Subject | French | Russian |
gen. | Et puis j'ai rencontré l'homme qui est devenu le seul et l'unique et j'ai compris que toute mon expérience ne valait pas un clou. | А потом встретила человека, который стал одним единственным, и поняла что весь мой опыт и выеденного яйца не стоит. (Yanick) |
econ. | l'offre et la demande pour unique et seule loi | спрос и предложение здесь один единственный закон |
gen. | seul et unique | один единственный |
gen. | seul et unique | единственный и неповторимый (z484z) |
rhetor. | unique et seul | один единственный (l’offre et la demande pour unique et seule loi - спрос и предложение здесь один единственный закон Alex_Odeychuk) |
rhetor. | unique et seule loi | один единственный закон (l’offre et la demande pour unique et seule loi - спрос и предложение здесь один единственный закон Alex_Odeychuk) |