all forms | exact matches only
FrenchRussian
De tous les péchés, l'avarice est le plus avantageux.Жадность - самый выгодный из всех грехов. (Marcel Aymé (1902-1967), писатель. Helene2008)
il faut que nous prenions toutes les mesures pour que cela ne se reproduise pasнадо принять все меры, чтобы такое больше не повторилось (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
il mourut avec toute se raisonон умер в полном сознании (Гобсек | Оноре де Бальзак z484z)
j'ai trop bu toute la nuitя бухал ночь напролёт (Alex_Odeychuk)
j'ai trop bu toute la nuitя целую ночь бухал (Alex_Odeychuk)
J'aimerais bien que vous nous disiez ce qu'il a de tellement drôle, pour que nous puissions tous en profiterСкажите, пожалуйста, что здесь такого весёлого, чтобы мы тоже могли посмеяться
J'aimerais bien que vous nous disiez ce qu'il a de tellement drôle, pour que nous puissions tous en profiterСкажите, пожалуйста, что здесь такого весёлого, чтобы мы тоже могли посмеяться (Le Petit Nicolas z484z)
je mesure toute l'horreur de ma natureя сознаю всю отвратительность моей натуры (Alex_Odeychuk)
l'homme est la mesure de toutes chosesчеловек есть мера всех вещей (z484z)
on veut tous grandirвсё мечтают стать сильнее (Alex_Odeychuk)
tous les maux sont les mêmes quand on aimeлюбой брак одинаков, когда любишь (букв.: все беды одинаковы, когда любишь; афоризм относится к брачно-семейной жизни Alex_Odeychuk)
Tous pour un, un pour tous.Все за одного, один за всех! (Вероятно, использована впервые Шекспиром в "Лукреции", а также у А.Дюма-отца в "Трёх-мушкетёрах" NickMick)
toute l'horreur de ma natureвся отвратительность моей натуры (Alex_Odeychuk)
Un pour tous, chacun pour soiОдин за всех, и каждый за себя (film La folie des grandeurs z484z)
un pour tous, tous pour unОдин за всех и все за одного (Devise traditionnelle (mais non officielle) de la Suisse. Alexandre Dumas a popularisé la devise " un pour tous, tous pour un " dans Les Trois Mousquetaires. z484z)
un pour tous, tous pour unОдин за всех и все за одного (z484z)