Subject | French | Russian |
polit. | accord sur la base du "double zéro global" | соглашение на основе "двойного глобального нуля" |
construct. | aménagement urbain basé sur la conservation des anciens immeubles | опорная застройка |
comp., MS | application basée sur les revendications | приложение, основанное на утверждениях |
med.appl. | assistance de décision basée sur la connaissance | поддержка знания-ориентированного решения |
comp., MS | authentification basée sur les revendications | проверка подлинности на основе утверждений |
UN, ecol. | Base de données sur la désertification | Информационная система по опустыниванию |
stat. | Base de données sur la nutrition en Afrique | база данных о питании в Африке |
fishery | base de données sur la qualité des anguilles | база данных качества угря |
IMF. | base de données trimestrielles sur la dette extérieure | квартальная статистика внешнего долга |
law | Bases de la legislation de la Federation de Russie sur le notariat | Основы законодательства о нотариате Российской Федерации ОЗН РФ (http://www.ramajudicial.pr/EvaluacionFuncionNotarial/pdf/Russie-Loi-Notariale.pdf ROGER YOUNG) |
polit. | bases méthodologiques de la doctrine sur la guerre | методологические положения о войне |
welf. | basé sur la communauté | общинный |
comp., MS | basé sur la date de fin | с фиксированной датой окончания срока действия |
econ. | basé sur la micro-architecture | на основе микроархитектуры (такой-то | мн.ч. ж.р. - basées sur la micro-architecture // Le Monde Informatique, 2019 Alex_Odeychuk) |
R&D. | basé sur les commentaires des participants à la recherche | на основе отзывов участников исследования (developpez.com Alex_Odeychuk) |
UN, account. | budgétisation sur la base zéro | составление бюджета с нулевого уровня |
econ. | budgétisation sur la base zéro | система составления бюджета с нулевого уровня |
survey. | cas des clichés verticaux inclinés sur la base | общий случай фототеодолитной съёмки |
IMF. | comptabilité sur la base de caisse | кассовый метод бухгалтерского учёта |
IMF. | comptabilité sur la base de caisse | учёт на кассовой основе |
IMF. | comptabilité sur la base des droits constatés | учёт на основе метода начисления |
IMF. | comptabilité sur la base des droits constatés | учёт по методу начисления |
IMF. | comptabilité sur la base des droits et obligations | учёт на основе метода начисления (SCN 1993, MSMF 2000) |
IMF. | comptabilité sur la base des droits et obligations | учёт по методу начисления (SCN 1993, MSMF 2000) |
IMF. | comptabilité sur la base des encaissements et décaissements | кассовый метод бухгалтерского учёта |
IMF. | comptabilité sur la base des encaissements et décaissements | учёт на кассовой основе |
IMF. | comptabilité sur la base des engagements | учёт на основе обязательств |
IMF. | comptabilité sur la base encaissements-décaissements | учёт на основе платежей |
patents. | condamnation de la défenderesse était basée sur... | удовлетворение иска, предъявленного к фирме, было основано на... |
comp., MS | configuration basée sur les contraintes | конфигурация на основе ограничений |
comp., MS | configuration basée sur les dimensions | конфигурация на основе аналитик |
comp., MS | configuration basée sur les règles | конфигурация на основе правил |
Игорь Миг, police | Convention sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne portant création d'un office européen de police | Конвенция о Европоле |
math. | critère basé sur les ensembles de cinq corrélations | критерий пяти факторов |
comp., MS | création d'image basée sur les fichiers | пофайловое создание образа |
comp., MS | création d'images basée sur les secteurs | посекторное создание образа |
intell. | discréditer sur la base de fausses informations | дискредитировать с использованием дезинформации (Franceinfo, 2022 Alex_Odeychuk) |
tax. | déduction basée sur la situation matrimoniale | семейные льготы (индивидуальные льготы, зависящие от семейного статуса налогоплательщика Voledemar) |
O&G. tech. | détecteur à pont de Wheatstone basé sur la conductibilité thermique | мостиковый газоанализатор на базе теплопроводности |
econ. | emprunt d'Etat souscrit sur la base du volontariat | государственный займ, размещённый на добровольной основе (vleonilh) |
corp.gov. | engagement sur la base des services effectifs | контракт на условиях оплаты за фактически проработанное время |
IMF. | engagements basés sur la répartition | обязательства, не обеспеченные резервами |
IMF. | enregistrement sur la base de la date d'exigibilité | учёт на основе наступления срока платежа (finances publiques (SFP 2001)) |
comp. | entrée-sortie sur base de la parole | речевой ввод-вывод |
corp.gov. | expert-conseil engagé sur la base des services effectifs | консультант с повременной оплатой |
UN | Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la fourniture de services d'experts à la base de données du PNUE sur les ressources mondiales | Целевой фонд технического сотрудничества по предоставлению услуг экспертов для глобальной базы данных ЮНЕП о природных ресурсах |
UN | Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la fourniture d'experts destinés à la base de donneés du PNUE sur les ressources mondiale du PNUE | Целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для Глобальной информационной базы данных о ресурсах ЮНЕП |
law | formation sur la base du contrat | Обучение на контрактной основе (https://agiliere.com/ ROGER YOUNG) |
law | formation sur la base du contrat | Обучение на контрактной основе (ROGER YOUNG) |
hydr. | frottement sur la base | трение между сооружением и основанием |
construct. | frottement sur la base | трение сооружения по основанию |
insur. | indemnité d'assurance sur la base des estimations de l'assureur | страховое возмещение по калькуляции страховщика (NaNa*) |
comp., MS | interface basée sur les rôles | ролевой интерфейс |
med.appl. | interprétation de biosignaux basée sur la connaissance | интерпретация биоэлектрических сигналов на основе знаний |
social. | législation basée sur la violence à caractère sexiste | законодательство о насилии над лицами противоположного пола |
social. | législation basée sur la violence à caractère sexiste | законодательство о гендерном насилии |
comp., MS | modèle asynchrone basé sur les événements | асинхронная модель на основе событий |
construct. | méthode de calcul basée sur la probabilité | вероятностный расчёт |
comp., MS | Navigation basée sur la recherche | навигация на основе поиска |
comp., MS | option Restriction de l'accès à la mise en quarantaine du courrier indésirable sur la base de l'adresse IP | параметр "Ограничение доступа к карантину нежелательной почты по IP-адресу" |
polit. | organisation de l'armée sur la base de volontariat | строительство армии на добровольческих началах |
comp., MS | paiement basé sur les résultats | оплата по КПД |
IMF. | politique basée sur la fiscalité | политика стимулирования доходов с помощью налогов |
construct. | poutre sur la base élastique | балка на упругом основании |
construct. | pression sur la base de fondation | давление на основание |
IMF. | principe de l'imposition sur la base du service rendu | принцип обложения налоговых бенефициаров |
Игорь Миг, police | Principes de base sur le recours à la force et l'utilisation des armes à feu par les responsables de l'application des lois | Основные принципы, касающиеся применения силы и оружия сотрудниками правоохранительных органов |
polit., soviet. | Proposition sur l'interdiction de l'utilisation de l'espace à des fins militaires, la suppression des bases militaires étrangères en territoire d'autres pays et la coopération internationale en matière d'exploration de l'espace | Предложение о запрещении использования космического пространства в военных целях, о ликвидации иностранных военных баз на чужих территориях и о международном сотрудничестве в области изучения космического пространства |
meteorol. | prévision basé sur la persistance | инерционный прогноз |
ed. | recevoir l'enseignement supérieur sur la base du concours | получить высшее образование на конкурсной основе (vleonilh) |
comp., MS | renouvellement basé sur les clés | обновление на основе ключей |
med.appl. | rhéographe basé sur la réflexion lumineuse | реограф на базе отражения света |
comp., MS | routage basé sur le contenu | контекстно зависимая маршрутизация |
automat. | saut basé sur la différence | условный переход, основанный на разности |
automat. | saut basé sur la différence | команда условного перехода, основанного на разнице |
IMF. | solde établi sur la base des règlements officiels | сальдо по официальным расчётам |
med.appl. | spectrométrie de masses basée sur la transformation de Fourier | массовая спектрометрия преобразования Фурье |
IMF. | subvention calculée sur la base d'une formule | грант, рассчитанный на основе формулы |
polit. | sur la base... | на базе... |
journ. | sur la base | на основе (чего-л., de qch) |
journ. | sur la base alternative | на альтернативной основе |
gen. | sur la base de... | на основе |
gen. | sur la base de ... на основании принятых решений - sur la base des décisions prises | на основании... (g e n n a d i) |
gen. | sur la base de... | на базе |
gen. | sur la base de ce qui précède | на основании изложенного (ROGER YOUNG) |
gen. | sur la base de ce qui précède | на основании вышесказанного (z484z) |
gen. | Sur la base de ce qui précède | на основании вышеизложенного (ROGER YOUNG) |
formal | sur la base de chiffres de la police | на основе данных полиции (Alex_Odeychuk) |
fin. | sur la base de compensation | на компенсационной основе |
polit., soviet. | sur la base de la doctrine marxiste-léniniste | с позиций марксистско-ленинского учения |
journ. | sur la base de la gestion comptable | на началах хозрасчёта |
polit. | sur la base de la parité et la sécurité égale | на основе равенства и одинаковой безопасности |
journ. | sur la base de la réciprocité | на взаимной основе |
polit. | sur la base de la réciproque | на взаимной основе |
law | sur la base de l'article | на основании статьи (z484z) |
fin. | sur la base de l'article du traité | на основе статьи договора |
polit. | sur la base de l'internationalisme prolétarien | на базе пролетарского интернационализма |
journ. | sur la base de l'égalité | на основе равенства |
polit. | sur la base de l'égalité totale en droits | на основе полного равноправия |
journ. | sur la base de l'égalité totale en droits | на основе полного равенства |
cliche. | sur la base de notre conversation téléphonique | на основании нашего телефонного разговора (формула переписки vleonilh) |
polit. | sur la base de réciprocité | на взаимной основе |
polit. | sur la base de volontariat | на добровольческих началах |
polit. | sur la base de volontariat | на добровольных началах |
fin. | sur la base des conditions en vigueur | на основе действующих условий |
IMF. | sur la base des droits constatés | метод начисления (SFP 2001) |
IMF. | sur la base des droits et obligations | метод начисления (SCN 1993, MSMF 2000) |
law | sur la base des fausses déclarations | на основании ложных утверждений (diffusées par ... – ..., распространяемых ... кем именно lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | sur la base des principes généraux | на общих основаниях (vleonilh) |
IMF. | sur la base des transactions | на основе операций |
polit. | sur la base d'intérêt mutuel | на основе взаимной выгоды |
journ. | sur la base du bénévolat | на общественных началах |
gen. | sur la base du volontariat | на добровольной основе (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | sur la base du volontariat | добровольно (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | sur la base du volontariat | на общественных началах |
gen. | sur la base du volontariat | на добровольных началах |
gen. | sur la base d'un accord bilatéral | на основании двустороннего договора (z484z) |
gen. | sur la base d'un accord bilatéral | на основании обоюдного соглашения (z484z) |
journ. | sur la base d'un consensus | на основе консенсуса |
fin. | sur la base d'un cours de 1 dollar pour 5,75 francs | на базе курса за 1 доллар 5,7 франка |
vet.med. | sur la base d'une évaluation de | на основании оценки (ROGER YOUNG) |
law | sur la base duquel | на основании которого (Alex_Odeychuk) |
law | une affaire pénale a été ouverte sur la base d'éléments constitutifs de ... | уголовное дело возбуждено по признакам преступления (philo) |
law | sur la base d'éléments constitutifs d'une infraction pénale | по признакам уголовного правонарушения (MonkeyLis) |
med.appl. | système basé sur la connaissance | система на базе знаний |
ed. | système d'apprentissage basé sur la technologie | технологическая система обучения (ssn) |
ed. | système d'apprentissage basé sur la technologie | обучающая ИТ-система (информационно-управляющая ИТ-система, предназначенная для поставки и управления продуктами и услугами электронного обучения. См. ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-36-2011 ssn) |
ed. | système d'apprentissage distribué basé sur la technologie | распределенная обучающая ИТ-система (обучающая ИТ-система на основе использования сети Интернет или региональной коммуникационной сети как основного средства взаимодействия между ее подсистемами или с другими системами. См. ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-36-2011 ssn) |
med.appl. | système diabétique basé sur la connaissance | знание-ориентированная система для диабета |
comp., MS | sécurité basée sur les rôles | безопасность на основе ролей |
IMF. | taux calculé sur la base du marché | расчётная рыночная процентная ставка |
IMF. | taux calculé sur la base du marché | расчётная рыночная ставка |
IMF. | taux d'intérêt calculé sur la base du marché | расчётная рыночная процентная ставка |
IMF. | taux d'intérêt calculé sur la base du marché | расчётная рыночная ставка |
nat.res. | technique de sélection se basant sur la biologie moléculaire | молекулярно-биологический метод разведения |
comp., MS | test basé sur la technologie HIP | запрос защиты от программ-роботов |
patents. | un pourvoi ne peut se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi | кассационная жалоба может основываться только на том, что решение нарушает закон |
patents. | un pourvoi ne peut se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi | кассационная жалоба может основываться только на том, что определение нарушает закон |
IMF. | valorisation sur la base d'un modèle | стоимостная оценка на основе модели |
tech. | vitesse sur la base | скорость на мерной миле |
avia. | vitesse sur la base | скорость на мерной базе |
econ. | économie basée sur la connaissance | экономика инновационного типа (Sergei Aprelikov) |
econ. | économie basée sur la connaissance | экономика знаний (Sergei Aprelikov) |
WTO | économie basée sur la connaissance | наукоемкая экономика (Sergei Aprelikov) |
econ. | économie basée sur la connaissance | экономика, базирующаяся на знаниях (Sergei Aprelikov) |
econ. | économie basée sur la connaissance | интеллектуальная экономика (Sergei Aprelikov) |
IMF. | élaboration du budget sur la base des résultats | система составления бюджета на основе результатов |
IMF. | élaboration du budget sur la base des résultats | бюджет, ориентированный на достижение определённых результатов |
UN, account. | établissement du budget sur la base zéro | составление бюджета с нулевого уровня |
econ. | établissement du budget sur la base zéro | система составления бюджета с нулевого уровня |
stat. | évaluation des stocks basé sur la fréquence de taille | оценка запасов на основе частотного распределения длин |
stat. | évaluation des stocks basé sur la fréquence de taille | оценка рыбных запасов на основе размерного состава |