DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing tournée | all forms | exact matches only
FrenchRussian
article mal tournéплохо написанная статья
artiste en tournéeгастролёр (vleonilh)
Augmenter en relevant le fil du rang précédent, et le tourner pour le tricoterприбавить, поднимая нить из предыдущего ряда, и поворачивая @её при провязывании (вязание Voledemar)
avoir l'esprit mal tournéиметь извращённый ум
avoir l'esprit mal tournéвоспринимать всё в дурном смысле
bien tourner une lettreумело составить письмо
bien tournéхорошо сложённый (о человеке)
c'est la tournée du patronза счёт заведения (z484z)
c'est ma tournéeмоя очередь угощать
compliment bien tournéловко ввёрнутый комплимент
elle a mal tournéона плохо кончила
empêcheur de tourner en rondзануда (luciee)
en tournéeна гастролях
faire des tournéesгастролировать
faire la tournée des cafésобойти все кафе
faire la tournée des grand-ducsпереходить из ресторана в ресторан
faire tournerвертеть
faire tournerвращать
faire tourner qn comme un totonзаставлять действовать кого-л. по своей воле
faire tourner qn comme un totonзаставлять вертеться (кого-л.)
faire tourner qn comme une bourriqueизводить
faire tourner qn comme une bourriqueдонимать (кого-л.)
faire tourner qn comme une bourriqueмучить
faire tourner et virer qnкрутить кем-л. как хочешь
faire tourner un disqueзапускать пластинку
faire tourner un disqueставить
faire tourner une usineпустить в ход завод
flanquer une tournéeпоколотить
Il faut tourner sept fois la langue dans sa bouche avant de parlerСемь раз отмерь, один раз отрежь (ROGER YOUNG)
il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parlerдумай, что говоришь
il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parlerнадо хорошо взвесить свои слова
il voit tout tournerу него всё кружится перед глазами
image tournéeвидеоизображение (greenadine)
la chance a tournéсчастье изменило
la tournée du patronхозяин угощает (в кафе)
le lait a tourné à l'aigreмолоко скисло
le vin a tournéвино скисло
mal tournerпрокиснуть (Жиль)
mal tournéплохо сложённый (о человеке)
offrir une tournéeугостить всех
partir en tournéeотправиться в турне (Silina)
recevoir une tournéeполучить по первое число
sans tourner la têteбез оглядки (Morning93)
se tournerобернуться
se tournerпойти в сторону (чего-л.)
se tournerобратиться (к чему-л.)
se tournerповорачиваться
se tournerобращаться
se tourner en qchпереходить (во что-л.)
se tournerвращаться
se tournerповернуться
se tourner contre qnвыступить против (кого-л.)
se tourner contreвыступать против (Morning93)
se tourner contre qnповернуться
se tourner dans son litворочаться в постели
se tourner de profilповернуться в профиль
se tourner face àповернуться лицом к (Vera Fluhr)
se tourner la langue sept fois avant de parlerсто раз подумать, прежде чем сказать (Yanick)
se tourner versприбегнуть к (Aussi, il y a de plus en plus d’entreprises qui se tournent vers une stratégie multi-langage pour répondre à leurs besoins. - Кроме того, всё больше и больше компаний прибегает к стратегии использования нескольких языков для удовлетворения своих потребностей при ведении бизнеса. Alex_Odeychuk)
se tourner versобратиться к кому-л. (Les autorités "ont compris qu'il fallait faire quelque chose et se sont tournées vers moi", se souvient ... I. Havkin)
s'en tourner en eau de boudinзакончиться ничем
s'en tourner en eau de boudinпойти прахом
s'en tourner en eau de boudinпотерпеть крах
s'en tourner en eau de boudinне иметь успеха
si ce n'était qu'un mirage, j'ai du mal à tourner la pageесли это и был лишь мираж, мне сложно его забыть (Alex_Odeychuk)
tourne-я-gaucheгаечный ключ
tourne-я-gaucheбуровой ключ
tourne-я-gaucheотвёртка
tourne-à-gaucheбуровой ключ
tourne-à-gaucheгаечный ключ
tourner 10) en, àобращать
tourner au beauналаживаться (о погоде; le temps tourne au beau Iricha)
tourner au drameпринимать трагический оборот
tourner au désavantage de qnпринять неблагоприятный для кого-л. оборот
tourner au grasгустеть (о вине)
tourner au grasжиреть
tourner au ralentiработать на малых оборотах (о моторе)
tourner au ralentiработать на малых оборотах (о двигателе)
tourner au ralentiработать на малом газе
tourner au tragiqueпринять трагический оборот
tourner au tragiqueокончиться трагически
tourner au vinaigreпринимать неприятный оборот
tourner autourбегать за (z484z)
tourner autourвиться (Des mecs lui tournaient autour z484z)
tourner autour de...вертеться вокруг (кого-л., чего-л.)
tourner autour de...ходить
tourner autour de son axeвращаться вокруг своей оси (vleonilh)
tourner autour du potговорить обиняками
tourner autour du potзанудничать (в разговоре marimarina)
tourner autour du potходить вокруг до около (Morning93)
tourner autour du potходить вокруг да около
tourner autour d'une femmeухаживать за женщиной
tourner autour d'une femmeвертеться вокруг какой-л. женщины
tourner brideповернуть назад
tourner comme un lion en cageметаться, как тигрица в клетке (z484z)
tourner comme un lion en cageметаться, как лев в клетке (z484z)
tourner comme un lion en cageходить, как тигр в клетке (z484z)
tourner comme un lion en cageходить, как тигрица в клетке (z484z)
tourner comme un lion en cageметаться, как тигр в клетке (z484z)
tourner comme un lion en cageходить, как лев в клетке (z484z)
tourner courtпринять внезапно новый оборот
tourner courtвмиг прерываться (Alex_Odeychuk)
tourner courtрезко измениться
tourner dans le videкружить в пустоте (financial-engineer)
tourner dans ma têteвертеться в голове (букв.: в моей голове | et tournent dans ma tête les images du long métrage - и в голове всё вертятся полнометражные кадры Alex_Odeychuk)
tourner dans ses doigtsвертеть в руках (vleonilh)
tourner de l'oeilумереть
tourner de l'oeilупасть в обморок
tourner du côté de qnпринять чью-л. сторону
tourner d'un angle vouluповернуть на необходимый угол (vleonilh)
tourner en dérisionвыставить в смешном свете
tourner en dérisionвыставлять в смешном свете кого-л.
tourner en dérisionвышучивать кого-л.
tourner en dérisionосмеять кого-л.
tourner en dérisionвысмеивать
tourner en dérisionнасмехаться над
tourner qn en dérisionвысмеять кого-л. поднять кого-л. на смех
tourner en dérisionнадсмехаться над
tourner en dérisionнасмешничать над кем-л.
tourner en dérisionосмеивать кого-л.
tourner en dérisionпревратить в шутку
tourner en malистолковать в плохую сторону (I. Havkin)
tourner en plaisanterieпревратить в шутку
tourner en raillerie qchобратить что-л. в шутку
tourner qn en ridiculeподнять кого-л. на смех
tourner qn en ridiculeвысмеивать (кого-л.)
tourner en rondмаяться (Dandelion_Wine)
tourner en rondLes gens tournent en rond sans savoir que faire.испытывать скуку смертную (luciee)
tourner en rondтоптаться на месте
tourner en studioпроизводить павильонную киносъёмку
tourner et retournerрассматривать со всех сторон
tourner et retournerбез конца пережёвывать (мысль и т.п.)
tourner et retournerкрутить
tourner et retournerвертеть во все стороны
tourner et retourner une chose dans son espritпрокручивать (shamild7)
tourner et virer sans cesseвертеться без конца
tourner fouкружиться вхолостую (о шкиве и т.п.)
tourner la difficultéобойти затруднение
tourner la loiобойти закон
tourner la pageпредать забвению
tourner la pageпеременить тему разговора
tourner la têteповернуть голову
tourner la tête à qnвскружить голову (кому-л.)
tourner le boutonоткрыть дверь
tourner le boutonповернуть выключатель
tourner le boutonповернуть ручку двери
tourner le coinповернуть за угол (z484z)
tourner le coinсвернуть за угол (z484z)
tourner le coinзавернуть за угол (z484z)
tourner le coin de la rueповернуть за угол (z484z)
tourner le coin de la rueсвернуть за угол (z484z)
tourner le coin de la rueзавернуть за угол (z484z)
tourner le coin du murзаехать за угол (youtu.be z484z)
tourner le cœurвызывать тошноту
tourner le dosотвернуться ненадолго (Lucile)
tourner le dosперестать обращать внимание (Lucile)
tourner le dosсвернуть развитие (чего-л. // Les Échos, 2021 Alex_Odeychuk)
tourner le dosотказаться от развития (чего-л. // Les Échos, 2021 Alex_Odeychuk)
tourner le dosуйти от (чего-л. // Les Échos, 2021 Alex_Odeychuk)
tourner le dosотойти (Lucile)
tourner le dos à qnпренебречь
tourner le dos à qnоборвать разговор с (...)
tourner le dos à qnобратиться в бегство
tourner le dos à qnпоказать спину
tourner le dos à qnпокинуть
tourner le dos à qnотворачиваться (от кого-л.)
tourner le dos à qnповернуться спиной (к кому-л.)
tourner le dos à la mangeoireпоступать неразумно
tourner le fer dans la plaieбередить рану
tourner le robinetоткрыть кран
tourner le sangвзволновать до глубина души
tourner le sangвозмущать
tourner l'ennemiобойти противника
tourner les poucesбить баклуши (Motyacat)
tourner les sangsвзволновать до глубина души
tourner les sangsвозмущать
tourner les talonsудрать
tourner les talonsудирать
tourner les talonsдать деру
tourner les talonsдавать деру
tourner les talonsсбегать
tourner les talonsотворачиваться
tourner les talonsповорачиваться спиной
tourner les talonsуходить
tourner les talonsрасставаться
tourner les talonsсваливать (разг.)
tourner les talonsотчаливать (разг.)
tourner les talonsотвернуться
tourner les talonsуйти
tourner les talonsсмотаться
tourner les talonsсматываться (разг.)
tourner les talonsотчалить
tourner les talonsсбежать
tourner les talonsрасстаться
tourner les talonsповернуться спиной
tourner les talonsуезжать
tourner les talonsдать тегу
tourner les talonsнавострить лыжи
tourner l'interrupteurповернуть выключатель
tourner malвыйти боком (напр. ces choses vont mal tourner Lyra)
tourner malтерпеть провал (anawim)
tourner malидти не по плану (anawim)
tourner malоборачиваться неудачей (anawim)
tourner malскладываться скверно (marimarina)
tourner rondработать без перебоев (о моторе)
tourner rondровно работать (о моторе)
tourner rondработать ровно (о моторе)
tourner son index contre sa tempeкрутить пальцем у виска (rina-bel)
tourner sur ses talonsповернуться на каблуках (z484z)
tourner sur soi-mêmeпроворачиваться ("Et, bien sûr, comme au cinéma, la poignée finit par tourner sur elle-même." Daniel Pennac, Kamo l'agence Babel  z484z)
tourner sur soi-mêmeпровернуться ("Et, bien sûr, comme au cinéma, la poignée finit par tourner sur elle-même." Daniel Pennac, Kamo l'agence Babel  z484z)
tourner sur soi-mêmeпрокрутиться ("Et, bien sûr, comme au cinéma, la poignée finit par tourner sur elle-même." Daniel Pennac, Kamo l'agence Babel  z484z)
tourner sur soi-mêmeповернуться ("Et, bien sûr, comme au cinéma, la poignée finit par tourner sur elle-même." Daniel Pennac, Kamo l'agence Babel  z484z)
tourner toutes ses pensées vers...обратить все свои мысли к (...)
tourner un complimentсказать комплимент
tourner un complimentпридумать
tourner un filmпроизводить киносъёмку
tourner un filmснимать фильм
tourner une chose en malистолковать что-л. в дурную сторону
tourner une montagneобъехать гору
tourner une pâteмесить тесто
tourner à bienпринять хороший оборот
tourner à la catastropheзакончиться катастрофой (Si vous ne visez pas au bon endroit, votre campagne risque de tourner à la catastrophe. Morning93)
tourner à la catastropheобернуться катастрофой (Si vous ne visez pas au bon endroit, votre campagne risque de tourner à la catastrophe. Morning93)
tourner à la farceпревратить в фарс (Lucile)
tourner à l'avantage de qnобратить что-л. к чьей-л. выгоде
tourner à l'excèsперейти в излишество
tourner à malпринять плохой оборот
tourner à plein rendementработать на полную мощность
tourner qn à son gréвертеть (кем-л.)
tourner à tout ventдержать нос по ветру
tourner à videработать вхолостую
tourné vers l'Europeпрозападный
tournées théâtralesтеатральные гастроли (vleonilh)
tout a tourné à son bénéficeвсё обернулось в его пользу
Tout autour tout change à vous faire tourner la tête...КругОм все меняется, голова идёт крУгом... (Yanick)
la vedette en tournéeприезжая знаменитость (marimarina)
vous avez beau tourner et virerкак ни вертись